Translations by Tiago Santos
Tiago Santos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Invalid trace information:
%s
|
|
2017-07-19 |
Informação de rastreio inválida:
%s
|
|
9. |
Failed to make directory %s: %s
|
|
2017-07-19 |
Falha ao criar a pasta %s: %s
|
|
13. |
Loading...
|
|
2017-07-19 |
A carregar...
|
|
14. |
Searching...
|
|
2017-07-19 |
A procurar...
|
|
26. |
Coworkers
|
|
2017-07-19 |
Colegas de trabalho
|
|
28. |
Failed to bind using either v3 or v2 binds
|
|
2017-07-19 |
Falha ao ligar utilizando ligações v2 ou v3
|
|
29. |
Reconnecting to LDAP server...
|
|
2017-07-19 |
A ligar novamente ao servidor LDAP...
|
|
30. |
Invalid DN syntax
|
|
2017-07-19 |
Sintaxe de DN inválida
|
|
33. |
%s: Unhandled result type %d returned
|
|
2017-07-19 |
%s: devolvido tipo %d de resultado não gerido
|
|
34. |
%s: Unhandled search result type %d returned
|
|
2017-07-19 |
%s: devolvido tipo de pesquisa não gerida %d
|
|
37. |
Downloading contacts (%d)...
|
|
2017-07-19 |
A transferir os contactos (%d)...
|
|
40. |
The backend does not support bulk modifications
|
|
2017-07-19 |
O motor não suporta modificações em lote
|
|
41. |
Modifying contact from LDAP server...
|
|
2017-07-19 |
A modificar contacto no servidor LDAP...
|
|
45. |
Contact not found
|
|
2017-07-19 |
Contacto não encontrado
|
|
49. |
Unique ID
|
|
2017-07-19 |
ID único
|
|
50. |
File Under
|
|
2017-07-19 |
Ficheiro sob
|
|
51. |
Book UID
|
|
2017-07-19 |
UID do livro
|
|
52. |
Full Name
|
|
2017-07-19 |
Nome completo
|
|
53. |
Given Name
|
|
2017-07-19 |
Nome próprio
|
|
54. |
Family Name
|
|
2017-07-19 |
Apelido
|
|
56. |
Email 1
|
|
2017-07-19 |
Endereço 1
|
|
57. |
Email 2
|
|
2017-07-19 |
Endereço 2
|
|
58. |
Email 3
|
|
2017-07-19 |
Endereço 3
|
|
59. |
Email 4
|
|
2017-07-19 |
Endereço 4
|
|
60. |
Mailer
|
|
2017-07-19 |
Aplicação de correio eletrónico
|
|
61. |
Home Address Label
|
|
2017-07-19 |
Etiqueta de morada de casa
|
|
62. |
Work Address Label
|
|
2017-07-19 |
Etiqueta de morada do trabalho
|
|
63. |
Other Address Label
|
|
2017-07-19 |
Outra etiqueta de morada
|
|
64. |
Assistant Phone
|
|
2017-07-19 |
Telefone do assistente
|
|
65. |
Business Phone
|
|
2017-07-19 |
Telefone profissional
|
|
66. |
Business Phone 2
|
|
2017-07-19 |
Telefone profissional 2
|
|
67. |
Business Fax
|
|
2017-07-19 |
Fax profissional
|
|
68. |
Callback Phone
|
|
2017-07-19 |
Telefone de retorno de chamada
|
|
69. |
Car Phone
|
|
2017-07-19 |
Telefone do carro
|
|
70. |
Company Phone
|
|
2017-07-19 |
Telefone da empresa
|
|
71. |
Home Phone
|
|
2017-07-19 |
Telefone de casa
|
|
72. |
Home Phone 2
|
|
2017-07-19 |
Telefone de casa 2
|
|
73. |
Home Fax
|
|
2017-07-19 |
Fax pessoal
|
|
75. |
Mobile Phone
|
|
2017-07-19 |
Telemóvel
|
|
76. |
Other Phone
|
|
2017-07-19 |
Outro telefone
|
|
77. |
Other Fax
|
|
2017-07-19 |
Outro fax
|
|
79. |
Primary Phone
|
|
2017-07-19 |
Telefone principal
|
|
84. |
Organizational Unit
|
|
2017-07-19 |
Unidade organizacional
|
|
90. |
Homepage URL
|
|
2017-07-19 |
URL da página pessoal
|
|
93. |
Calendar URI
|
|
2017-07-19 |
URI do calendário
|
|
96. |
Video Conferencing URL
|
|
2017-07-19 |
URL de vídeo conferência
|
|
99. |
AIM Home Screen Name 1
|
|
2017-07-19 |
Alcunha pessoal AIM 1
|
|
100. |
AIM Home Screen Name 2
|
|
2017-07-19 |
Alcunha pessoal AIM 2
|
|
101. |
AIM Home Screen Name 3
|
|
2017-07-19 |
Alcunha pessoal AIM 3
|
|
102. |
AIM Work Screen Name 1
|
|
2017-07-19 |
Alcunha profissional AIM 1
|