|
7.
|
|
|
critical
|
|
|
Type: select
Choices
:sl2:
|
|
|
|
ສຳຄັນຫຼາຍ
|
|
Translated by
Anousak
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-udeb.templates:2001
|
|
8.
|
|
|
high
|
|
|
Type: select
Choices
:sl2:
|
|
|
|
ສຳຄັນ
|
|
Translated by
Anousak
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-udeb.templates:2001
|
|
9.
|
|
|
medium
|
|
|
Type: select
Choices
:sl2:
|
|
|
|
ປານກາງ
|
|
Translated and reviewed by
Antibiotic
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-udeb.templates:2001
|
|
10.
|
|
|
low
|
|
|
Type: select
Choices
:sl2:
|
|
|
|
ຕ່ຳ
|
|
Translated and reviewed by
Antibiotic
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-udeb.templates:2001
|
|
11.
|
|
|
Ignore questions with a priority less than:
|
|
|
Type: select
Description
:sl2:
|
|
|
|
ສະເລ່ຍຄຳຖາມທີ່ມີລະດັບຄວາມສຳຄັນຕ່ຳກວ່າ:
|
|
Translated by
Anousak
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-udeb.templates:2002
|
|
12.
|
|
|
Packages that use debconf for configuration prioritize the questions they might ask you. Only questions with a certain priority or higher are actually shown to you; all less important questions are skipped.
|
|
|
Type: select
Description
:sl2:
|
|
|
|
ແພັກເກັດທີ່ໃຊ້ debconf ສຳລັບຕັ້ງຄ່າຈະຈັດລຳດັບຄວາມສຳຄັນຂອງຄຳຖາມຕ່າງໆ ທີ່ຈະຖາມເຈົ້າ ໂດຍຈະຖາມສະເພາະຄຳຖາມທີ່ສຳຄັນລະດັບໜື່ງຫຼືສູງກວ່ານັ້ນ ຄຳຖາມທີ່ສຳຄັນໜອ້ຍກວ່ານັ້ນຈະຖືກຂ້າມໄປ
|
|
Translated by
Anousak
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-udeb.templates:2002
|
|
13.
|
|
|
You can select the lowest priority of question you want to see:
- 'critical' is for items that will probably break the system
without user intervention.
- 'high' is for items that don't have reasonable defaults.
- 'medium' is for normal items that have reasonable defaults.
- 'low' is for trivial items that have defaults that will work in
the vast majority of cases.
|
|
|
Type: select
Description
:sl2:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ເຈົ້າສາມາດເລືອກລະດັບຄວາມສຳຄັນຕ່ຳສຸດຂອງຄຄຳຖາມທີ່ເຈົ້າຕອ້ງການເຫັນໄດ້:
- 'ສຳຄັນຫຼາຍ' ສຳລັບລາຍການທີ່ອາດຈະເຮັດໃຫ້ລະບົບພັງຖ້າບໍ່ມີການຕອບສະໜອງຈາກຜູ້ໃຊ້
- 'ສຳຄັນ' ສຳລົບລາຍການທີ່ບໍ່ມີຄ່າປະລິຍາຍທີ່ສົມເຫດສົມຜົນ
- 'ປານກາງ' ສຳລັບລາຍການປົກກະຕິທີ່ມີຄ່າປະລິຍາຍທີ່ສົມເຫດສົມຜົນ
- 'ຕ່ຳ' ສຳລັບລາຍການທີ່ບໍ່ສຳຄັນ ທີ່ມີຄ່າປະລິຍາຍທີ່ໃຊ້ໄດ້ກັບກໍລະນີສວ່ນໃຫຍ່
|
|
Translated by
Anousak
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-udeb.templates:2002
|
|
14.
|
|
|
For example, this question is of medium priority, and if your priority were already 'high' or 'critical', you wouldn't see this question.
|
|
|
Type: select
Description
:sl2:
|
|
|
|
ຕົວຢ່າງເຊັ່ນ ຄຳຖາມນີ້ມີລະດັບຄວາມສຳຄັນປาແລະຖ້າລະດັບຄວາມສຳຄັນທີ່ເຈົ້າເລືອກ ເປັນລະດັບ 'ສຳຄັນ' ຫຼື 'ສຳຄັນຫຼາຍ' ຢູ່ກອ່ນແລ້ວ ເຈົ້າກໍ່ຈະບໍ່ເຫັນຄຳຖາມນີ້
|
|
Translated by
Anousak
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-udeb.templates:2002
|
|
15.
|
|
|
Change debconf priority
|
|
|
Type: text
Description
:sl2:
|
|
|
|
ປ່ຽນລະດັບຄວາມສຳຄັນຂອງຖາມ debconf
|
|
Translated by
Anousak
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-priority.templates:1001
|
|
16.
|
|
|
Continue
|
|
|
Type: text
Description
Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT
:sl1:
|
|
|
|
ຕໍ່ໄປ
|
|
Translated by
Anousak
|
|
|
|
Located in
../cdebconf-newt-udeb.templates:1001 ../cdebconf-gtk-udeb.templates:1001
|