Translations by Ibrahim Saed
Ibrahim Saed has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
41. |
After this operation, %sB of additional disk space will be used.
|
|
2012-09-06 |
بعد هذه العملية، سوف تُستخدم %s.ب من المساحة الإضافية على القرص.
|
|
42. |
After this operation, %sB of additional disk space will be freed.
|
|
2012-10-06 |
بعد هذه العملية، سوف تُفرّغ %sب من المساحة على القرص.
|
|
2012-09-06 |
بعد هذه العملية، سوف تُفرّغ %s.ب من المساحة على القرص.
|
|
43. |
Do you want to continue [Y/n]?
|
|
2013-09-22 |
هل ترغب في الاستمرار [Y/n]؟
|
|
44. |
To operate on more than one package put the package names in quotation marks:
aptdcon --install "foo bar"
|
|
2013-09-22 |
للعمل على أكثر من حزمة ضع أسماء الحزم بين علامات اقتباس:
aptdcon --install "foo bar"
|
|
45. |
Refresh the cache
|
|
2013-09-22 |
تحديث ذاكرة التخزين المؤقت
|
|
46. |
Try to resolve broken dependencies. Potentially dangerous operation since it could try to remove many packages.
|
|
2013-09-22 |
حاول إصلاح الاعتماديات المعطوبة. من المحتمل أن تكون العملية خطيرة بما أنه ستتم محاولة حذف العديد من الحزم.
|
|
47. |
Try to finish a previous incompleted installation
|
|
2012-09-16 |
حاول إنهاء التثبيت السابق الغير مكتمل
|
|
51. |
Remove the given packages including configuration files
|
|
2013-09-22 |
حذف الحزم المُعطاة بما في ذلك ملفات الضبط
|
|
52. |
Downgrade the given packages
|
|
2013-09-22 |
تثبيط الحزم المُعطاة
|
|
54. |
Upgrade the system in a safe way
|
|
2013-09-22 |
ترقية النظام بالطريقة الآمنة
|
|
55. |
Upgrade the system, possibly installing and removing packages
|
|
2013-09-22 |
ترقية النظام قد تؤدي لتثبيت وإزالة العديد من الحزم
|
|
56. |
Add the vendor to the trusted ones
|
|
2013-09-22 |
إضافة البائع إلى البائعين الموثوق بهم
|
|
58. |
Use the given keyserver for looking up keys
|
|
2014-03-19 |
استخدم مفتاح الخادوم المعطى للبحث عن المفاتيح
|
|
60. |
Specify an alternative sources.list.d file to which repositories should be added.
|
|
2014-03-19 |
حدد ملف المصادر البديلة sources.list.d لأي مستودع ينبغي إضافتها.
|
|
61. |
List trusted vendor keys
|
|
2013-09-27 |
قائمة بمفاتيح البائعين الموثوقة
|
|
62. |
Remove the trusted key of the given fingerprint
|
|
2013-09-27 |
إزالة المفتاح الموثوق للبصمة المعطاة
|
|
66. |
Allow packages from unauthenticated sources
|
|
2014-04-04 |
السماح بالحزم من المصادر غير الموثوقة
|
|
67. |
Show additional information about the packages. Currently only the version number
|
|
2013-09-27 |
عرض معلومات إضافية عن الحزم. حاليا رقم الإصدارة فقط
|
|
68. |
Waiting for authentication
|
|
2012-09-16 |
في انتظار الاستيثاق
|
|
2012-09-10 |
ينتظر الاستيثاق
|
|
70. |
Do not load any plugins
|
|
2014-04-04 |
لا تحمّل أي ملحقات
|
|
2013-09-27 |
عدم تحميل أي مُلحقة
|
|
71. |
Show internal processing information
|
|
2013-09-27 |
عرض معلومات المعالجة الداخلية
|
|
76. |
Do not make any changes to the system (Only of use to developers)
|
|
2013-09-27 |
لا تقوم بأي تغييرات على النظام (فقط لاستخدام المطورين)
|
|
81. |
Search done
|
|
2014-04-04 |
انتهى البحث
|
|
86. |
Applied changes
|
|
2013-10-02 |
تغييرات مُطبّقة
|
|
87. |
Repaired incomplete installation
|
|
2013-10-02 |
إصلاح تثبيت غير مكتمل
|
|
88. |
Repaired broken dependencies
|
|
2013-10-02 |
إصلاح الاعتماديات المعطوبة
|
|
89. |
Added software source
|
|
2013-10-02 |
إضافة مصدر برمجية
|
|
90. |
Enabled component of the distribution
|
|
2013-10-02 |
تفعيل عنصر في التوزيعة
|
|
91. |
Removed downloaded package files
|
|
2013-11-15 |
ملفات حزم التنزيل المُزالة
|
|
92. |
Reconfigured installed packages
|
|
2013-11-15 |
حزم التثبيت المعاد تكوينها
|
|
96. |
Installing file
|
|
2012-09-16 |
يثبّت الملف
|
|
97. |
Installing packages
|
|
2012-09-16 |
يثبّت الحزم
|
|
98. |
Adding key from file
|
|
2013-11-15 |
إضافة مفتاح من ملف
|
|
99. |
Updating cache
|
|
2013-01-29 |
تحديث الخبيئة
|
|
2012-09-18 |
يُحدّث الخبيئة
|
|
100. |
Removing trusted key
|
|
2014-05-24 |
إزالة مفتاح موثوق
|
|
101. |
Removing packages
|
|
2014-05-24 |
يزيل الحزم
|
|
2013-11-15 |
يحذف الحزم
|
|
102. |
Updating packages
|
|
2013-11-15 |
يحدّث الحزم
|
|
103. |
Upgrading system
|
|
2014-05-24 |
يرقّي النظام
|
|
2013-11-15 |
يحدّث النظام
|
|
104. |
Applying changes
|
|
2012-09-06 |
يطبّق التغييرات
|
|
105. |
Repairing incomplete installation
|
|
2013-11-15 |
يصلح التثبيتات غير المكتملة
|
|
106. |
Repairing installed software
|
|
2013-11-15 |
يصلح البرمجيات المثبّتة
|
|
107. |
Adding software source
|
|
2014-05-24 |
يضيف مصدر البرمجيات
|
|
108. |
Enabling component of the distribution
|
|
2014-05-24 |
تمكين مكونات التوزيعة
|
|
109. |
Removing downloaded package files
|
|
2014-05-24 |
يزيل ملفات الحزم المنزّلة
|