Browsing Norwegian Nynorsk translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Norwegian Nynorsk guidelines.
110 of 347 results
3.
gedit is the official text editor of the GNOME desktop environment. While aiming at simplicity and ease of use, gedit is a powerful general purpose text editor.
(no translation yet)
Suggestions:
gedit er det offisielle tekstredigeringsprogrammet for skrivebordsmiljøet GNOME. Selv om målet er å være enkelt og lett å bruke, er gedit et kraftig tekstredigeringsverktøy.
Norwegian Bokmal gedit in Ubuntu Disco package "gedit" by Kjartan Maraas
Located in data/org.gnome.gedit.appdata.xml.in:10
4.
Whether you are writing the next bestseller, programming an innovative application, or simply taking some quick notes, gedit will be a reliable tool to accomplish your task.
(no translation yet)
Suggestions:
Om du skriver din neste bestselger, programmerer et innovativt program eller bare skriver noen raske notater, er gedit et pålitelig verktøy til å fullføre oppgaven med.
Norwegian Bokmal gedit in Ubuntu Disco package "gedit" by Kjartan Maraas
Located in data/org.gnome.gedit.appdata.xml.in:15
5.
Its flexible plugin system allows you to tailor the application to your needs and adapt it to your workflow.
(no translation yet)
Suggestions:
Det fleksible systemet for tillegg lar deg skreddersy programmet til dine behov og tilpasse det til din arbeidsflyt.
Norwegian Bokmal gedit in Ubuntu Disco package "gedit" by Kjartan Maraas
Located in data/org.gnome.gedit.appdata.xml.in:20
7.
org.gnome.gedit
TRANSLATORS: Do NOT translate or transliterate this text!
This is an icon file name.
(no translation yet)
Located in data/org.gnome.gedit.desktop.in:12
8.
Text;Editor;Plaintext;Write;
(no translation yet)
Suggestions:
Tekst;Redigering;Vanlig tekst;Skriv;
Norwegian Bokmal gedit in Ubuntu Disco package "gedit" by Kjartan Maraas
Located in ../data/org.gnome.gedit.desktop.in.in.h:4
9.
New Window
(no translation yet)
Suggestions:
Nytt vindu
Norwegian Bokmal gedit in Ubuntu Disco package "gedit" by Kjartan Maraas
Located in data/org.gnome.gedit.desktop.in:23
10.
New Document
(no translation yet)
Suggestions:
Nytt dokument
Norwegian Bokmal gedit in Ubuntu Disco package "gedit" by Kjartan Maraas
Located in data/org.gnome.gedit.desktop.in:27
12.
Whether to use the system’s default fixed width font for editing text instead of a font specific to gedit. If this option is turned off, then the font named in the “Editor Font” option will be used instead of the system font.
(no translation yet)
Suggestions:
Om systemets forvalgte skrift med fast bredde skal brukes ved redigering av tekst i stedet for en spesifikk skrift for gedit. Hvis dette valget er slått av, brukes skriften som er valgt i «Skrift for redigering» i stedet.
Norwegian Bokmal gedit in Ubuntu Disco package "gedit" by Kjartan Maraas
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:37
13.
'Monospace 12'
Translators: This is a GSettings default value. Do NOT change or localize the quotation marks!
(no translation yet)
Suggestions:
'Monospace 12'
Norwegian Bokmal gedit in Ubuntu Disco package "gedit" by Kjartan Maraas
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:41
15.
A custom font that will be used for the editing area. This will only take effect if the “Use Default Font” option is turned off.
(no translation yet)
Suggestions:
En egendefinert skrift som skal brukes i redigeringsområdet. Denne blir bare brukt hvis «Bruk forvalgt skrift» er slått av.
Norwegian Bokmal gedit in Ubuntu Disco package "gedit" by Kjartan Maraas
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:43
110 of 347 results

This translation is managed by Ubuntu Norwegian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andreas N., Eirik U. Birkeland, Espen L, Knut Karevoll, Moonchild, Robert Ancell, Torstein Adolf Winterseth, Åka Sikrom, Åsmund Steen Skjæveland.