Translations by Paulo

Paulo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

113 of 13 results
6.
Missing information about vCard URL, local cache is possibly incomplete or broken. Remove it, please.
2019-11-10
Faltando informações sobre a URL do vCard, possivelmente o cache local está incompleto ou quebrado. Remova-o, por favor.
266.
Missing information about component URL, local cache is possibly incomplete or broken. Remove it, please.
2019-11-10
Faltando informações sobre a URL do componente, possivelmente o cache local está incompleto ou quebrado. Remova-o, por favor.
757.
Updating search folder “%s”
2019-11-10
Atualizando a busca da pasta "%s"
811.
Failed to issue ENABLE UTF8=ACCEPT
2019-11-10
Falha ao emitir HABILITAR UTF8 = ACEITO
1139.
An OAuth2 client ID to use to connect to Google servers, instead of the one provided during build time
2019-11-10
Um ID de cliente OAuth2 a ser usado para se conectar aos servidores do Google, ao invés do provido durante o momento da compilação
1140.
User-specified OAuth2 client ID for Google servers. Empty string means to use the one provided during build time. Change of this requires restart.
2019-11-10
ID do cliente OAuth2 especificado pelo usuário para os servidores do Google. Sequência vazia significa usar o provido durante o momento da compilação. Mudar isto requer reiniciar.
1141.
An OAuth2 client secret to use to connect to Google servers, instead of the one provided during build time
2019-11-10
Um segredo de cliente OAuth2 a ser usado para se conectar aos servidores do Google, ao invés do provido durante o momento da compilação
1142.
User-specified OAuth2 client secret for Google servers. Empty string means to use the one provided during build time. Change of this requires restart.
2019-11-10
Segredo do cliente OAuth2 especificado pelo usuário para os servidores do Google. Sequência vazia significa usar o provido durante o momento da compilação. Mudar isto requer reiniciar.
1143.
An OAuth2 client ID to use to connect to Outlook servers, instead of the one provided during build time
2019-11-10
Um ID de cliente OAuth2 a ser usado para se conectar aos servidores do Outlook, ao invés do provido durante o momento da compilação
1144.
User-specified OAuth2 client ID for Outlook servers. Empty string means to use the one provided during build time. Change of this requires restart.
2019-11-10
ID do cliente OAuth2 especificado pelo usuário para os servidores do Outlook. Sequência vazia significa usar o provido durante o momento da compilação. Mudar isto requer reiniciar.
1145.
An OAuth2 client secret to use to connect to Outlook servers, instead of the one provided during build time
2019-11-10
Um segredo de cliente OAuth2 a ser usado para se conectar aos servidores do Outlook, ao invés do provido durante o momento da compilação
1146.
User-specified OAuth2 client secret for Outlook servers. Empty string means to use the one provided during build time. Change of this requires restart.
2019-11-10
Segredo do cliente OAuth2 especificado pelo usuário para os servidores do Outlook. Sequência vazia significa usar o provido durante o momento da compilação. Mudar isto requer reiniciar.
1211.
Malformed, no message body set
2019-11-10
Mal, sem corpo de mensagem definido