|
166.
|
|
|
If this is active, the color set by the background-color key will be used to fill the area behind the image. If it is not set, the current GTK+ theme will determine the fill color.
|
|
|
|
Si està actiu, el color establit en la clau «background-color» s'utilitzarà per omplir l'àrea de darrere la imatge. Si no està establida, s'utilitzarà el color del tema de la GTK+.
|
|
Translated by
Xavi Ivars
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:52
|
|
167.
|
|
|
Loop through the image sequence
|
|
|
|
Repeteix la seqüència d'imatges
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:58
|
|
168.
|
|
|
Whether the sequence of images should be shown in an endless loop.
|
|
|
|
Si la seqüència d'imatges s'hauria de mostrar en un bucle infinit.
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:59
|
|
169.
|
|
|
Allow zoom greater than 100% initially
|
|
|
|
Permet que en iniciar-se l'ampliació siga més gran del 100%
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:63
|
|
170.
|
|
|
If this is set to FALSE small images will not be stretched to fit into the screen initially.
|
|
|
|
Si està establit a «FALSE» (fals), les imatges petites no s'estiraran per ajustar-les a la finestra inicialment.
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:64
|
|
171.
|
|
|
Delay in seconds until showing the next image
|
|
|
|
Retard en segons abans de mostrar la següent imatge
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:68
|
|
172.
|
|
|
A value greater than 0 determines the seconds an image stays on screen until the next one is shown automatically. Zero disables the automatic browsing.
|
|
|
|
Un valor més gran que 0 determina els segons que romandrà una imatge en pantalla fins que la següent es mostre automàticament. Zero inhabilita la navegació automàtica.
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:69
|
|
173.
|
|
|
Show/Hide the window statusbar.
|
|
|
|
Mostra/amaga la barra d'estat de la finestra.
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:75
|
|
174.
|
|
|
Show/Hide the image gallery pane.
|
|
|
|
Mostra/amaga la subfinestra de col·lecció d'imatges.
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:79
|
|
175.
|
|
|
Image gallery pane position. Set to 0 for bottom; 1 for left; 2 for top; 3 for right.
|
|
|
|
Posició de la subfinestra de col·lecció d'imatges. Establiu-ho a 0 perquè estiga a baix, a 1 perquè estiga a l'esquerra, a 2 perquè estiga a dalt i a 3 perquè estiga a la dreta.
|
|
Translated by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:83
|