Translations by Rafael Fontenelle
Rafael Fontenelle has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Didn’t find “emails.account” in JSON data
|
|
2017-07-19 |
Não foi possível encontrar “emails.account” em dados JSON
|
|
~ |
Cannot find a corresponding account service in the accounts database from which to obtain an access token for “%s”
|
|
2017-07-19 |
Não foi possível encontrar um serviço de conta correspondente na base de dados de contas a fim de obter um token de acesso para “%s”
|
|
~ |
Didn’t find “email” in JSON data
|
|
2017-07-19 |
Não foi possível encontrar “email” em dados JSON
|
|
~ |
Didn’t find “id” in JSON data
|
|
2017-07-19 |
Não foi possível encontrar “id” em dados JSON
|
|
1. |
Given URL “%s” doesn’t reference CardDAV address book
|
|
2018-10-08 |
A URL “%s” dada não faz referência ao catálogo de endereços CardDAV
|
|
3. |
Server didn’t return object’s href
|
|
2018-10-08 |
O servidor não retornou o href do objeto
|
|
4. |
Server didn’t return object’s ETag
|
|
2018-10-08 |
O servidor não retornou o ETag do objeto
|
|
5. |
Received object is not a valid vCard
|
|
2017-09-04 |
O objeto recebido não é um vCard válido
|
|
6. |
Missing information about vCard URL, local cache is possibly incomplete or broken. Remove it, please.
|
|
2021-01-26 |
Faltando informações sobre URL de vCard, o cache local possivelmente está incompleto ou quebrado. Remova-o, por favor.
|
|
7. |
Object to save is not a valid vCard
|
|
2017-09-04 |
Objeto a salvar não é um vCard válido
|
|
8. |
Failed to remove file “%s”: %s
|
|
2017-07-19 |
Falha ao remover o arquivo “%s”: %s
|
|
10. |
Failed to create hardlink for resource “%s”: %s
|
|
2017-07-19 |
Falha ao criar o link absoluto para o recurso “%s”: %s
|
|
13. |
Loading...
|
|
2017-07-19 |
Carregando…
|
|
14. |
Searching...
|
|
2017-07-19 |
Pesquisando…
|
|
15. |
Tried to modify contact “%s” with out of sync revision
|
|
2017-07-19 |
Foi tentado modificar o contato “%s” com revisão sem sincronia
|
|
16. |
Contact “%s” not found
|
|
2017-07-19 |
O contato “%s” não foi encontrado
|
|
17. |
Query “%s” not supported
|
|
2017-07-19 |
Não há suporte à consulta “%s”
|
|
18. |
Invalid Query “%s”
|
|
2017-07-19 |
Consulta “%s” inválida
|
|
20. |
Failed to rename old database from “%s” to “%s”: %s
|
|
2017-07-19 |
Não foi possível renomear a velha base de dados de “%s” para “%s”: %s
|
|
21. |
Failed to create contact from returned server data
|
|
2017-09-04 |
Falha ao criar contato a partir dos dados retornados do servidor
|
|
22. |
Server returned contact without UID
|
|
2017-09-04 |
O servidor retornou contato sem UID
|
|
29. |
Reconnecting to LDAP server...
|
|
2017-07-19 |
Reconectando ao servidor LDAP…
|
|
35. |
Receiving LDAP search results...
|
|
2017-07-19 |
Recebendo resultados da pesquisa LDAP…
|
|
37. |
Downloading contacts (%d)...
|
|
2017-07-19 |
Baixando contatos (%d)…
|
|
39. |
Adding contact to LDAP server...
|
|
2017-07-19 |
Adicionando contato ao servidor LDAP…
|
|
41. |
Modifying contact from LDAP server...
|
|
2017-07-19 |
Modificando contato do servidor LDAP…
|
|
42. |
Removing contact from LDAP server...
|
|
2017-07-19 |
Removendo contato do servidor LDAP…
|
|
43. |
Failed to get the DN for user “%s”
|
|
2017-07-19 |
Falha ao adquirir o DN para o usuário “%s”
|
|
97. |
Spouse’s Name
|
|
2017-07-19 |
Nome do cônjuge
|
|
99. |
AIM Home Screen Name 1
|
|
2017-07-19 |
Nome da conta do AIM particular 1
|
|
100. |
AIM Home Screen Name 2
|
|
2017-07-19 |
Nome da conta do AIM particular 2
|
|
101. |
AIM Home Screen Name 3
|
|
2017-07-19 |
Nome da conta do AIM particular 3
|
|
102. |
AIM Work Screen Name 1
|
|
2017-07-19 |
Nome da conta do AIM comercial 1
|
|
103. |
AIM Work Screen Name 2
|
|
2017-07-19 |
Nome da conta do AIM comercial 2
|
|
104. |
AIM Work Screen Name 3
|
|
2017-07-19 |
Nome da conta do AIM comercial 3
|
|
105. |
GroupWise Home Screen Name 1
|
|
2017-07-19 |
Nome da conta do GroupWise particular 1
|
|
106. |
GroupWise Home Screen Name 2
|
|
2017-07-19 |
Nome da conta do GroupWise particular 2
|
|
107. |
GroupWise Home Screen Name 3
|
|
2017-07-19 |
Nome da conta do GroupWise particular 3
|
|
108. |
GroupWise Work Screen Name 1
|
|
2017-07-19 |
Nome da conta do GroupWise comercial 1
|
|
109. |
GroupWise Work Screen Name 2
|
|
2017-07-19 |
Nome da conta do GroupWise comercial 2
|
|
110. |
GroupWise Work Screen Name 3
|
|
2017-07-19 |
Nome da conta do GroupWise comercial 3
|
|
111. |
Jabber Home ID 1
|
|
2017-07-19 |
ID do Jabber particular 1
|
|
112. |
Jabber Home ID 2
|
|
2017-07-19 |
ID do Jabber particular 2
|
|
113. |
Jabber Home ID 3
|
|
2017-07-19 |
ID do Jabber particular 3
|
|
117. |
Yahoo! Home Screen Name 1
|
|
2017-07-19 |
Nome da conta do Yahoo! particular 1
|
|
118. |
Yahoo! Home Screen Name 2
|
|
2017-07-19 |
Nome da conta do Yahoo! particular 2
|
|
119. |
Yahoo! Home Screen Name 3
|
|
2017-07-19 |
Nome da conta do Yahoo! particular 3
|
|
120. |
Yahoo! Work Screen Name 1
|
|
2017-07-19 |
Nome da conta do Yahoo! comercial 1
|
|
121. |
Yahoo! Work Screen Name 2
|
|
2017-07-19 |
Nome da conta do Yahoo! comercial 2
|
|
122. |
Yahoo! Work Screen Name 3
|
|
2017-07-19 |
Nome da conta do Yahoo! comercial 3
|