Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
1423 of 2380 results
14.
removed
Versioned in the previous revision but removed or deleted
in the working copy.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in bzrlib/builtins.py:323
15.
renamed
Path of this file changed from the previous revision;
the text may also have changed. This includes files whose
parent directory was renamed.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Rinominato
Il percorso del file è stato modificato rispetto alla revisione precedente;
è possibile che anche il testo sia stato modificato. Sono inclusi file la cui
directory superiore è stata rinominata.
Translated and reviewed by Milo Casagrande
Located in bzrlib/builtins.py:327
16.
modified
Text has changed since the previous revision.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Modificato
Il testo è stato modificato rispetto alla revisione precedente.
Translated and reviewed by Milo Casagrande
Located in bzrlib/builtins.py:332
17.
kind changed
File kind has been changed (e.g. from file to directory).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Tipo modificato
La tipologia del file è stata modificata (per es. da file a directory).
Translated and reviewed by Milo Casagrande
Located in bzrlib/builtins.py:335
18.
unknown
Not versioned and not matching an ignore pattern.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in bzrlib/builtins.py:338
19.
Additionally for directories, symlinks and files with a changed
executable bit, Bazaar indicates their type using a trailing
character: '/', '@' or '*' respectively. These decorations can be
disabled using the '--no-classify' option.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in bzrlib/builtins.py:341
20.
To see ignored files use 'bzr ignored'. For details on the
changes to file texts, use 'bzr diff'.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Per visualizzare i file ignorati, usare «bzr ignored». Per dettagli sulle
modifiche effettuate nei file di testo, usare «bzr diff».
Translated by Gianfranco Frisani
Reviewed by Milo Casagrande
Located in bzrlib/builtins.py:346
21.
Note that --short or -S gives status flags for each item, similar
to Subversion's status command. To get output similar to svn -q,
use bzr status -SV.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Notare che --short o -S fornisce per ciascun elemento indicatori di
stato simili a quelli del comando status di Subversion. Per ottenere
un output simile a quello di svn -q, usare bzr status -SV.
Translated and reviewed by Gianfranco Frisani
Located in bzrlib/builtins.py:349
22.
If no arguments are specified, the status of the entire working
directory is shown. Otherwise, only the status of the specified
files or directories is reported. If a directory is given, status
is reported for everything inside that directory.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Se non vengono specificati argomenti, viene mostrato lo stato
dell'intera directory in uso, altrimenti viene riportato solo lo stato
dei file o delle directory specificati. Se viene indicata una directory,
sarà riportato lo stato del suo contenuto.
Translated and reviewed by Gianfranco Frisani
Located in bzrlib/builtins.py:353
23.
Before merges are committed, the pending merge tip revisions are
shown. To see all pending merge revisions, use the -v option.
To skip the display of pending merge information altogether, use
the no-pending option or specify a file/directory.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Prima di rendere definitive le unioni, vengono mostrati i suggerimenti per
le revisioni in sospeso. Per visualizzare tutte le revisioni in attesa di unione,
usare l'opzione -v. Per ignorare completamente tutte le informazioni in attesa
di unione, usare l'opzione no-pending o specificare un file o una directory.
Translated and reviewed by Gianfranco Frisani
Located in bzrlib/builtins.py:358
1423 of 2380 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Daniel, Francesco Muriana, Gianfranco Frisani, Michele Galimberti, Milo Casagrande, SebastianoPistore.