Translations by Mykola Tkach

Mykola Tkach has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 620 results
124.
By default branch will fail if the target directory exists, but does not already have a control directory. This flag will allow branch to proceed.
2014-11-13
Типово branch завершиться невдачею, якщо директорія призначення існує, але не містить керуючих метаданих. Цей прапор дозволить branch продовжуватися.
125.
Bind new branch to from location.
2014-11-13
Пов’язати нову гілку з FROM_LOCATION
126.
Target directory "%s" already exists.
2014-11-13
Цільова директорія «%s» вже існує.
127.
Parent of "%s" does not exist.
2014-11-13
Батько «%s» не існує.
128.
The branch {0} has no revision {1}.
2014-11-13
У гілці {0} відсутня ревізія {1}.
129.
Created new stacked branch referring to %s.
2014-11-13
Створена нова стекова гілка, що посилається на %s.
130.
Branched %d revision.
Branched %d revisions.
2014-11-13
Відгілкована %d ревізія.
Відгілковані %d ревізії.
Відгілковані %d ревізій.
131.
New branch bound to %s
2014-11-13
Нова гілка, пов’язана з %s
132.
Switched to branch: %s
2014-11-13
Перехід на гілку: %s
133.
List the branches available at the current location.
2014-11-13
Вивести перелік гілок, доступних у поточному місцезнаходженні.
134.
This command will print the names of all the branches at the current location.
2014-11-13
Ця команда виведе імена усіх гілок у поточному місцезнаходженні.
135.
Recursively scan for branches rather than just looking in the specified location.
2014-11-13
Рекурсивно сканувати гілки, а не дивитися у вказаному місцезнаходженні.
136.
(default)
2014-11-13
(типово)
137.
Create a new checkout of an existing branch.
2014-11-13
Створити нову робочу копію поточної гілки.
138.
If BRANCH_LOCATION is omitted, checkout will reconstitute a working tree for the branch found in '.'. This is useful if you have removed the working tree or if it was never created - i.e. if you pushed the branch to its current location using SFTP.
2014-11-13
Якщо аргумент BRANCH_LOCATION пропущено, checkout відтворить робоче дерево для гілки, знайденої у '.'. Це корисно, якщо ви вилучили робоче дерево, або якщо ви ніколи не створювали його.
139.
If the TO_LOCATION is omitted, the last component of the BRANCH_LOCATION will be used. In other words, "checkout ../foo/bar" will attempt to create ./bar. If the BRANCH_LOCATION has no / or path separator embedded, the TO_LOCATION is derived from the BRANCH_LOCATION by stripping a leading scheme or drive identifier, if any. For example, "checkout lp:foo-bar" will attempt to create ./foo-bar.
2014-11-13
Якщо TO_LOCATION пропущено, буде використана остання компонента BRANCH_LOCATION. Іншими словами, «checkout ../foo/bar» спробує створити ./bar. Якщо BRANCH_LOCATION не містить розділювача «/», то TO_LOCATION визначається з BRANCH_LOCATION вилученням префіксу. Наприклад «checkout lp:foo-bar» спробує створити ./foo-bar.
140.
To retrieve the branch as of a particular revision, supply the --revision parameter, as in "checkout foo/bar -r 5". Note that this will be immediately out of date [so you cannot commit] but it may be useful (i.e. to examine old code.)
2014-11-13
Щоб отримати певну ревізію гілки, додайте параметр --revision, наприклад «checkout foo/bar -r 5». Зауважте, що таке дерево буде одразу застарілим [тож ви не зможете закріпити зміни], але це може бути корисно, наприклад, для перегляду старого коду.
141.
Perform a lightweight checkout. Lightweight checkouts depend on access to the branch for every operation. Normal checkouts can perform common operations like diff and status without such access, and also support local commits.
2014-11-13
Отримати легку робочу копію. Кожна операція над легкою робочою копією залежить від доступності гілки. Звичайні робочі копії дозволяють робити стандартні операції, як diff і status, без такого доступу, а також підтримують локальні закріплення.
142.
Get file contents from this tree.
2014-11-13
Отримати вміст файлу з цього дерева.
143.
Hard-link working tree files where possible.
2014-11-13
Використовувати жорсткі посилання в рабочому дереві, коли це можливо.
144.
Show list of renamed files.
2014-11-13
Показати перелік перейменованих файлів.
145.
Update a working tree to a new revision.
2014-11-13
Оновити робоче дерево до нової ревізії.
147.
You can use this to visit an older revision, or to update a working tree that is out of date from its branch.
2014-11-13
Ви можете використовувати це для того щоб побачити старі ревізії або оновити робоче дерево, яке застаріло по відношенню до своєї гілки.
150.
You cannot update just a single file or directory, because each Bazaar working tree has just a single basis revision. If you want to restore a file that has been removed locally, use 'bzr revert' instead of 'bzr update'. If you want to restore a file to its state in a previous revision, use 'bzr revert' with a '-r' option, or use 'bzr cat' to write out the old content of that file to a new location.
2014-11-13
Неможна оновити лише окремий файл або директорію, оскільки кожне робоче дерево Bazaar має лише одну базову ревізію. Якщо ви бажаєте відновити файл, який був вилучений на локальній машині, використовуйте 'bzr revert', а не 'bzr update'. Якщо ви бажаєте відновити файл до стану у попередній ревізії, використовуйте 'bzr revert' з опцією '-r', або використовуйте 'bzr cat', щоб записати старий вміст цього файлу в нове місцезнаходження.
152.
bzr update --revision takes exactly one revision
2014-11-13
bzr update --revision приймає рівно одну ревізію
153.
bzr update can only update a whole tree, not a file or subdirectory
2014-11-13
bzr update може оновити лише все дерево, не файл або піддиректорію
154.
Tree is up to date at revision {0} of branch {1}
2014-11-13
Дерево в актуальній ревізії {0} гілки {1}
155.
branch has no revision %s bzr update --revision only works for a revision in the branch history
2014-11-13
у гілці немає ревізії %s bzr update --revision працює лише для ревізій в історії гілки
156.
Updated to revision {0} of branch {1}
2014-11-13
Оновлено до ревізії {0} гілки {1}
157.
Your local commits will now show as pending merges with 'bzr status', and can be committed with 'bzr commit'.
2014-11-13
Ваші локальні закріплення тепер будуть показуватися в 'bzr status' як незавершені злиття, і їх можна закріпити за допомогою 'bzr commit'.
158.
Show information about a working tree, branch or repository.
2014-11-13
Показати інформацію про робоче дерево, гілки або репозиторію.
159.
This command will show all known locations and formats associated to the tree, branch or repository.
2014-11-13
Ця команда виведе усі відомі місцезнаходження та формати, пов’язані з деревом, гілкою або репозиторієм.
160.
In verbose mode, statistical information is included with each report. To see extended statistic information, use a verbosity level of 2 or higher by specifying the verbose option multiple times, e.g. -vv.
2014-11-13
В детальному режимі у кожен звіт включається статистична інформація. Щоб побачити розширену статистичну інформацію, використовуйте рівень подробиць 2 або вище, вказуючи опцію -v декілька разів, наприклад -vv.
161.
Branches and working trees will also report any missing revisions.
2014-11-13
Гілки і робочі дерева також включають у звіт відсутні ревізії.
162.
:Examples:
2014-11-13
:Приклади:
163.
Display information on the format and related locations:
2014-11-13
Вивести інформацію про формат і пов’язані місцезнаходження:
164.
bzr info
2014-11-13
bzr info
165.
Display the above together with extended format information and basic statistics (like the number of files in the working tree and number of revisions in the branch and repository):
2014-11-13
Вивести те ж, що й вище, а також розширену інформацію про формат і базову статистику (як число файлів у рабочому дереві і число ревізій, у гілці та репозиторії):
166.
bzr info -v
2014-11-13
bzr info -v
167.
Display the above together with number of committers to the branch:
2014-11-13
Вивести те ж, що й вище, а також число учасників гілки:
168.
bzr info -vv
2014-11-13
bzr info -vv
169.
Remove files or directories.
2014-11-13
Вилучити файли або директорії.
171.
Only remove files that have never been committed.
2014-11-14
Вилучати лише файли, які ніколи не були закріплені.
172.
The file deletion mode to be used.
2014-11-14
Спосіб вилучення файлів, що використовується.
173.
Deletion Strategy
2014-11-14
Стратегія вилучення
174.
Backup changed files (default).
2014-11-14
Створити резервну копію змінених файлів (типово).
175.
Delete from bzr but leave the working copy.
2014-11-14
Вилучити з bzr, але залишити робочу копію.
176.
Don't backup changed files.
2014-11-14
Не створювати резервні копії змінених файлів.
177.
No matching files.
2014-11-14
Немає файлів, що задовільняють критерій.
178.
Reconcile bzr metadata in a branch.
2014-11-14
Погодити метадані bzr у гілці.