|
5256.
|
|
|
Error writing '%s ':
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Fallu al escribir «%s »:
|
|
Translated and reviewed by
Xandru Martino
|
|
|
|
Located in
../app/xcf/xcf.c:410
|
|
5257.
|
|
|
Error creating '%s ':
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Hebo un fallu al crear «%s »:
|
|
Translated and reviewed by
Xandru Martino
|
|
|
|
Located in
../app/xcf/xcf.c:504
|
|
5258.
|
|
|
Invalid image mode and precision combination.
|
|
|
|
Mou d'imaxe y precisión de la combinación inválida.
|
|
Translated and reviewed by
Xandru Martino
|
|
|
|
Located in
../app/xcf/xcf-load.c:250
|
|
5259.
|
|
|
Corrupt 'exif-data' parasite discovered.
Exif data could not be migrated: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Parásitu corruptu de datos exif descubiertu.
Los datos exif nun se pudieron migrar: %s
|
|
Translated and reviewed by
Xandru Martino
|
|
|
|
Located in
../app/xcf/xcf-load.c:375
|
|
5260.
|
|
|
Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.
XMP data could not be migrated.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Parásitu corruptu de metadatos gimp descubiertu.
Los datos XMP nun se pudieron migrar.
|
|
Translated and reviewed by
Xandru Martino
|
|
|
|
Located in
../app/xcf/xcf-load.c:412
|
|
5261.
|
|
|
Corrupt 'gimp-metadata' parasite discovered.
XMP data could not be migrated: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Parásitu corruptu de metadatos gimp descubiertu.
Los datos XMP nun se pudieron migrar: %s
|
|
Translated and reviewed by
Xandru Martino
|
|
|
|
Located in
../app/xcf/xcf-load.c:432
|
|
5262.
|
|
|
This XCF file is corrupt! I have loaded as much of it as I can, but it is incomplete.
|
|
|
|
¡Esti ficheru XCF ta toyíu! Cargué d'él tolo que pude, pero sigue incompletu.
|
|
Translated by
Xandru Martino
|
In upstream: |
|
¡Esti ficheru XCF ta toyíu! Cargué d'él tolo que pude, pero sigui incompletu.
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../app/xcf/xcf-load.c:715
|
|
5263.
|
|
|
This XCF file is corrupt! I could not even salvage any partial image data from it.
|
|
|
|
¡Esti ficheru XCF ta toyíu! Nun pudo salvase d'él nin siquier una imaxe parcial.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
¡Esti ficheru XCF ta toyíu! Nun pudi salvar d'él nin siquier una imaxe parcial.
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../app/xcf/xcf-load.c:734
|
|
5264.
|
|
|
XCF warning: version 0 of XCF file format
did not save indexed colormaps correctly.
Substituting grayscale map.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Avisu XCF: La versión 0 del formatu de ficheru
XCF nun guardaba mapes de colores indizaos
correutamente. Sustituyendo mapa de buxos.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../app/xcf/xcf-load.c:825
|
|
5265.
|
|
|
Invalid UTF-8 string in XCF file
|
|
|
|
Cadena UTF-8 inválida nel ficheru XCF
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../app/xcf/xcf-read.c:195
|