Translations by Hans Fredrik Nordhaug

Hans Fredrik Nordhaug has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 669 results
~
too few values in file details field '%s' (compared to others)
2015-07-28
for få verdier i fildetaljfeltet «%s» (sammenliknet med andre)
~
unable to open files list file for package '%.250s'
2015-07-28
klarte ikke åpne fillistefila for pakken «%.250s»
~
empty file details field '%s'
2015-07-28
tomt fildetaljfelt «%s»
~
too many values in file details field '%s' (compared to others)
2015-07-28
for mange verdier i fildetaljfeltet «%s» (sammenliknet med andre)
~
alternatives ('|') not allowed in %s field
2015-07-28
alternativ («|») kan ikke brukes i %s-feltet
~
error closing files list file for package '%.250s'
2015-07-28
feil ved lukking av fillistefila for pakken «%.250s»
~
file details field '%s' not allowed in status file
2015-07-28
fildetaljfeltet «%s» kan ikke brukes i statusfila
~
unable to open/create triggers lockfile '%.250s'
2015-07-28
klarte ikke åpne/opprette låsefila «%.250s» for utløsere
~
'%s' field, reference to '%.255s': error in version
2010-10-12
«%s»-felt, referanse til «%.255s»: feil i versjon
~
unable to open lock file %s for testing
2010-10-12
klarte ikke åpne låsefila %s for testing
~
unable to stat files list file for package '%.250s'
2010-10-12
klarte ikke finne fillistefila for pakken «%.250s»
~
Options: --package <package> name of the package whose copy of <file> will not be diverted. --local all packages' versions are diverted. --divert <divert-to> the name used by other packages' versions. --rename actually move the file aside (or back). --admindir <directory> set the directory with the diversions file. --test don't do anything, just demonstrate. --quiet quiet operation, minimal output. --help show this help message. --version show the version.
2010-10-12
Valg: --package <pakke> navnet på pakken hvor kopien av <fil> ikke blir omdirigert. --local alle pakkenes versjoner er omdirigert. --divert <omdiriger-til> navnet brukt av andre pakkers versjoner. --rename faktisk flytte filen ut av veien (eller tilbake). --admindir <mappe> sett mappa med omdirigeringsfilene. --test ikke gjør noe, bare demonstrer. --quiet stille operasjon, mimimalt med utskrift. --help vis denne hjelpmeldingen. --version vis versjonen.
~
package has status triggers-pending but no triggers pending
2008-08-21
pakken har status utløsere-utestående, men ingen utestående utløsere
~
package has status triggers-awaited but no triggers awaited
2008-08-21
pakken har status utløsere-ventende, men ingen ventende utløsere
~
empty value for %s
2006-03-20
tom verdi for %s
~
unable to access dpkg status area
2006-03-20
får ikke tilgang til dpkg-statusområdet
~
yes/no in boolean field
2006-03-20
ja/nei i boolsk felt
~
you do not have permission to lock the dpkg status database
2006-03-20
du har ikke tillatelse til å låse dpkg-statusdatabasen
~
corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive
2006-03-20
ødelagt filsystem-tarfil - ødelagt pakkearkiv
~
Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them
2006-03-20
En pakke som ikke er installert har oppsettsfiler.De blir ignorert
~
error reading dpkg-deb tar output
2006-03-20
feil ved lesing av tar-utdata fra dpkg-deb
~
invalid package name (%.250s)
2006-03-20
ugyldig pakkenavn (%.250s)
~
bulk available update requires write access to dpkg status area
2006-03-20
rå tilgjengelighetsoppdatering krever skrivetilgang til dpkg-statusområdet
~
unable to access dpkg status area for bulk available update
2006-03-20
klarte ikke få tilgang til dpkg-statusområdet for rå tilgjengelighetsoppdatering
~
junk after %s
2006-03-20
søppel etter %s
~
%s is missing
2006-03-20
%s mangler
~
Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files, and dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list their contents.
2006-03-20
Bruk dpkg --info (= dpkg-deb --info) for å undersøke arkivfiler, og dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) for å vise innholdet i dem.
~
root or null directory is listed as a conffile
2006-03-20
rot- eller null-katalog er nevnt som oppsettsfil
~
operation requires read/write access to dpkg status area
2006-03-20
operasjonen krever lese- og skrivetilgang til dpkg-statusområdet
~
missing %s
2006-03-20
mangler %s
~
unable to open/create status database lockfile
2006-03-20
klarte ikke åpne/opprette låsefila til statusdatabasen
1.
failed to fstat archive
2006-03-20
klarte ikke kjøre «fstat» på arkivet
2.
failed to read archive '%.255s'
2015-07-28
klarte ikke lese arkivet «%.255s»
3.
unable to create '%.255s'
2015-07-28
klarte ikke opprette «%.255s»
4.
unable to close file '%s'
2010-10-12
klarte ikke lukke fila «%s»
6.
unable to write file '%s'
2010-10-12
klarte ikke å skrive fila «%s»
9.
generated corrupt ar header for '%s'
2010-10-12
genererte korrupt ar-hode for «%s»
10.
failed to fstat ar member file (%s)
2010-10-12
klarte ikke finne (fstat) ar-medlemsfil (%s)
12.
may not be empty string
2006-03-20
kan ikke være en tom streng
13.
must start with an alphanumeric
2006-03-20
må starte med et alfanumerisk tegn
14.
character '%c' not allowed (only letters, digits and characters '%s')
2015-07-28
tegnet «%c» ikke tillatt (bare bokstaver, siffer og tegnene «%s»)
25.
cannot remove '%.250s'
2015-07-28
klarte ikke fjerne «%.250s»
31.
unable to execute %s (%s)
2010-10-12
klarte ikke kjøre %s (%s)
33.
%s: error binding input to gzip stream
2010-10-12
%s: klarte ikke binde inndata til gzip-strøm
34.
%s: internal gzip read error: '%s'
2010-10-12
%s: intern gzip-lesefeil: «%s»
35.
%s: internal gzip write error
2010-10-12
%s: intern gzip-skrivefeil
36.
%s: error binding output to gzip stream
2010-10-12
%s: klarte ikke binde utdata til gzip-strøm
37.
%s: internal gzip read error
2010-10-12
%s: intern gzip-lesefeil
38.
%s: internal gzip write error: '%s'
2010-10-12
%s: intern gzip-skrivefeil: «%s»
39.
%s: internal gzip write error: %s
2010-10-12
%s: intern gzip-skrivefeil: %s