|
1220.
|
|
|
The feature %(feature)s has already been registered.
|
|
|
|
Svojstvo%(feature)s je vec registrirano.
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
bzrlib/errors.py:3354
|
|
1221.
|
|
|
Cannot store uncommitted changes because this branch already stores uncommitted changes.
|
|
|
|
Nije moguće čuvati neizvršene promjene jer ova grana već pohranjuje neizvršene promjene.
|
|
Translated by
Armin
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
bzrlib/errors.py:3362
|
|
1222.
|
|
|
Exporting messages from builtin command: %s
|
|
|
|
Izvozna poruka iz ugradjene komande: %s
|
|
Translated by
Josip Kvesic
|
|
|
|
Located in
bzrlib/export_pot.py:252
|
|
1223.
|
|
|
Exporting messages from plugin command: {0} in {1}
|
|
|
|
Izvoz poruke iz plugina naredbom: {0} u {1}
|
|
Translated by
Dunja Bihorac
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
bzrlib/export_pot.py:271
|
|
1224.
|
|
|
Exporting message from error: %s
|
|
|
|
Izvozim poruke iz greške: %s
|
|
Translated and reviewed by
Hamza Semic
|
|
|
|
Located in
bzrlib/export_pot.py:292
|
|
1225.
|
|
|
Finding revisions
|
|
|
|
Traženje revizija
|
|
Translated and reviewed by
Hamza Semic
|
|
|
|
Located in
bzrlib/fetch.py:98
|
|
1226.
|
|
|
Fetching revisions
|
|
|
|
Dohvaćanje revizije
|
|
Translated by
Dunja Bihorac
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
bzrlib/fetch.py:103
|
|
1227.
|
|
|
Push into a different VCS without any custom bzr metadata.
|
|
|
|
Podigni u drugi VCS bez posebnog bzr metapodataka.
|
|
Translated by
Armin
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
bzrlib/foreign.py:262
|
|
1228.
|
|
|
This will afterwards rebase the local branch on the remote
branch unless the --no-rebase option is used, in which case
the two branches will be out of sync after the push.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
To će nakon rebaziranja lokalne grane na udaljenoj grani, izuzev ako --no-rebase je korištena, u tom slučaju dvije grane će biti izvan sinhronizacije nakon pritiska.
|
|
Translated by
Maida
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
bzrlib/foreign.py:264
|
|
1229.
|
|
|
Do not rebase after push.
|
|
|
|
Ne pravi novu bazu nakon stavljanja.
|
|
Translated and reviewed by
Hamza Semic
|
|
|
|
Located in
bzrlib/foreign.py:277
|