Browsing Russian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Russian guidelines.
183192 of 2380 results
183.
Format for the bzr 2.0 series.
Uses group-compress storage.
Provides rich roots which are a one-way transition.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in bzrlib/builtins.py:2037 bzrlib/builtins.py:2155 bzrlib/builtins.py:3777
184.
Pack-based format used in 1.x series. Introduced in 0.92. Interoperates with bzr repositories before 0.92 but cannot be read by bzr < 0.92.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Пакетный формат, используемый в версиях 1.х. Представлен в 0.92. Взаимодействует с хранилищами bzr 0.92 и ниже, но не читается bzr ниже 0.92.
Translated and reviewed by skybon on 2013-04-08
Located in bzrlib/builtins.py:2037 bzrlib/builtins.py:2155 bzrlib/builtins.py:3777
185.
The 2a format with experimental support for colocated branches.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in bzrlib/builtins.py:2037 bzrlib/builtins.py:2155 bzrlib/builtins.py:3777
186.
Make a directory into a versioned branch.
Преобразовать директорию в ветвь системы контроля версий.
Translated and reviewed by Sergey Basalaev on 2011-09-19
Located in bzrlib/builtins.py:2038
187.
Use this to create an empty branch, or before importing an
existing project.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Используйте эту команду для создания пустой ветви или
перед импортом существующего проекта.
Translated and reviewed by Sergey Basalaev on 2011-09-19
Located in bzrlib/builtins.py:2040
188.
If there is a repository in a parent directory of the location, then
the history of the branch will be stored in the repository. Otherwise
init creates a standalone branch which carries its own history
in the .bzr directory.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Если в родительской директории находится репозиторий, история ветви
будет сохранена в репозитории. Иначе, init создаёт одиночную ветвь,
которая несёт историю с собой в директории .bzr.
Translated and reviewed by Sergey Basalaev on 2011-09-23
Located in bzrlib/builtins.py:2043
189.
If there is already a branch at the location but it has no working tree,
the tree can be populated with 'bzr checkout'.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Если ветвь уже существует, но рабочее дерево отсутствует, то оно
создаётся с помощью 'bzr checkout'.
Translated and reviewed by Sergey Basalaev on 2011-09-23
Located in bzrlib/builtins.py:2048
190.
Recipe for importing a tree of files::
Рецепт для импорта дерева файлов::
Translated and reviewed by Sergey Basalaev on 2011-09-19
Located in bzrlib/builtins.py:2051
191.
cd ~/project
bzr init
bzr add .
bzr status
bzr commit -m "imported project"
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
cd ~/project
bzr init
bzr add .
bzr status
bzr commit -m "проект импортирован"
Translated and reviewed by Sergey Basalaev on 2011-09-19
Located in bzrlib/builtins.py:2053
192.
Create the path leading up to the branch if it does not already exist.
Создать путь, ведущий к ветви, если он ещё не существует.
Translated and reviewed by Sergey Basalaev on 2011-09-19
Located in bzrlib/builtins.py:2064
183192 of 2380 results

This translation is managed by Russian Ubuntu Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alex, AsstZD, Dennis Kowalski, Dmitriy Nogay, Oleg Koptev, Roman Kornev, Sergej セルゲイ, Sergey Basalaev, Yuri Matronov, gavenkoa, skybon, Денис, Руслан.