Translations by Fran Diéguez

Fran Diéguez has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 3846 results
65.
Workday start time for Tuesday
2016-02-08
Hora de inicio da xornada laboral para o Martes
66.
Time the workday ends on, in twenty four hour format HHMM, 0000 to 2359, or -1 to use day-start-hour and day-start-minute
2016-02-08
Hora do fin da xornada laboral, en formato de vinte e catro horas HHHH, 0000 a 2359, ou -1 para usar day-start-hour e day-start-minute
67.
Workday end time for Tuesday
2016-02-08
Hora de finalización da xornada laboral para o Mércores
68.
Workday start time for Wednesday
2016-02-08
Hora de inicio da xornada laboral para o Mércores
69.
Workday end time for Wednesday
2016-02-08
Hora de finalización da xornada laboral para o Mércores
70.
Workday start time for Thursday
2016-02-08
Hora de inicio da xornada laboral para o Xoves
71.
Workday end time for Thursday
2016-02-08
Hora de finalización da xornada laboral para o Xoves
72.
Workday start time for Friday
2016-02-08
Hora de inicio da xornada laboral para o Venres
73.
Workday end time for Friday
2016-02-08
Hora de finalización da xornada laboral para o Venres
74.
Workday start time for Saturday
2016-02-08
Hora de inicio da xornada laboral para o Sábado
75.
Workday end time for Saturday
2016-02-08
Hora de finalización da xornada laboral para o Sábado
76.
Workday start time for Sunday
2016-02-08
Hora de inicio da xornada laboral para o Domingo
77.
Workday end time for Sunday
2016-02-08
Hora de finalización da xornada laboral para o Domingo
78.
The second timezone for a Day View
2011-05-20
O fuso horario secundario para unha visualización diaria
2010-11-26
O segundo fuso horario dunha Vista diaria
79.
Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one used in a “timezone” key
2017-07-20
Mostra os fusos horarios secundarios nunha vista diaria se está estabelecido. O valor é semellante ao usado na chave «timezone»
80.
Recently used second time zones in a Day View
2011-05-20
Fusos horarios secundarios usados recentemente nunha visualización diaria
2010-11-26
Fusos horarios secundarios usados recentemente nunha Vista diaria
83.
Maximum number of recently used timezones to remember in a “day-second-zones” list
2017-07-20
O número máximo de fusos horarios usados recentemente para recordar nunha lista «day-second-zones»
84.
Default reminder value
2011-05-20
Valor predeterminado para o aviso
2010-05-19
Valor de aviso predefinido
86.
Default reminder units
2011-05-20
Unidades predeterminadas para o aviso
2010-05-19
Unidades de aviso predefinidas
87.
Units for a default reminder, “minutes”, “hours” or “days”
2017-07-20
Unidades para un aviso predeterminado: «minutos», «horas» ou «días»
88.
Show categories field in the event/meeting/task editor
2011-05-20
Mostrar o campo categorías no editor de actividades/reunións/tarefas
89.
Whether to show categories field in the event/meeting editor
2011-05-20
Indica se se mostra o campo de categorías no editor de actividades/reunións
90.
Show Role field in the event/task/meeting editor
2011-05-20
Mostrar o campo «Función» no editor de actividades/tarefas/reunións
91.
Whether to show role field in the event/task/meeting editor
2011-05-20
Indica se se mostra o campo de función no editor de actividades/tarefas/reunións
92.
Show RSVP field in the event/task/meeting editor
2011-05-20
Mostrar o campo RSVP no editor de actividades/tarefas/reunións
93.
Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor
2011-05-20
Indica se se mostra o campo RSVP no editor de actividades/tarefas/reunións
94.
Show status field in the event/task/meeting editor
2011-05-20
Mostrar o campo de estado no editor de actividades/tarefas/reunións
95.
Whether to show status field in the event/task/meeting editor
2011-05-20
Indica se se mostra o campo de estado no editor de actividades/tarefas/reunións
96.
Show timezone field in the event/meeting editor
2011-05-20
Mostrar o campo do fuso horario no editor de actividades/reunións
97.
Whether to show timezone field in the event/meeting editor
2011-05-20
Indica se se mostra o campo de fuso horario no editor de actividades/reunións
98.
Show type field in the event/task/meeting editor
2011-05-20
Mostrar o campo de tipo no editor de actividades/tarefas/reunións
99.
Whether to show type field in the event/task/meeting editor
2011-05-20
Indica se se mostra o campo de tipo no editor de actividades/tarefas/reunións
103.
Units for determining when to hide tasks, “minutes”, “hours” or “days”
2017-07-20
Unidades para determinar cando ocultar as tarefas: «minutos», «horas» ou «días»
106.
Hide cancelled events
2021-01-26
Ocultar os eventos cancelados
107.
Whether to hide cancelled events in the calendar view
2021-01-26
Indica se se ocultan os eventos cancelados na vista de calendario
108.
Hide cancelled tasks
2018-10-08
Ocultar as tarefas canceladas
109.
Whether to hide cancelled tasks in the tasks view
2018-10-08
Indica se se ocultan as tarefas canceladas na vista de tarefas
110.
Horizontal pane position
2011-05-20
Posición do panel horizontal
112.
Last reminder time
2011-08-25
Hora do último recordatorio
114.
Marcus Bains Line Color — Day View
2017-07-20
Cor da liña de Marcus Bains — Vista de día
116.
Marcus Bains Line Color — Time bar
2017-07-20
Cor da liña de Marcus Bains — Barra de tempo
120.
Memo preview pane position (horizontal)
2011-05-20
Posición do panel de previsualización de notas (horizontal)
2010-05-19
Posición do panel de previsualización de recordatorios (horizontal)
122.
Memo layout style
2011-05-20
Estilo da disposición das notas
2010-05-19
Estilo da _resposta:
123.
The layout style determines where to place the preview pane in relation to the memo list. “0” (Classic View) places the preview pane below the memo list. “1” (Vertical View) places the preview pane next to the memo list
2017-07-20
O estilo da disposición determina onde dispoñer o panel de vista previa en relación coa lista de notas. «0» (vista clásica) mostra o panel de vista previa embaixo da lista de notas. «1» (vista vertical) mostra o panel de vista previa ao lado da lista de notas