Translations by Bernard Stafford
Bernard Stafford has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Reuse configured PASSPHRASE as SIGN_PASSPHRASE
|
|
2023-02-04 |
Hergebruik konfigureerde WAGWOORDFRASE as TEKEN_WAGWOORDFRASE
|
|
2. |
Reuse configured SIGN_PASSPHRASE as PASSPHRASE
|
|
2023-02-04 |
Hergebruik konfigureerde TEKEN_WAGWOORDFRASE as WAGWOORDFRASE
|
|
3. |
PASSPHRASE variable not set, asking user.
|
|
2023-02-04 |
WAGWOORDFRASE veranderlike nie gestel, vra gebruiker.
|
|
4. |
GnuPG passphrase for signing key:
|
|
2023-02-05 |
GnuPG wagwoordfrase vir ondertekening van sleutel:
|
|
5. |
GnuPG passphrase:
|
|
2023-02-05 |
GnuPG passphrase:
|
|
6. |
Retype passphrase for signing key to confirm:
|
|
2023-02-05 |
Hertipe wagwoordfrase vir onderteken sleutel om te bevestig:
|
|
7. |
Retype passphrase to confirm:
|
|
2023-02-05 |
Retype passphrase to confirm:
|
|
8. |
First and second passphrases do not match! Please try again.
|
|
2023-02-05 |
Eerste en tweede wagfrases stem nie ooreen nie! Probeer asseblief weer.
|
|
9. |
Cannot use empty passphrase with symmetric encryption! Please try again.
|
|
2023-02-05 |
Kan nie leë wagwoordfrase met simmetriese enkripsie gebruik nie! Probeer asseblief weer.
|
|
10. |
File %s complete in backup set.
Continuing restart on file %s.
|
|
2023-02-07 |
Lêer %s voltooi in rugsteun stel.
Voortgaan herbegin op lêer %s.
|
|
11. |
File %s missing in backup set.
Continuing restart on file %s.
|
|
2023-02-07 |
Lêer %s ontbreek in rugsteun stel.
Voortgaan herbegin op lêer %s.
|
|
13. |
File %s was corrupted during upload.
|
|
2023-02-07 |
Lêer %s gekorrupteer was tydens oplaai.
|
|
14. |
Restarting backup, but current encryption settings do not match original settings
|
|
2023-02-07 |
Herbegin rugsteun, maar huidige enkripsie-instellings stem nie ooreen met oorspronklike instellings nie
|
|
15. |
Restarting after volume %s, file %s, block %s
|
|
2023-02-07 |
Herbegin na volume %s, lêer %s, blok %s
|
|
16. |
Processed volume %d
|
|
2023-02-07 |
Geprosesseerde volume %d
|
|
17. |
Fatal Error: Unable to start incremental backup. Old signatures not found and incremental specified
|
|
2023-02-07 |
Noodlottige fout: Kan nie inkrementele rugsteun begin nie. Ou handtekeninge nie gevind nie en inkrementeel gespesifiseer
|
|
18. |
No signatures found, switching to full backup.
|
|
2023-02-07 |
Geen handtekeninge gevind nie, skakel oor na volle rugsteun.
|
|
19. |
Backup Statistics
|
|
2023-02-07 |
Rugsteun Statistieke
|
|
20. |
%s not found in archive - no files restored.
|
|
2023-02-07 |
%s nie in argief gevind nie - geen lêers teruggestel nie.
|
|
21. |
No files found in archive - nothing restored.
|
|
2023-02-07 |
Geen lêers in argief gevind nie - niks is teruggestel nie.
|
|
22. |
Processed volume %d of %d
|
|
2023-02-07 |
Verwerkte volume %d van %d
|
|
23. |
Invalid data - %s hash mismatch for file:
|
|
2023-02-07 |
Ongeldige data - %s hash mismatch for file:
|
|
24. |
Calculated hash: %s
|
|
2023-02-07 |
Uitgereken hash: %s
|
|
25. |
Manifest hash: %s
|
|
2023-02-07 |
Manifesteer hash: %s
|
|
26. |
Volume was signed by key %s, not %s
|
|
2023-02-07 |
Volume was signed by was onderteken deur sleutelkey %s, nie %s
|
|
27. |
Verify complete: %s, %s.
|
|
2023-02-07 |
Verifieer voltooi: %s, %s.
|
|
28. |
%d file compared
%d files compared
|
|
2023-02-07 |
%d lêer gevergelyk
%d lêers gevergelyk
|
|
29. |
%d difference found
%d differences found
|
|
2023-02-07 |
%d verskil gevind
%d verskille gevind
|
|
30. |
No extraneous files found, nothing deleted in cleanup.
|
|
2023-02-07 |
Geen vreemde lêers gevind nie, niks is tydens opruiming uitgevee nie.
|
|
31. |
Deleting this file from backend:
Deleting these files from backend:
|
|
2023-02-08 |
Uitvee hierdie lêer van agterkant:
Uitvee hierdie lêers van agterkant:
|
|
32. |
Found the following file to delete:
Found the following files to delete:
|
|
2023-02-08 |
Het die volgende lêer gevind om uit te vee:
Het die volgende lêers gevind om uit te vee:
|
|
33. |
Run duplicity again with the --force option to actually delete.
|
|
2023-02-08 |
Hardloop duplicity weer met die --force opsie om werklik uit te vee.
|
|
34. |
There are backup set(s) at time(s):
|
|
2023-02-08 |
Daar is rugsteun stel(s) by tyd(s):
|
|
35. |
Which can't be deleted because newer sets depend on them.
|
|
2023-02-08 |
Wat nie uitgevee kan word nie omdat nuwer stelle daarvan afhang.
|
|
36. |
Current active backup chain is older than specified time. However, it will not be deleted. To remove all your backups, manually purge the repository.
|
|
2023-02-08 |
Huidige aktiewe rugsteun ketting is ouer as die gespesifiseerde tyd. Dit sal egter nie uitgevee word nie. Om verwyder alle jou rugsteune, handmatig purge die bewaarplek.
|
|
37. |
No old backup sets found, nothing deleted.
|
|
2023-02-08 |
Geen ou rugsteunstelle gevind nie, niks uitgevee nie.
|
|
38. |
Deleting backup chain at time:
Deleting backup chains at times:
|
|
2023-02-08 |
Vee rugsteun ketting by tyd uit:
Die uitvee van rugsteunkettings by tye:
|
|
39. |
Deleting any incremental signature chain rooted at %s
|
|
2023-02-08 |
Die verwydering van enige inkrementele handtekening ketting gewortel by %s
|
|
40. |
Deleting any incremental backup chain rooted at %s
|
|
2023-02-08 |
Uitvee enige inkrementele rugsteun ketting wat gewortel is by %s
|
|
41. |
Deleting complete signature chain %s
|
|
2023-02-08 |
Uitvee volledige handtekening ketting %s
|
|
42. |
Deleting complete backup chain %s
|
|
2023-02-08 |
Uitvee volledige rugsteun ketting %s
|
|
43. |
Found old backup chain at the following time:
Found old backup chains at the following times:
|
|
2023-02-08 |
Ou rugsteun ketting op die volgende tyd gevind:
Ou rugsteun kettings op die volgende tye gevind:
|
|
44. |
Rerun command with --force option to actually delete.
|
|
2023-02-08 |
Herloop bevel met --force opsie om werklik uit te vee.
|
|
45. |
Deleting local %s (not authoritative at backend).
|
|
2023-02-08 |
Uitvee plaaslik %s (nie gesaghebbend by terugeinde).
|
|
46. |
Unable to delete %s: %s
|
|
2023-02-08 |
Kan nie uitvee %s: %s
|
|
47. |
Failed to read %s: %s
|
|
2023-02-09 |
Mislukte om lees %s: %s
|
|
48. |
Copying %s to local cache.
|
|
2023-02-09 |
Kopiëring %s na plaaslike kas.
|
|
49. |
Local and Remote metadata are synchronized, no sync needed.
|
|
2023-02-09 |
Plaaslike en Afgeleë metadata is gesinchroniseer, geen sinchronisasie gebehoefte.
|
|
50. |
Synchronizing remote metadata to local cache...
|
|
2023-02-09 |
Sinkroniseer afgeleë metadata na plaaslike kas...
|
|
51. |
Sync would copy the following from remote to local:
|
|
2023-02-09 |
Sinkronisering sal die volgende van afgeleë na plaaslik kopieer:
|