|
682.
|
|
|
Add with duplicates
|
|
|
|
Aldoni kun duplikatoj
|
|
Translated and reviewed by
Kim Ribeiro
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:36
|
|
683.
|
|
|
List “{0}” is already in this contact list.
|
|
|
|
Listo “{0}” jam troviĝas en ĉi tiu kontaktaro.
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:37
|
|
684.
|
|
|
A contact list named “{0}” is already in this contact list. Would you like to add it anyway?
|
|
|
|
Kontaktaro nomata “{0}” jam estas en tiu Kontaktaro. Ĉu vi tamen volas aldoni ĝin?
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:38
|
|
685.
|
|
|
Failed to delete contact
|
|
|
|
Forigo de kontakto malsukcesis
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:39
../src/addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1775
|
|
686.
|
|
|
You do not have permission to delete contacts in this address book.
|
|
|
|
Vi ne havas rajton por forigi kontaktojn en ĉi tiu adresaro.
|
|
Translated by
Yekrats
|
|
Reviewed by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:40
|
|
687.
|
|
|
Cannot add new contact
|
|
|
|
Ne eblas aldoni novan kontakton
|
|
Translated and reviewed by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:41
|
|
688.
|
|
|
“{0}” is a read-only address book and cannot be modified. Please select a different address book from the side bar in the Contacts view.
|
|
|
For Translators: {0} is the name of the address book source
|
|
|
|
“{0}” estas nurlega adresaro kaj ne estas modifebla. Bonvolu elekti alian adresaron de la flankbreto en la kontaktvido.
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:43
|
|
689.
|
|
|
Cannot save a contact, address book is still opening
|
|
|
|
Ne eblas konservi kontakton, adresaro ankoraŭ estas malfermita
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:44
|
|
690.
|
|
|
Cannot save a contact to the address book “{0}”, because it is still opening. Either wait till it’s opened, or select a different address book.
|
|
|
For Translators: {0} is the name of the address book source
|
|
|
|
Ne eblas konservi kontakton en adresaro “{0}”, ĉar ĝi ankoraŭ estas malfermata. Aŭ atendu ĝis ĝi estas tute malfermita, aŭ elektu alian adresaron.
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:46
|
|
691.
|
|
|
Something has gone wrong when displaying the contact
|
|
|
|
Io fiaskis dum montrado de kontakto
|
|
Translated by
Kristjan SCHMIDT
|
|
|
|
Located in
../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:47
|