Translations by Hans Fredrik Nordhaug
Hans Fredrik Nordhaug has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
too few values in file details field '%s' (compared to others)
|
|
2015-07-28 |
for få verdier i fildetaljfeltet «%s» (sammenliknet med andre)
|
|
~ |
unable to open files list file for package '%.250s'
|
|
2015-07-28 |
klarte ikke åpne fillistefila for pakken «%.250s»
|
|
~ |
empty file details field '%s'
|
|
2015-07-28 |
tomt fildetaljfelt «%s»
|
|
~ |
too many values in file details field '%s' (compared to others)
|
|
2015-07-28 |
for mange verdier i fildetaljfeltet «%s» (sammenliknet med andre)
|
|
~ |
alternatives ('|') not allowed in %s field
|
|
2015-07-28 |
alternativ («|») kan ikke brukes i %s-feltet
|
|
~ |
error closing files list file for package '%.250s'
|
|
2015-07-28 |
feil ved lukking av fillistefila for pakken «%.250s»
|
|
~ |
file details field '%s' not allowed in status file
|
|
2015-07-28 |
fildetaljfeltet «%s» kan ikke brukes i statusfila
|
|
~ |
unable to open/create triggers lockfile '%.250s'
|
|
2015-07-28 |
klarte ikke åpne/opprette låsefila «%.250s» for utløsere
|
|
~ |
'%s' field, reference to '%.255s': error in version
|
|
2010-10-12 |
«%s»-felt, referanse til «%.255s»: feil i versjon
|
|
~ |
unable to open lock file %s for testing
|
|
2010-10-12 |
klarte ikke åpne låsefila %s for testing
|
|
~ |
unable to stat files list file for package '%.250s'
|
|
2010-10-12 |
klarte ikke finne fillistefila for pakken «%.250s»
|
|
~ |
Options:
--package <package> name of the package whose copy of <file> will not
be diverted.
--local all packages' versions are diverted.
--divert <divert-to> the name used by other packages' versions.
--rename actually move the file aside (or back).
--admindir <directory> set the directory with the diversions file.
--test don't do anything, just demonstrate.
--quiet quiet operation, minimal output.
--help show this help message.
--version show the version.
|
|
2010-10-12 |
Valg:
--package <pakke> navnet på pakken hvor kopien av <fil> ikke
blir omdirigert.
--local alle pakkenes versjoner er omdirigert.
--divert <omdiriger-til> navnet brukt av andre pakkers versjoner.
--rename faktisk flytte filen ut av veien (eller tilbake).
--admindir <mappe> sett mappa med omdirigeringsfilene.
--test ikke gjør noe, bare demonstrer.
--quiet stille operasjon, mimimalt med utskrift.
--help vis denne hjelpmeldingen.
--version vis versjonen.
|
|
~ |
package has status triggers-pending but no triggers pending
|
|
2008-08-21 |
pakken har status utløsere-utestående, men ingen utestående utløsere
|
|
~ |
package has status triggers-awaited but no triggers awaited
|
|
2008-08-21 |
pakken har status utløsere-ventende, men ingen ventende utløsere
|
|
~ |
empty value for %s
|
|
2006-03-20 |
tom verdi for %s
|
|
~ |
unable to access dpkg status area
|
|
2006-03-20 |
får ikke tilgang til dpkg-statusområdet
|
|
~ |
yes/no in boolean field
|
|
2006-03-20 |
ja/nei i boolsk felt
|
|
~ |
you do not have permission to lock the dpkg status database
|
|
2006-03-20 |
du har ikke tillatelse til å låse dpkg-statusdatabasen
|
|
~ |
corrupted filesystem tarfile - corrupted package archive
|
|
2006-03-20 |
ødelagt filsystem-tarfil - ødelagt pakkearkiv
|
|
~ |
Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them
|
|
2006-03-20 |
En pakke som ikke er installert har oppsettsfiler.De blir ignorert
|
|
~ |
error reading dpkg-deb tar output
|
|
2006-03-20 |
feil ved lesing av tar-utdata fra dpkg-deb
|
|
~ |
invalid package name (%.250s)
|
|
2006-03-20 |
ugyldig pakkenavn (%.250s)
|
|
~ |
bulk available update requires write access to dpkg status area
|
|
2006-03-20 |
rå tilgjengelighetsoppdatering krever skrivetilgang til dpkg-statusområdet
|
|
~ |
unable to access dpkg status area for bulk available update
|
|
2006-03-20 |
klarte ikke få tilgang til dpkg-statusområdet for rå tilgjengelighetsoppdatering
|
|
~ |
junk after %s
|
|
2006-03-20 |
søppel etter %s
|
|
~ |
%s is missing
|
|
2006-03-20 |
%s mangler
|
|
~ |
Use dpkg --info (= dpkg-deb --info) to examine archive files,
and dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) to list their contents.
|
|
2006-03-20 |
Bruk dpkg --info (= dpkg-deb --info) for å undersøke arkivfiler,
og dpkg --contents (= dpkg-deb --contents) for å vise innholdet i dem.
|
|
~ |
root or null directory is listed as a conffile
|
|
2006-03-20 |
rot- eller null-katalog er nevnt som oppsettsfil
|
|
~ |
operation requires read/write access to dpkg status area
|
|
2006-03-20 |
operasjonen krever lese- og skrivetilgang til dpkg-statusområdet
|
|
~ |
missing %s
|
|
2006-03-20 |
mangler %s
|
|
~ |
unable to open/create status database lockfile
|
|
2006-03-20 |
klarte ikke åpne/opprette låsefila til statusdatabasen
|
|
1. |
failed to fstat archive
|
|
2006-03-20 |
klarte ikke kjøre «fstat» på arkivet
|
|
2. |
failed to read archive '%.255s'
|
|
2015-07-28 |
klarte ikke lese arkivet «%.255s»
|
|
3. |
unable to create '%.255s'
|
|
2015-07-28 |
klarte ikke opprette «%.255s»
|
|
4. |
unable to close file '%s'
|
|
2010-10-12 |
klarte ikke lukke fila «%s»
|
|
6. |
unable to write file '%s'
|
|
2010-10-12 |
klarte ikke å skrive fila «%s»
|
|
9. |
generated corrupt ar header for '%s'
|
|
2010-10-12 |
genererte korrupt ar-hode for «%s»
|
|
10. |
failed to fstat ar member file (%s)
|
|
2010-10-12 |
klarte ikke finne (fstat) ar-medlemsfil (%s)
|
|
12. |
may not be empty string
|
|
2006-03-20 |
kan ikke være en tom streng
|
|
13. |
must start with an alphanumeric
|
|
2006-03-20 |
må starte med et alfanumerisk tegn
|
|
14. |
character '%c' not allowed (only letters, digits and characters '%s')
|
|
2015-07-28 |
tegnet «%c» ikke tillatt (bare bokstaver, siffer og tegnene «%s»)
|
|
25. |
cannot remove '%.250s'
|
|
2015-07-28 |
klarte ikke fjerne «%.250s»
|
|
31. |
unable to execute %s (%s)
|
|
2010-10-12 |
klarte ikke kjøre %s (%s)
|
|
33. |
%s: error binding input to gzip stream
|
|
2010-10-12 |
%s: klarte ikke binde inndata til gzip-strøm
|
|
34. |
%s: internal gzip read error: '%s'
|
|
2010-10-12 |
%s: intern gzip-lesefeil: «%s»
|
|
35. |
%s: internal gzip write error
|
|
2010-10-12 |
%s: intern gzip-skrivefeil
|
|
36. |
%s: error binding output to gzip stream
|
|
2010-10-12 |
%s: klarte ikke binde utdata til gzip-strøm
|
|
37. |
%s: internal gzip read error
|
|
2010-10-12 |
%s: intern gzip-lesefeil
|
|
38. |
%s: internal gzip write error: '%s'
|
|
2010-10-12 |
%s: intern gzip-skrivefeil: «%s»
|
|
39. |
%s: internal gzip write error: %s
|
|
2010-10-12 |
%s: intern gzip-skrivefeil: %s
|