Browsing Croatian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
817 of 419 results
8.
Keyboard Bell Custom Filename
Priagođeni naziv datoteke zvona tipkovnice
Translated by gogo
Located in data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:34
9.
File name of the bell sound to be played.
Naziv datoteke zvuka zvona.
Translated by gogo
Located in data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:35
10.
Remember NumLock state
Zapamti NumLock stanje
Translated by gogo
Located in data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:94
11.
When set to true, GNOME will remember the state of the NumLock LED between sessions.
Kada je odabrano, GNOME će zapamtiti stanje NumLock LED-a između dviju sesija.
Translated by gogo
Located in data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:95
12.
NumLock state
NumLock stanje
Translated by gogo
Located in data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:56
13.
The remembered state of the NumLock LED.
Zapamćeno stanje NumLock LED-a.
Translated by gogo
Located in data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:57
14.
Highlights the current location of the pointer when the Control key is pressed and released.
Označava trenutnu lokaciju pokazivača kad se tipka Control pritisne i otpusti.
Translated and reviewed by antisa
Located in data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:63
15.
Double click time
Vrijeme dvostrukog klika
Translated and reviewed by antisa
Located in data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:69
16.
Length of a double click in milliseconds.
Dužina dvostrukog klika u milisekundama.
Translated and reviewed by antisa
Located in data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:70
17.
Drag threshold
Prag povlačenja
Translated and reviewed by antisa
Located in data/org.gnome.settings-daemon.peripherals.gschema.xml.in:74
817 of 419 results

This translation is managed by Ubuntu Croatian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Danijel Šnajder, Miroslav Matejaš, antisa, gogo.