Translations by Trần Ngọc Quân
Trần Ngọc Quân has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
error closing files list file for package '%.250s'
|
|
2015-07-28 |
gặp lỗi khi đóng tập tin liệt kê nội dung gói “%.250s”
|
|
~ |
too few values in file details field '%s' (compared to others)
|
|
2015-07-28 |
quá ít giá trị trong trường chi tiết tập tin “%s” (so với những cái khác)
|
|
~ |
empty file details field '%s'
|
|
2015-07-28 |
trường chi tiết tập tin rỗng “%s”
|
|
~ |
file details field '%s' not allowed in status file
|
|
2015-07-28 |
không cho phép trường chi tiết tập tin “%s” trong tập tin trạng thái
|
|
~ |
unable to open/create triggers lockfile '%.250s'
|
|
2015-07-28 |
không thể mở/tạo tập tin khóa bẫy “%.250s”
|
|
~ |
unable to open lock file %s for testing
|
|
2015-07-28 |
không thể mở tập tin khóa %s để thử
|
|
~ |
Options:
--altdir <directory> change the alternatives directory.
--admindir <directory> change the administrative directory.
--log <file> change the log file.
--force allow replacing files with alternative links.
--skip-auto skip prompt for alternatives correctly configured
in automatic mode (relevant for --config only)
--verbose verbose operation, more output.
--quiet quiet operation, minimal output.
--help show this help message.
--version show the version.
|
|
2015-07-28 |
Tùy chọn:
--altdir <t.mục> thay đổi thư mục thay thế (alternatives).
--admindir <t.mục> đặt thư mục quản trị (administrative).
--log <tập-tin> thay đổi tập tin ghi nhật ký.
--force ép thay thế các tập tin với các liên kết thay thế.
--skip-auto bỏ qua bước hỏi cấu hình thay thế đúng chưa
trong chế độ tự động (chỉ thích hợp với --config)
--verbose giải thích những gì đang thực hiện, xuất nhiều thông tin.
--quiet chạy im, xuất thông tin ra ở mức tối thiểu.
--help hiển thị trợ giúp này.
--version hiển thị phiên bản của chương trình.
|
|
~ |
unable to open files list file for package '%.250s'
|
|
2015-07-28 |
không thể mở tập tin liệt kê nội dung gói “%.250s”
|
|
~ |
Commands:
-s|--status <package> ... Display package status details.
-p|--print-avail <package> ... Display available version details.
-L|--listfiles <package> ... List files 'owned' by package(s).
-l|--list [<pattern> ...] List packages concisely.
-W|--show [<pattern> ...] Show information on package(s).
-S|--search <pattern> ... Find package(s) owning file(s).
--control-list <package> Print the package control file list.
--control-show <package> <file>
Show the package control file.
-c|--control-path <package> [<file>]
Print path for package control file.
|
|
2015-07-28 |
Các lệnh:
-s|--status <tên_gói> … Hiển thị chi tiết về trạng thái gói
-p|--print-avail <tên_gói> … Hiển thị chi tiết sẵn có về phiên bản
-L|--listfiles <tên_gói> … Liệt kê những tập tin được gói “sở hữu”
-l|--list [<mẫu> …] Liệt kê ngắn gọn các gói
-W|--show <mẫu> … Hiển thị thông tin về gói
-S|--search <mẫu> … Tìm những gói “sở hữu” tập tin
--control-list <gói> Hiển thị danh sách tập tin điều khiển gói.
--control-show <gói> <file>
Hiển thị tập tin điều khiển gói.
-c|--control-path <gói> [<tệp>] In ra đường dẫn đến tập tin điều khiển gói
|
|
~ |
alternatives ('|') not allowed in %s field
|
|
2015-07-28 |
không cho phép cái thay thế (“|”) trong trường %s
|
|
~ |
too many values in file details field '%s' (compared to others)
|
|
2015-07-28 |
quá nhiều giá trị trong trường chi tiết tập tin “%s” (so với những cái khác)
|
|
~ |
unable to stat files list file for package '%.250s'
|
|
2014-11-25 |
không thể lấy thống kê về tập tin liệt kê nội dung gói “%.250s”
|
|
~ |
unknown user '%s' in statoverride file
|
|
2014-08-22 |
gặp người dùng chưa biết “%s” trong tập tin stateoverride
|
|
~ |
you do not have permission to lock the dpkg status database
|
|
2014-08-22 |
bạn không có quyền khóa cơ sở dữ liệu trạng thái của dpkg
|
|
~ |
unknown group '%s' in statoverride file
|
|
2014-08-22 |
nhóm chưa biết “%s” trong tập tin stateoverride
|
|
~ |
value for '%s' has line starting with non-space '%c'
|
|
2014-05-28 |
giá trị cho trường “%s” có dòng bắt đầu không bằng một khoảng trống “%c”
|
|
~ |
'%.50s' is not allowed for %s
|
|
2014-01-17 |
”%.50s” là không được phép đối với %s
|
|
~ |
operation requires read/write access to dpkg status area
|
|
2014-01-17 |
thao tác yêu cầu cần có quyền đọc/ghi trong vùng trạng thái của dpkg
|
|
~ |
third (status) word in 'Status' field
|
|
2014-01-17 |
từ thứ ba (status [trạng thái]) trong trường “Status” (trạng thái)
|
|
~ |
Config-Version for package with inappropriate Status
|
|
2014-01-17 |
Config-Version cho gói với Status (trạng thái) không thích hợp
|
|
~ |
error in '%s' field string '%.250s'
|
|
2014-01-17 |
lỗi trong trường “%s” chuỗi “%.250s”
|
|
~ |
Options:
--altdir <directory> change the alternatives directory.
--admindir <directory> change the administrative directory.
--log <file> change the log file.
--force allow replacing files with alternative links.
--skip-auto skip prompt for alternatives correctly configured
in automatic mode (relevant for --config only)
--verbose verbose operation, more output.
--quiet quiet operation, minimal output.
--help show this help message.
--version show the version.
|
|
2014-01-17 |
Tuỳ chọn:
--altdir <t.mục> thay đổi thư mục thay thế (alternatives).
--admindir <t.mục> đặt thư mục quản trị (administrative).
--log <tập-tin> thay đổi tập tin ghi nhật ký.
--force ép thay thế các tập tin với các liên kết thay thế.
--skip-auto bỏ qua bước hỏi cấu hình thay thế đúng chưa
trong chế độ tự động (chỉ thích hợp với --config)
--verbose giải thích những gì đang thực hiện, xuất nhiều thông tin.
--quiet chạy im, xuất thông tin ra ở mức tối thiểu.
--help hiển thị trợ giúp này.
--version hiển thị phiên bản của chương trình.
|
|
~ |
Options:
--admindir <directory> set the directory with the statoverride file.
--update immediately update <path> permissions.
--force force an action even if a sanity check fails.
--quiet quiet operation, minimal output.
--help show this help message.
--version show the version.
|
|
2014-01-17 |
Các tùy chọn:
--admindir <thư-mục> đặt thư mục dùng tập tin statoverride.
--update ngay lập tức cập nhật các quyền hạn <đường-dẫn>.
--force ép buộc thực hiện ngay cả không qua kiểm tra sự đúng mực.
--quiet chạy im lặng, xuất thông tin tối thiểu.
--help hiển thị trợ giúp này.
--version hiển thị phiên bản phần mềm.
|
|
~ |
word in 'Priority' field
|
|
2014-01-17 |
từ trong trường “Priority” (ưu tiên)
|
|
~ |
Options:
--package <package> name of the package whose copy of <file> will not
be diverted.
--local all packages' versions are diverted.
--divert <divert-to> the name used by other packages' versions.
--rename actually move the file aside (or back).
--admindir <directory> set the directory with the diversions file.
--test don't do anything, just demonstrate.
--quiet quiet operation, minimal output.
--help show this help message.
--version show the version.
|
|
2014-01-17 |
Các tùy chọn:
--package <tên_gói> tên của gói có bản sao tệp sẽ không bị làm trệch đi.
--local mọi phiên bản gói đều bị làm trệch đi.
--divert <đích_đến> tên được dùng bởi các phiên bản của gói khác.
--rename thực sự di chuyển tệp ra bên (hoặc trở lại).
--admindir <thư_mục> đặt thư mục chứa tập tin làm trệch đi.
--test không làm gì, chỉ minh họa.
--quiet chạy im lặng, không xuất nhiều
--help hiển thị trợ giúp này.
--version hiển thị số thứ tự phiên bản.
|
|
~ |
obsolete '%s' or '%s' field used
|
|
2014-01-17 |
đã dùng trường lạc hậu: “%s” hoặc “%s”
|
|
~ |
first (want) word in 'Status' field
|
|
2014-01-17 |
từ thứ nhất (want [muốn]) trong trường “Status” (trạng thái)
|
|
~ |
value for '%s' has line starting with non-space '%c'
|
|
2014-01-17 |
giá trị cho trường '%s' có dòng bắt đầu không bằng một khoảng trống '%c'
|
|
~ |
second (error) word in 'Status' field
|
|
2014-01-17 |
từ thứ hai (error [lỗi]) trong trường “Status” (trạng thái)
|
|
~ |
bulk available update requires write access to dpkg status area
|
|
2013-10-04 |
việc cập nhật sẵn sàng hàng loạt yêu cầu quyền ghi vào vùng trạng thái dpkg
|
|
~ |
yes/no in boolean field
|
|
2013-10-04 |
yes/no (có/không hay đúng/sai) trong trường lôgíc
|
|
~ |
'%.50s' is not allowed for %s
|
|
2013-03-23 |
”%.50s” là không được phép cho %s
|
|
~ |
%s %s (Multi-Arch: %s) is not co-installable with %s which has multiple installed instances
|
|
2013-03-23 |
%s %s (Đa-kiến-trúc: %s) không “co-installable” với %s cái mà có nhiều minh dụ đã được cài đặt
|
|
~ |
files list for package '%.250s' is not a regular file
|
|
2013-03-23 |
tập tin liệt kê nội dung gói “%.250s” không phải là tập tin thường
|
|
~ |
package has field '%s' but is architecture all
|
|
2013-03-23 |
gói có trường “%s” nhưng đây là kiến trúc chung
|
|
~ |
Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files,
and dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list their contents.
|
|
2013-03-23 |
Dùng lệnh:
“dpkg --info” (= “dpkg-deb --info”)
để kiểm tra xem các tập tin kho lưu,
và
“dpkg --contents” (= “dpkg-deb --contents”)
để liệt kê nội dung của chúng.
|
|
~ |
showing file on pager
|
|
2013-03-23 |
hiển thị tập tin trên trang
|
|
~ |
package has status triggers-pending but no triggers pending
|
|
2013-03-23 |
gói có trạng thái bẫy chưa xử lý nhưng không có bẫy chưa xử lý nào cả
|
|
~ |
reading files list for package '%.250s'
|
|
2013-03-23 |
đọc danh sách tập tin từ gói “%.250s”
|
|
~ |
Options:
--altdir <directory> change the alternatives directory.
--admindir <directory> change the administrative directory.
--log <file> change the log file.
--force allow replacing files with alternative links.
--skip-auto skip prompt for alternatives correctly configured
in automatic mode (relevant for --config only)
--verbose verbose operation, more output.
--quiet quiet operation, minimal output.
--help show this help message.
--version show the version.
|
|
2013-03-23 |
Tuỳ chọn:
--altdir <t.mục> thay đổi thư mục thay thế (alternatives).
--admindir <t.mục> đặt thư mục quản trị (administrative).
--log <tập-tin> thay đổi tập tin ghi nhật ký.
--force ép thay thế các tập tin với các liên kết thay thế.
--skip-auto bỏ qua bước hỏi cấu hình thay thế đúng chưa
trong chế độ tự động (chỉ thích hợp với --config
--verbose giải thích những gì đang thực hiện, xuất nhiều thông tin.
--quiet chạy im, không xuất thông tin ra ở mức tối thiểu.
--help hiển thị trợ giúp này.
--version hiển thị phiên bản của chương trình.
|
|
~ |
package has status triggers-awaited but no triggers awaited
|
|
2013-03-23 |
gói có trạng thái mong đợi bẫy nhưng chẳng có bẫy mong đợi nào cả
|
|
~ |
'%s' is not a valid architecture name: %s
|
|
2013-03-23 |
”%s” không phải là tên kiến trúc hợp lệ: %s
|
|
~ |
'%s' field, reference to '%.255s': error in version
|
|
2013-03-23 |
trường “%s”, tham chiếu đến “%.255s”: gặp lỗi trong phiên bản
|
|
~ |
unable to stat files list file for package '%.250s'
|
|
2013-03-23 |
không thể lấy trạng thái về tập tin liệt kê nội dung gói “%.250s”
|
|
~ |
Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them
|
|
2013-03-23 |
Gói trong trạng thái not-installed (chưa cài đặt) có các tập tin cấu hình, quên chúng đi
|
|
~ |
error reading dpkg-deb tar output
|
|
2013-03-23 |
gặp lỗi khi đọc kết xuất tar của “dpkg-deb”
|
|
~ |
Options:
--package <package> name of the package whose copy of <file> will not
be diverted.
--local all packages' versions are diverted.
--divert <divert-to> the name used by other packages' versions.
--rename actually move the file aside (or back).
--admindir <directory> set the directory with the diversions file.
--test don't do anything, just demonstrate.
--quiet quiet operation, minimal output.
--help show this help message.
--version show the version.
|
|
2013-03-23 |
Tuỳ chọn:
--package <tên_gói> tên của gói có bản sao tệp sẽ không bị làm trệch đi.
--local mọi phiên bản gói đều bị làm trệch đi.
--divert <đích_đến> tên được dùng bởi các phiên bản của gói khác.
--rename thực sự di chuyển tệp ra bên (hoặc trở lại).
--admindir <thư_mục> đặt thư mục chứa tập tin làm trệch đi.
--test không làm gì, chỉ minh họa.
--quiet chạy im, không xuất nhiều
--help hiển thị trợ giúp này.
--version hiển thị số thứ tự phiên bản.
|
|
~ |
triggers area
|
|
2013-03-23 |
khu vực bẫy
|
|
~ |
foreign/allowed/same/no in quadstate field
|
|
2013-03-23 |
foreign/allowed/same/no trong trường bộ bốn
|
|
~ |
package has field '%s' but is missing architecture
|
|
2013-03-23 |
gói có trường “%s” nhưng lại thiếu kiến trúc
|