Translations by Edvaldo de Souza Cruz

Edvaldo de Souza Cruz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 324 results
113.
Show on set parent
2011-09-12
Mostra no pai definido
114.
Whether the actor is shown when parented
2011-09-12
Se o ator é mostrado quando aparentado
115.
Clip to Allocation
2011-09-12
Corte para posição
116.
Sets the clip region to track the actor's allocation
2011-09-12
Define a região do corte para rastrear a posição do ator
119.
Has Pointer
2011-09-12
Possui indicador
120.
Whether the actor contains the pointer of an input device
2011-09-12
Se o ator contém o indicador de um dispositivo de entrada
122.
Adds an action to the actor
2011-09-12
Adiciona uma ação ao ator
124.
Adds a constraint to the actor
2011-09-12
Adiciona uma restrição ao ator
127.
Layout Manager
2011-09-12
Gerenciador de disposição
146.
Whether the background color is set
2011-09-12
Se a cor de fundo está definida
166.
The actor attached to the meta
2011-09-12
O ator ligado ao meta
167.
The name of the meta
2011-09-12
O nome do meta
169.
Whether the meta is enabled
2011-09-12
Se o meta está habilitado
171.
The source of the alignment
2011-09-12
A fonte do alinhaento
172.
Align Axis
2011-09-12
Alinhar eixo
173.
The axis to align the position to
2011-09-12
O eixo para alinhar a posição
175.
The alignment factor, between 0.0 and 1.0
2011-09-12
O fator de alinhamento entre 0,0 e 1,0
178.
The source of the binding
2011-09-12
A origem da ligação
179.
Coordinate
2011-09-12
Coordenadas
180.
The coordinate to bind
2011-09-12
As coordenadas para vincular
182.
The offset in pixels to apply to the binding
2011-09-12
O deslocamento em pixels para aplicar ao vínculo
185.
Horizontal alignment for the actor inside the layout manager
2011-09-12
Alinhamento horizontal para o ator dentro do gerenciador de disposição
187.
Vertical alignment for the actor inside the layout manager
2011-09-12
O alinhamento vertical para o ator dentro do gerenciador de disposição
188.
Default horizontal alignment for the actors inside the layout manager
2011-09-12
Alinhamento horizontal padrão para os atores dentro do gerenciador de disposição
189.
Default vertical alignment for the actors inside the layout manager
2011-09-12
Alinhamento vertical padrão para os atores dentro do gerenciador de disposição
190.
Expand
2011-09-12
Ampliar
191.
Allocate extra space for the child
2011-09-12
Alocar espaço adicional para a criança
192.
Horizontal Fill
2011-09-12
Preenchimento horizontal
197.
Vertical alignment of the actor within the cell
2011-09-12
Alinhamento vertical do ator dentro da célula
199.
Whether the layout should be vertical, rather than horizontal
2011-09-12
Se a disposição deve ser vertical, em vez de horizontal
201.
The orientation of the layout
2011-09-12
A orientação da disposição
204.
Pack Start
2011-09-12
Empacotamento inicial
205.
Whether to pack items at the start of the box
2011-09-12
Se empacotar itens no início da caixa
207.
Spacing between children
2011-09-12
Espaçamento entre as crianças
208.
Use Animations
2011-09-12
Usar animações
209.
Whether layout changes should be animated
2011-09-12
Se as alterações da disposição devem ser animados
210.
Easing Mode
2011-09-12
Modo de liberdade
211.
The easing mode of the animations
2011-09-12
O modo de liberdade das animações
212.
Easing Duration
2011-09-12
Duração de liberdade
213.
The duration of the animations
2011-09-12
A duração das animações
224.
Container
2011-09-12
Recipiente
225.
The container that created this data
2011-09-12
O recipiente que criou estes dados
228.
Whether the clickable should be in pressed state
2011-09-12
Se o clicável deve estar em um estado pressionado
229.
Held
2011-09-12
Seguro
231.
Long Press Duration
2011-09-12
Duração de pressionamento prolongado
232.
The minimum duration of a long press to recognize the gesture
2011-09-12
A duração mínima de um pressionamento prolongado para reconhecer um gesto
233.
Long Press Threshold
2011-09-12
Limite de pressionamento prolongado
234.
The maximum threshold before a long press is cancelled
2011-09-12
O limite máximo antes que um pressionamento prolongado seja cancelado
236.
Tint
2011-09-12
Matiz
237.
The tint to apply
2011-09-12
A matiz a aplicar