Translations by Anton Tolpeev
Anton Tolpeev has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1414. |
Layout of the RAID10 array:
|
|
2009-09-25 |
Схема RAID10 масиву:
|
|
1417. |
Software RAID device to be deleted:
|
|
2009-09-25 |
Програма RAID пристрою, що має бути видалена:
|
|
1418. |
Deleting a software RAID device will stop it and clear the superblock of all its components.
|
|
2009-09-25 |
Видалення програми RAID пристрою зупинить її та очистить суперблоки всіх її компонентів.
|
|
1419. |
Please note this will not immediately allow you to reuse the partitions or devices in a new software RAID device. The array will however be unusable after the deletion.
|
|
2009-09-25 |
Пам'ятайте, що це негайно не дозволить використовувати розділи або пристрої в новій програмі RAID пристрою. Масив буде непридатним для використання після видалення.
|
|
1421. |
No software RAID devices available
|
|
2009-09-25 |
Немає доступних програм RAID пристроїв
|
|
1422. |
No software RAID devices are available for deletion.
|
|
2009-09-25 |
Немає доступних програм RAID пристроїв для видалення
|
|
1423. |
Really delete this software RAID device?
|
|
2009-09-25 |
Дійсно видалити програму RAID пристрою?
|
|
1424. |
Please confirm whether you really want to delete the following software RAID device:
|
|
2009-09-25 |
Прохання підтвердити, чи дійсно ви хочете видалити наступну програму RAID пристрою:
|
|
1426. |
Failed to delete the software RAID device
|
|
2009-09-25 |
Не вдалося видалити програму RAID пристрою
|
|
1427. |
There was an error deleting the software RAID device. It may be in use.
|
|
2009-09-25 |
Була помилка при видаленні програми RAID пристрою. Вона може бути у використанні.
|
|
1662. |
Create encrypted volumes
|
|
2009-09-25 |
Створити зашифровані томи
|
|
1663. |
Encryption configuration actions
|
|
2009-09-25 |
Дії конфігурації шифрування
|
|
1664. |
This menu allows you to configure encrypted volumes.
|
|
2009-09-25 |
Це меню дозволяє Вам конфігурувати зашифровані томи
|
|
1665. |
Devices to encrypt:
|
|
2009-09-25 |
Пристрої для шифрування:
|
|
1666. |
Please select the devices to be encrypted.
|
|
2009-09-25 |
Будь ласка, оберіть пристрої, що мають бути зашифровані.
|
|
1667. |
No devices selected
|
|
2009-09-25 |
Не обрано пристроїв
|
|
1668. |
No devices were selected for encryption.
|
|
2009-09-25 |
Не було обрано пристроїв для шифрування
|