Browsing Gaelic; Scottish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Gaelic; Scottish guidelines.

These translations are shared with Déjà Dup main series template deja-dup.

6165 of 65 results
278.
Waiting for %s to be configured in your backup settings…
Translators: %s is the name of the provider inside of GNOME Online Accounts
(no translation yet)
Located in libdeja/BackendGOA.vala:155
286.
The network server is not available
(no translation yet)
Located in libdeja/BackendRemote.vala:94
288.
Samba network locations must include both a hostname and a share name.
Special sanity check for some edge cases like smb:// where if the user
just puts in smb://server/ as the root, GIO thinks it's a valid root,
but the share never ends up mounted.
(no translation yet)
Located in libdeja/BackendRemote.vala:183
308.
Backup location is too small. Try using one with at least %s.
Tiny backup location.  Suggest they get a larger one.
(no translation yet)
Located in libdeja/duplicity/DuplicityJob.vala:525 libdeja/restic/ResticJob.vala:318
309.
Backup location does not have enough free space. Try using one with at least %s.
(no translation yet)
Located in libdeja/duplicity/DuplicityJob.vala:550
6165 of 65 results

This translation is managed by Sgioba Ubuntu na Gàidhlig, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Akerbeltz, GunChleoc, Michael Terry, alasdair caimbeul.