Translations by JL

JL has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 68 results
2.
Priority to use for this plugin in unity-settings-daemon startup queue
2018-06-19
Prioridade para usar este plugin em fila de inicialização unity-configurações-daemon
7.
Possible values are “on”, “off”, and “custom”.
2018-06-19
Valores possíveis são "ligado", "desligado" e "personalizar".
8.
Keyboard Bell Custom Filename
2018-06-19
Nome de Ficheiro de Personalização de Campainha de Teclado
9.
File name of the bell sound to be played.
2018-06-19
Nome do ficheiro do som de campainha a ser reproduzido.
10.
Remember NumLock state
2018-06-19
Lembrar estado de NumLock
11.
When set to true, GNOME will remember the state of the NumLock LED between sessions.
2018-06-19
Quando definido como verdadeiro, o GNOME irá recordar o estado da luz de NumLock entre as sessões.
12.
NumLock state
2018-06-19
Estado de NumLock
13.
The remembered state of the NumLock LED.
2018-06-19
O estado lembrado do LED NumLock.
22.
Mouse button orientation
2018-06-19
Orientação dos botões do rato
23.
Swap left and right mouse buttons for left-handed mice.
2018-06-19
Trocar botões direito e esquerdo para ratos canhotos.
24.
Single Click
2018-06-19
Um clique
25.
Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system default.
2018-06-19
Multiplicador de aceleração para movimento do rato. Um valor de -1 significa valor por omissão do sistema.
26.
Motion Threshold
2018-06-19
Tolerância de Movimento
27.
Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is activated. A value of -1 is the system default.
2018-06-19
Distância em pixels que o ponteiro tem de se mover antes de ser iniciado o movimento acelerado do rato. Um valor de -1 representa o valor por omissão do sistema.
30.
Key Repeat Interval
2018-06-19
Intervalo de repetição do teclado
31.
Delay between repeats in milliseconds.
2018-06-19
Tempo entre repetições, em milissegundos
32.
Initial Key Repeat Delay
2018-06-19
Tempo de repetição da tecla inicial
33.
Initial key repeat delay in milliseconds.
2018-06-19
Tempo de repetição da tecla inicial, em milissegundos
39.
Select the touchpad scroll method. Supported values are: “disabled”, “edge-scrolling”, “two-finger-scrolling”.
2018-06-19
Selecione o método Scroll do touchpad. Os valores suportados são: "desativado", "scroll de borda", "scroll de dois dedos".
44.
Touchpad button orientation
2018-06-19
Orientação dos botões do touchpad
45.
Swap left and right mouse buttons for left-handed mice with “left”, “right” for right-handed, “mouse” to follow the mouse setting.
2018-06-19
Trocar botões esquerdo e direito do mouse para ratos canhotos com "esquerdo", "direito" para a mão direita, "mouse" para seguir a configuração do mouse.
46.
Natural scrolling
2018-06-19
Scroll natural
47.
Set this to TRUE to enable natural (reverse) scrolling for touchpads.
2018-06-19
Definir como VERDADEIRO para ativar o scroll natural (inverso) do touchpad.
48.
Mouse wheel emulation button. 0 to disable the feature.
2018-06-19
Botão de emulação da roda do rato. 0 para desativar.
56.
Set this to “none”, “cw” for 90 degree clockwise, “half” for 180 degree, and “ccw” for 90 degree counterclockwise.
2018-06-19
Defina isso como "nenhum", "cw" para 90 graus no sentido do relógio, "meio" para 180 grau e "ccw" para 90 graus no sentido contra o relógio.
100.
A list of strings representing the plugins that are allowed to be loaded (default: “all”). This is only evaluated on startup.
2018-06-19
Uma lista de seqüências de caracteres que representam os plugins que podem ser carregados (padrão: "todos"). Isso só é avaliado na inicialização.
166.
Binding to record a short video of the screen
2018-06-19
Ligação para gravar um pequeno vídeo do ecrã
187.
Maximum length of screen recordings
2018-06-19
Comprimento máximo de gravações do ecrã
188.
The maximum length of single screen cast recordings in seconds or 0 for unlimited
2018-06-19
O comprimento máximo de gravações de elenco do ecrã único em segundos ou 0 para ilimitado
195.
The brightness of the screen when idle
2018-06-19
O brilho do ecrã quando inactivo
196.
This is the laptop panel screen brightness used when the session is idle.
2018-06-22
Este é o brilho do painel do ecrã do portátil usado quando a sessão está inativa.
197.
Dim the screen after a period of inactivity
2018-06-22
Reduzir a claridade do ecrã após um período de inatividade
198.
If the screen should be dimmed to save power when the computer is idle.
2018-06-22
Se o ecrã terá de ter a claridade reduzida para economizar energia quando o computador estiver inativo.
199.
Sleep timeout computer when on AC
2018-06-22
Tempo de espera para suspender quando ligado à corrente
200.
The amount of time in seconds the computer on AC power needs to be inactive before it goes to sleep. A value of 0 means never.
2018-06-22
A quantidade de tempo em segundos o computador liga a corrente precisa estar inativo antes de suspender. Um valor de 0 significa nunca.
201.
Whether to hibernate, suspend or do nothing when inactive
2018-06-22
Se hibernar, suspender ou não fazer nada quando inativo
202.
The type of sleeping that should be performed when the computer is inactive.
2018-06-22
O tipo de suspenção que deve ser executada quando o computador está inativo.
203.
Sleep timeout computer when on battery
2018-06-22
Tempo de espera para suspender usando a bateria
204.
The amount of time in seconds the computer on battery power needs to be inactive before it goes to sleep. A value of 0 means never.
2018-06-22
A quantidade de tempo em segundos o computador em bateria precisa estar inativo antes de suspender. Um valor de 0 significa nunca.
205.
Laptop lid close action on battery
2018-06-22
Que acção executar ao fechar a tampa do portátil quando em bateria
206.
The action to take when the laptop lid is closed and the laptop is on battery power.
2018-06-22
A acção a executar ao fechar a tampa do portátil quando estiver em bateria.
207.
Laptop lid close action when on AC
2018-06-22
A acção a executar ao fechar a tampa do portátil quando estiver em corrente
208.
The action to take when the laptop lid is closed and the laptop is on AC power.
2018-06-22
A acção a executar ao fechar a tampa do portátil quando estiver em corrente.
209.
Laptop lid, when closed, will suspend even if there is an external monitor plugged in
2018-06-22
Tampa do portátil, quando fechada, suspende mesmo se houver um monitor externo conectado
210.
With no external monitors plugged in, closing a laptop's lid will suspend the machine (as set by the lid-close-battery-action and lid-close-ac-action keys). By default, however, closing the lid when an external monitor is present will not suspend the machine, so that one can keep working on that monitor (e.g. for docking stations or media viewers). Set this key to False to keep the default behavior, or to True to suspend the laptop whenever the lid is closed and regardless of external monitors.
2018-06-22
Sem monitores externos conectados, fechar a tampa do portátil vai suspende-la (como definido pela acção-feixo-tampa-bateria e teclas de acção-feixo-tampa-corrente). Por padrão, no entanto, fechar a tampa quando um monitor externo estiver presente não suspenderá a máquina para que se possa continuar trabalhando nesse monitor (por exemplo, para estações dedocking ou visualizador de mídia). Defina essa chave como Falso para manter o comportamento padrão ou para Verdadeiro para suspender o portátil sempre que a tampa é fechada e independentemente de monitores externos.
211.
Enable the ALS sensor
2018-06-22
Activar o sensor ALS
212.
If the ambient light sensor functionality is enabled.
2018-06-22
Se a funcionalidade do sensor de luz-ambiente estiver habilitada.
213.
Power button action
2018-06-22
Acção do botão de ligar
214.
The action to take when the system power button is pressed. This action is hard-coded (and the setting ignored) on virtual machines (power off) and tablets (suspend).
2018-06-22
A ação a ser tomada quando o botão de ligar o sistema é pressionado. Esta ação é preestabelecida (e a configuração ignorada) em máquinas virtuais (desligar) e tabletes (suspender).
215.
Suspend button action
2018-06-22
Acção do botão de suspender