Translations by IvoGuerreiro
IvoGuerreiro has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Required to have EDS appear in UOA
|
|
2014-05-09 |
Necessário que EDS surja em UOA
|
|
~ |
Signon service did not return a secret
|
|
2014-05-09 |
Serviço de autenticação não devolveu um segredo
|
|
~ |
Expected status 200 when requesting your identity, instead got status %d (%s)
|
|
2014-05-09 |
Esperado estado 200 ao pedira sua identidade, obtido o estado %d (%s)
|
|
~ |
Yahoo! Mail
|
|
2014-04-07 |
Correio Yahoo!
|
|
~ |
Error parsing response as JSON:
|
|
2014-04-07 |
Erro ao processar a resposta como JSON:
|
|
~ |
Windows Live Mail
|
|
2014-04-07 |
Windows Live Mail
|
|
~ |
Yahoo! Calendar
|
|
2014-04-07 |
Calendário Yahoo!
|
|
~ |
Evolution Data Server
|
|
2014-04-07 |
Servidor de dados Evolution
|
|
~ |
Google Contacts
|
|
2014-04-07 |
Contactos Google
|
|
~ |
Google Calendar
|
|
2014-04-07 |
Calendário Google
|
|
~ |
GMail
|
|
2014-04-07 |
GMail
|
|
~ |
Mail
|
|
2014-04-07 |
Mail
|
|
~ |
Integrate your mailboxes
|
|
2014-04-07 |
Integre as suas caixas de correio
|
|
~ |
Integrate your calendars
|
|
2014-04-07 |
Integre os seus calendários
|
|
~ |
Integrate your contacts
|
|
2014-04-07 |
Integre os seus contactos
|
|
12. |
Conflicting UIDs found in added contacts
|
|
2014-05-09 |
Foram encontrados UIDs em conflito nos contatos adicionados
|
|
19. |
Requested to delete an unrelated cursor
|
|
2014-10-03 |
Solicitado para eliminar um cursor não relacionado
|
|
37. |
Downloading contacts (%d)...
|
|
2014-04-07 |
A transferir contatos (%d)...
|
|
185. |
The library was built without phone number support.
|
|
2014-04-07 |
A biblioteca foi compilada sem suporte para números de telefone.
|
|
187. |
Not a phone number
|
|
2014-04-07 |
Não é um número de telefone
|
|
188. |
Invalid country calling code
|
|
2014-04-07 |
Indicativo do país da chamada é inválido
|
|
189. |
Remaining text after the country calling code is too short for a phone number
|
|
2014-05-09 |
O texto após o indicativo é demasiado curto para um número de telefone
|
|
190. |
Text is too short for a phone number
|
|
2014-05-09 |
Texto é demasiado curto para um número de telefone
|
|
191. |
Text is too long for a phone number
|
|
2014-05-09 |
Texto é demasiado extenso para um número de telefone
|
|
197. |
Error parsing regular expression
|
|
2014-05-09 |
Erro de análise da expressão regular
|
|
201. |
Full search_contacts are not stored in cache. vcards cannot be returned.
|
|
2014-05-09 |
search_contacts completa não é armazenada n cache. Não podem ser devolvidos vcards.
|
|
202. |
Query contained unsupported elements
|
|
2014-04-07 |
A consulta continha elementos não suportados
|
|
203. |
Invalid Query
|
|
2014-04-07 |
Consulta Inválida
|
|
204. |
Full search_contacts are not stored in cache. Hence only summary query is supported.
|
|
2014-05-09 |
search_contacts completa não é armazenada na cache. Assim, apenas é suportada a consulta de resumo.
|
|
206. |
Full vcards are not stored in cache. Hence only summary query is supported.
|
|
2014-05-09 |
vcards completos não são armazenados na cache. Assim, apenas é suportada a consulta de resumo.
|
|
207. |
Unable to remove the db file: errno %d
|
|
2014-05-09 |
Incapaz de remover o ficheiro de bd: nº erro %d
|
|
208. |
Only summary queries are supported by EbSdbCursor
|
|
2014-10-03 |
Apenas consultas de resumo são suportados por EbSdbCursor
|
|
209. |
At least one sort field must be specified to use an EbSdbCursor
|
|
2014-10-03 |
Pelo menos um campo de classificação deve ser especificado para usar um EbSdbCursor
|
|
210. |
Cannot sort by a field that is not in the summary
|
|
2014-10-03 |
Não é possível classificar por um campo que não está no resumo
|
|
211. |
Cannot sort by a field which may have multiple values
|
|
2014-10-03 |
Não é possível classificar por um campo que pode ter vários valores
|
|
221. |
Cannot sort by a field that is not a string type
|
|
2014-10-03 |
Não é possível classificar por um campo que não é do tipo de cadeia
|
|
226. |
Invalid query for EbSqlCursor
|
|
2014-10-03 |
Consulta inválida para EbSqlCursor
|
|
227. |
At least one sort field must be specified to use an EbSqlCursor
|
|
2014-10-03 |
Pelo menos um campo de classificação deve ser especificado para usar um EbSqlCursor
|
|
248. |
Object is out of sync
|
|
2014-05-09 |
Objeto não está sincronizado
|
|
259. |
Cursor does not support setting the search expression
|
|
2014-10-03 |
Cursor não suporta a configuração da expressão de busca
|
|
261. |
Cursor does not support alphabetic indexes
|
|
2014-10-03 |
Cursor não suporta índices alfabéticos
|
|
262. |
Unrecognized cursor origin
|
|
2014-10-03 |
Origem cursor não reconhecida
|
|
264. |
Alphabetic index was set for incorrect locale
|
|
2014-10-07 |
Índice alfabético foi definido para o local incorreto
|
|
289. |
%.1f K
|
|
2014-10-03 |
%.1f K
|
|
290. |
%.1f
|
|
2014-10-03 |
%.1f
|
|
593. |
Synchronizing junk database
|
|
2014-04-07 |
A sincronizar a base de dados do lixo
|
|
768. |
No destination folder specified
|
|
2014-04-07 |
Nenhuma pasta de destino especificada
|
|
769. |
Unable to move junk messages
|
|
2014-04-07 |
Não foi possível mover as mensagens não solicitadas
|
|
770. |
Unable to move deleted messages
|
|
2014-04-07 |
Não foi possível mover as mensagens apagadas
|
|
801. |
Error writing to cache stream
|
|
2014-05-09 |
Erro ao escrever no fluxo de cache
|