Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
1524 of 2380 results
15.
renamed
Path of this file changed from the previous revision;
the text may also have changed. This includes files whose
parent directory was renamed.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
renamed
このファイルのパスは一つ前のリビジョンから変更されている。
内容も変更されている可能性がある。親ディレクトリが変更されたファイルも
含む。
Translated by IWATA Hidetaka
Reviewed by IWATA Hidetaka
Located in bzrlib/builtins.py:327
16.
modified
Text has changed since the previous revision.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
modified
ファイルの内容が一つ前のリビジョンから変更されている。
Translated by IWATA Hidetaka
Reviewed by IWATA Hidetaka
Located in bzrlib/builtins.py:332
17.
kind changed
File kind has been changed (e.g. from file to directory).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kind changed
ファイルの種別が変更されている。(ファイルからディレクトリに変わったなど)
Translated by IWATA Hidetaka
Reviewed by IWATA Hidetaka
Located in bzrlib/builtins.py:335
18.
unknown
Not versioned and not matching an ignore pattern.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
unknown
バージョン管理されておらず、無視パターンにも一致していない。
Translated by IWATA Hidetaka
Reviewed by IWATA Hidetaka
Located in bzrlib/builtins.py:338
19.
Additionally for directories, symlinks and files with a changed
executable bit, Bazaar indicates their type using a trailing
character: '/', '@' or '*' respectively. These decorations can be
disabled using the '--no-classify' option.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
さらにディレクトリ、シンボリックリンク、実行可能ファイルについては、
末尾に種別を現す文字としてそれぞれ'/'、'@'、'*'が付加されます。
これを表示しないようにするには、'--no-classify'オプションを指定してください。
Translated by IWATA Hidetaka
Located in bzrlib/builtins.py:341
20.
To see ignored files use 'bzr ignored'. For details on the
changes to file texts, use 'bzr diff'.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
無視ファイルを見るには'bzr ignored'を使ってください。
ファイルの内容の変更を詳しく見るには、'bzr diff'を使ってください。
Translated by IWATA Hidetaka
Reviewed by IWATA Hidetaka
Located in bzrlib/builtins.py:346
21.
Note that --short or -S gives status flags for each item, similar
to Subversion's status command. To get output similar to svn -q,
use bzr status -SV.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
--shortまたは-Sを指定した場合、Subversionのstatusコマンドと同じように
すべてのアイテムにマーカーが表示されることに注意してください。
SVNで-qを指定した場合と同じような形式にするには、bzr status -SV を
使用してください。
Translated by IWATA Hidetaka
Located in bzrlib/builtins.py:349
22.
If no arguments are specified, the status of the entire working
directory is shown. Otherwise, only the status of the specified
files or directories is reported. If a directory is given, status
is reported for everything inside that directory.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
何も引数を指定しない場合、作業コピー全体のステータスが表示されます。
指定した場合は、指定のファイルやディレクトリのステータスだけが表示
されます。ディレクトリを指定した場合は、そのディレクトリの配下の全ての
ファイルのステータスが表示されます。
Translated by IWATA Hidetaka
Reviewed by IWATA Hidetaka
Located in bzrlib/builtins.py:353
23.
Before merges are committed, the pending merge tip revisions are
shown. To see all pending merge revisions, use the -v option.
To skip the display of pending merge information altogether, use
the no-pending option or specify a file/directory.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
マージがコミットされる前には、マージ中のTipリビジョンが表示されます。
すべてのマージ中リビジョンを表示するには、-vオプションを使用します。
マージ中の情報を省略するには、no-pendingオプションを使用するか、
ファイルやディレクトリを指定してください。
Translated by IWATA Hidetaka
Reviewed by IWATA Hidetaka
Located in bzrlib/builtins.py:358
24.
To compare the working directory to a specific revision, pass a
single revision to the revision argument.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
作業フォルダと指定リビジョンとを比較するには、リビジョンを一つだけ
引数に指定してください。
Translated by IWATA Hidetaka
Reviewed by IWATA Hidetaka
Located in bzrlib/builtins.py:363
1524 of 2380 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Akira Nakagawa, IWATA Hidetaka, OKANO Takayoshi, epii, hikaruworld, methane.