Translations by JL

JL has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

5168 of 68 results
216.
The action to take when the system suspend button is pressed.
2018-06-22
A acção a ser tomada quando o botão suspender do sistema é pressionado.
217.
Hibernate button action
2018-06-22
Acção do botão de Hibernar
218.
The action to take when the system hibernate button is pressed.
2018-06-22
A ação a ser tomada quando o botão de hibernação do sistema é pressionado.
219.
Sleep button action
2018-06-22
Ação do botão de hibernação
220.
The action to take when the system sleep (non-specific type) button is pressed.
2018-06-22
A ação a ser tomada quando o botão hibernação (tipo não-específico) do sistema é pressionado.
221.
The action to take when the system power button is pressed.
2018-06-22
A ação a ser tomada quando o botão de ligar o sistema é pressionado.
222.
Battery critical low action
2018-06-22
Acção para bateria muito fraca
223.
The action to take when the battery is critically low.
2018-06-22
A ação a ser tomada quando a bateria estiver muito fraca.
243.
The XRandR plugin will look for a default configuration in the file specified by this key. This is similar to the ~/.config/monitors.xml that normally gets stored in users’ home directories. If a user does not have such a file, or has one that does not match the user’s setup of monitors, then the file specified by this key will be used instead.
2018-06-22
O plugin XRandR irá procurar uma configuração padrão no arquivo especificado por esta chave. Isso é semelhante ao ~/.config/monitors.XML que normalmente é armazenado em diretórios home dos usuários. Se um usuário não tiver esse arquivo, ou tiver um que não corresponda à configuração do usuário de monitores, o arquivo especificado por essa chave será usado em vez disso.
245.
“clone” will display the same thing on all monitors, “dock” will switch off the internal monitor, “do-nothing” will use the default Xorg behaviour (extend the desktop in recent versions). The default, “follow-lid”, will choose between “do-nothing” and “dock” depending on whether the lid is (respectively) open or closed.
2018-06-22
"clone" irá exibir a mesma coisa em todos os monitores, "dock" irá desligar o monitor interno, "faezer-nada" vai usar o comportamento Xorg padrão (estender o ambiente de trabalho em versões recentes). O padrão, "seguir-tampa", irá escolher entre "fazer-nada" e "dock", dependendo se a tampa é (respectivamente) aberta ou fechada.
247.
The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: “none” for no antialiasing, “grayscale” for standard grayscale antialiasing, and “rgba” for subpixel antialiasing (LCD screens only).
2018-06-22
O tipo de suavização para usar ao renderizar fontes. Os valores possíveis são: "nenhum" para nenhum suavização, "escala de cinza" para suavização de tons de cinza padrão e "RGBA" para suavização de subpixel (somente telas LCD).
249.
The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: “none” for no hinting and “slight” for fitting only to the Y-axis like Microsoft’s ClearType, DirectWrite and Adobe’s proprietary font rendering engine. Ignores native hinting within the font, generates hints algorithmically. Used on Ubuntu by default. Recommended. The meaning of “medium” and “full” depends on the font format (.ttf, .otf, .pfa/.pfb) and the installed version of FreeType. They usually try to fit glyphs to both the X and the Y axis (except for .otf: Y-only). This can lead to distortion and/or inconsistent rendering depending on the quality of the font, the font format and the state of FreeType’s font engines.
2018-06-23
O tipo de sugestão para usar ao renderizar fontes. Os valores possíveis são: "Nenhum" para nenhuma insinuação e "ligeira" para caber apenas ao eixo Y como ClearType da Microsoft, DirectWrite e mecanismo de renderização de fonte proprietária da Adobe. Ignora a sugestão nativa dentro da fonte, gera dicas algoritmicamente. Usado no Ubuntu por padrão. Recomendado. O significado de "médio" e "completo" depende do formato de fonte (. ttf,. de,. pa/. pfb) e da versão instalada do FreeType. Eles geralmente tentam ajustar glifos para o X e o eixo Y (exceto para .otf só Y). Isso pode levar a distorção e/ou renderização inconsistente, dependendo da qualidade da fonte, o formato de fonte e o estado dos motores de fonte do FreeType.
256.
A dictionary of XSETTINGS to override
2018-06-23
Um dicionário de XSETTINGS para anular
257.
This dictionary maps XSETTINGS names to overrides values. The values must be either strings, signed int32s or (in the case of colors), 4-tuples of uint16 (red, green, blue, alpha; 65535 is fully opaque).
2018-06-23
Este dicionário mapeia XSETTINGS nomes para anular valores. Os valores devem ser sequências de caracteres, assinado int32s ou (no caso de cores), 4-tuples de uint16 (vermelho, verde, azul, alfa; 65535 é totalmente opaco).
295.
Precise Volume Down
2018-06-23
Volume preciso para baixo
296.
Precise Volume Up
2018-06-23
Volume preciso para cima
392.
%s Requires Authentication
2018-06-23
%s requer autenticação
393.
Credentials required in order to print
2018-06-23
Credenciais necessárias para imprimir