Translations by Мирослав Николић
Мирослав Николић has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
225. |
Memory tests
|
|
2011-10-03 |
Тестови меморије
|
|
227. |
Miscellaneous tests
|
|
2011-10-03 |
Разни тестови
|
|
228. |
Monitor tests
|
|
2010-03-22 |
Тестови монитора
|
|
229. |
Networking tests
|
|
2011-10-03 |
Тестови умрежавања
|
|
230. |
Optical Drive tests
|
|
2011-10-03 |
Тестови оптичког уређаја
|
|
234. |
Peripheral tests
|
|
2010-03-22 |
Тестови периферија
|
|
236. |
Power Management tests
|
|
2011-10-03 |
Тестови управљања напајањем
|
|
238. |
Suspend tests
|
|
2011-10-03 |
Тестови обустављања
|
|
241. |
USB tests
|
|
2011-10-03 |
Тестови УСБ-а
|
|
242. |
User Applications
|
|
2011-04-21 |
Програми корисника
|
|
244. |
Wireless networking tests
|
|
2011-10-03 |
Тестови бежичног умрежавања
|
|
246. |
Stress tests
|
|
2011-07-08 |
Тестови оптерећења
|
|
290. |
Test and exercise memory.
|
|
2011-10-03 |
Тестирајте и провежбајте меморију.
|
|
295. |
This will run some basic connectivity tests against a BMC, verifying that IPMI works.
|
|
2011-10-03 |
Ово ће покренути неке основне тестове повезивања наспрам БМЦ-ја, проверавајући да ИПМИ ради.
|
|
314. |
Tests whether the system has a working Internet connection.
|
|
2011-10-03 |
Проверите да ли систем има радну Интернет везу.
|
|
315. |
Network Information
|
|
2011-07-08 |
Подаци о мрежи
|
|
319. |
Automated test case to verify availability of some system on the network using ICMP ECHO packets.
|
|
2011-10-02 |
Аутоматизовани тест за проверу доступности појединих система на мрежи користећи ИЦМП ЕХО пакете.
|
|
2011-07-08 |
Аутоматизовани тест за проверу доступности појединих система на мрежи користећи ИЦМП ЕХО пакете
|
|
320. |
Automated test case to make sure that it's possible to download files through HTTP
|
|
2011-07-08 |
Аутоматизовани тест да се уверите да ли могуће преузети датотеке кроз ХТТП
|
|
321. |
Test to see if we can sync local clock to an NTP server
|
|
2011-07-08 |
Тест којим ћете видети да ли можете да усагласите часовник са НТП сервером
|
|
322. |
Verify that an installation of checkbox-server on the network can be reached over SSH.
|
|
2011-10-03 |
Проверава да ли инсталација сервера проверне кутије на мрежи може бити достигнута преко ССХ-а.
|
|
2011-07-08 |
Проверава да ли инсталација сервера бирања на мрежи може бити достигнута преко ССХ-а.
|
|
323. |
Try to enable a remote printer on the network and print a test page.
|
|
2011-07-08 |
Покушаће да омогући удаљени штампач на мрежи и да одштампа пробну страницу.
|
|
358. |
Make sure that the RTC (Real-Time Clock) device exists.
|
|
2011-04-21 |
Уверите се да постоји РТЦ (Стварно-временски такт) уређај.
|
|
410. |
Record the current resolution before suspending.
|
|
2011-04-21 |
Сачувајте тренутну сесију пре стављања у режим спавања.
|
|
421. |
Test the network after resuming.
|
|
2011-04-21 |
Тестирајте мрежу након наставка.
|
|
422. |
Test to see that we have the same resolution after resuming as before.
|
|
2011-04-21 |
Тестирајте да видите да ли је резолуција након наставка иста као и пре.
|
|
524. |
Common Document Types Test
|
|
2011-04-21 |
Тестирање општих врста докумената
|
|
561. |
Usage: checkbox [OPTIONS]
|
|
2011-04-21 |
Употреба: checkbox [ОПЦИЈЕ]
|
|
2010-03-23 |
Коришћење: чекбокс [OPTIONS]
|
|
562. |
Print version information and exit.
|
|
2011-04-21 |
Приказује информацију о издању и излази
|
|
2010-03-23 |
Прикажи информацију о верзији и изађи
|
|
563. |
The file to write the log to.
|
|
2011-04-21 |
Датотека у којој ће бити записан дневник.
|
|
2010-03-23 |
Датотека у којој записати дневник
|
|
564. |
One of debug, info, warning, error or critical.
|
|
2011-04-21 |
Један за исправљање грешака, информације, упозорења, грешке или критичности.
|
|
565. |
Configuration override parameters.
|
|
2011-04-21 |
Подешавање ће преписати по параметрима.
|
|
2010-03-23 |
Конфигурација пише преко параметара.
|
|
570. |
Missing configuration file as argument.
|
|
2011-04-21 |
Недостаје датотека подешавања као аргумент.
|
|
2010-03-23 |
Недостаје конфигурациона датотека као аргумент.
|
|
573. |
Hangup detected on controlling terminal or death of controlling process
|
|
2011-04-21 |
Откривен је процес залеђивања приликом контроле терминала или је дошло до смрти контролног процеса.
|
|
2010-03-23 |
Детектован је процес залеђавања приликом контроле терминала или је дошло до смрти контролног процеса.
|
|
574. |
Interrupt from keyboard
|
|
2010-03-23 |
Прекид са тастатуре
|
|
575. |
Quit from keyboard
|
|
2010-03-23 |
Прекид са тастатуре
|
|
576. |
Illegal Instruction
|
|
2010-03-23 |
Илегално упутство
|
|
577. |
Abort signal from abort(3)
|
|
2010-03-23 |
Прекид сигнала са прекида(3)
|
|
578. |
Floating point exception
|
|
2010-03-23 |
Изузетак покретног зареза
|
|
579. |
Kill signal
|
|
2010-03-23 |
Убиј сигнал
|
|
580. |
Invalid memory reference
|
|
2011-04-21 |
Неисправна референца меморије
|
|
2010-03-23 |
Неважећа референца меморије
|
|
581. |
Broken pipe: write to pipe with no readers
|
|
2011-04-21 |
Сломљен низ: пишите у низ без читалаца
|