Translations by Denis
Denis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
5. |
Brush Selection
|
|
2008-08-07 |
Diuzad ar broustoù
|
|
6. |
_Browse...
|
|
2008-08-07 |
_Kantreal...
|
|
8. |
Merge Visible Layers
|
|
2008-08-07 |
Toueziañ an treuzfollennoù hewel
|
|
11. |
Save as Animation
|
|
2008-08-07 |
Enrollañ evel bliverezh
|
|
12. |
Flatten Image
|
|
2008-08-07 |
Pladañ ar skeudenn
|
|
15. |
Apply Layer Masks
|
|
2008-08-07 |
Arloañ ar maskloù treuzfollennoù
|
|
17. |
Convert to RGB
|
|
2008-08-07 |
Amdreiñ da RGG
|
|
19. |
Convert to Grayscale
|
|
2008-08-07 |
Amdreiñ da liveoù louedoù
|
|
21. |
Convert to Indexed using default settings
(Do it manually to tune the result)
|
|
2008-08-07 |
Amdreiñ da livioù ibiliet dre arverañ
an arventennoù dre ziouer
(Da ober gant an dorn
evit gwellaat an disoc'h)
|
|
23. |
Convert to Indexed using bitmap default settings
(Do it manually to tune the result)
|
|
2008-08-07 |
Amdreiñ da livioù ibiliet dre arverañ
an arventennoù bitmap dre ziouer
(Da ober gant an dorn
evit gwellaat an disoc'h)
|
|
28. |
Add Alpha Channel
|
|
2008-08-07 |
Ouzhpennañ ur sanell alfa
|
|
29. |
Confirm Save
|
|
2008-08-07 |
Kadarnaat an enrolladur
|
|
32. |
Export File
|
|
2008-08-07 |
Ezporzhiañ ar restr
|
|
33. |
_Ignore
|
|
2008-08-07 |
_Leuskel a-gostez
|
|
34. |
_Export
|
|
2008-08-07 |
_Ezporzhiañ
|
|
35. |
Your image should be exported before it can be saved as %s for the following reasons:
|
|
2008-08-07 |
Gwell e vefe d'ho skeudenn bezañ ezporzhiet kent bezañ enrollet dindan %s en abeg da :
|
|
36. |
The export conversion won't modify your original image.
|
|
2008-08-07 |
An emdroadur ezporzhiañ ne gemmo ket ho skeudenn orin.
|
|
37. |
You are about to save a layer mask as %s.
This will not save the visible layers.
|
|
2008-08-07 |
Emaoc'h oc'h enrollañ ur maskl treuzfollenn evel %s.
Ne vo ket enrollet an treuzfollennoù hewel ganti.
|
|
38. |
You are about to save a channel (saved selection) as %s.
This will not save the visible layers.
|
|
2008-08-07 |
Emaoc'h oc'h enrollañ ur sanell (diuzad enrollet) evel %s.
Ne vo ket enrollet an treuzfollennoù hewel ganti.
|
|
40. |
Font Selection
|
|
2008-08-07 |
Diuzad nodrezhioù
|
|
41. |
Gradient Selection
|
|
2008-08-07 |
Diuzad ilrezennoù
|
|
46. |
_Rotate
|
|
2008-08-07 |
_C'hwelañ
|
|
52. |
(Empty)
|
|
2008-08-07 |
(Goullo)
|
|
53. |
Palette Selection
|
|
2008-08-07 |
Diuzad livaouegoù
|
|
54. |
Pattern Selection
|
|
2008-08-07 |
Diuzad gousturioù
|
|
81. |
percent
|
|
2008-08-07 |
dregant
|
|
292. |
(invalid UTF-8 string)
|
|
2008-08-07 |
(hedad nodoù UTF-8 didalvoudek)
|
|
361. |
Module '%s' load error: %s
|
|
2008-08-07 |
Fazi e-pad kargadur ar mollad '%s' : %s
|
|
362. |
Module error
|
|
2008-08-07 |
Fazi mollad
|
|
363. |
Loaded
|
|
2008-08-07 |
Karget
|
|
364. |
Load failed
|
|
2008-08-07 |
C'hwitadenn war ar c'hargañ
|
|
365. |
Not loaded
|
|
2008-08-07 |
Ket karget
|
|
367. |
Failed to create thumbnail folder '%s'.
|
|
2008-08-07 |
C'hwitadenn war krouadur teuliad '%s' ar melvennoù.
|
|
369. |
Could not create thumbnail for %s: %s
|
|
2008-08-07 |
N'haller ket krouiñ ar malvennoù evit %s : %s
|
|
371. |
_Foreground Color
|
|
2008-08-07 |
Liv ar _rakva
|
|
372. |
_Background Color
|
|
2008-08-07 |
Liv an _drekva
|
|
373. |
Blac_k
|
|
2008-08-07 |
_Du
|
|
374. |
_White
|
|
2008-08-07 |
_Gwenn
|
|
375. |
_Reset
|
|
2008-08-07 |
Adde_raouekaat
|
|
382. |
Folder
|
|
2008-09-10 |
Renkell
|
|
2008-08-07 |
Teuliad
|
|
388. |
Scales
|
|
2008-08-07 |
Skeulioù
|
|
393. |
Current:
|
|
2008-08-07 |
Bremanel :
|
|
394. |
Old:
|
|
2008-08-07 |
Kozh :
|
|
403. |
Select Folder
|
|
2008-08-07 |
Diuzañ un teuliad
|
|
404. |
Select File
|
|
2008-08-07 |
Diuzañ ur restr
|
|
406. |
Anchor
|
|
2008-08-07 |
Eor
|
|
407. |
C_enter
|
|
2008-08-07 |
Kr_eizañ
|
|
408. |
_Duplicate
|
|
2008-08-07 |
Arre_daoliñ
|
|
409. |
Linked
|
|
2008-08-07 |
Ereet
|