Translations by Bart Cornelis

Bart Cornelis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 174 results
5.
Fetched %sB in %s (%sB/s)
2006-03-20
%sB opgehaald in %s (%sB/s)
6.
[Working]
2006-03-20
[Bezig]
9.
Correcting dependencies...
2007-06-19
Vereisten worden gecorrigeerd...
2006-03-20
Vereisten worden verbeterd...
10.
failed.
2006-03-20
mislukt.
11.
Unable to correct dependencies
2007-06-19
Kan vereisten niet corrigeren
2006-03-20
Kan vereisten niet verbeteren
12.
Unable to minimize the upgrade set
2008-01-16
Kon de verzameling op te waarderen pakketten niet minimaliseren
2006-03-20
Kon de verzameling van op te waarderen pakketten niet minimaliseren
13.
Done
2006-03-20
Klaar
20.
Package %s is a virtual package provided by:
2006-03-20
Pakket %s is een virtueel pakket voorzien door:
21.
[Installed]
2006-03-20
[Geïnstalleerd]
23.
You should explicitly select one to install.
2006-03-20
U dient er één expliciet te selecteren voor installatie.
24.
Package %s is not available, but is referred to by another package. This may mean that the package is missing, has been obsoleted, or is only available from another source
2008-01-16
Pakket %s is niet beschikbaar, hoewel er naar verwezen wordt door een ander pakket. Mogelijk betekent dit dat het pakket ontbreekt, verouderd is, of enkel beschikbaar is van een andere bron
2006-03-20
Pakket %s is niet beschikbaar, hoewel er naar verwezen wordt door een ander pakket. Mogelijk betekent dit dat het pakket ontbreekt, verouderd is, of enkel beschikbaar is van een andere bron
25.
However the following packages replace it:
2006-03-20
Echter, de volgende pakketten vervangen dit:
37.
No packages found
2006-03-20
Geen pakketten gevonden
38.
WARNING: The following packages cannot be authenticated!
2006-03-20
WAARSCHUWING: De volgende pakketten kunnen niet geauthenticeerd worden:
2006-03-20
WAARSCHUWING: De volgende pakketten kunnen niet geauthenticeerd worden:
2006-03-20
WAARSCHUWING: De volgende pakketten kunnen niet geauthenticeerd worden:
39.
Authentication warning overridden.
2008-01-16
Authenticatiewaarschuwing is genegeerd.
2008-01-16
Authenticatiewaarschuwing is genegeerd.
40.
Some packages could not be authenticated
2006-03-20
Sommige pakketten konden niet geauthenticeerd worden
2006-03-20
Sommige pakketten konden niet geauthenticeerd worden
44.
Couldn't determine free space in %s
2008-01-16
Kon de hoeveelheid vrije schijfruimte op %s niet bepalen
2006-03-20
U heeft niet voldoende vrije schijfruimte op %s
45.
You don't have enough free space in %s.
2007-06-19
U heeft onvoldoende vrije schijfruimte op %s.
2006-03-20
U heeft niet voldoende vrije schijfruimte op %s.
46.
Unable to lock the download directory
2008-01-16
Kon de ophaalmap niet vergrendelen
2006-03-20
Kon de ophaalmap niet vergrendelen
47.
Some packages could not be installed. This may mean that you have requested an impossible situation or if you are using the unstable distribution that some required packages have not yet been created or been moved out of Incoming.
2008-01-16
Sommige pakketten konden niet geïnstalleerd worden. Dit kan betekenen dat u een onmogelijke situatie gevraagd hebt of dat u de 'unstable'-distributie gebruikt en sommige benodigde pakketten nog vastzitten in 'incoming'.
2006-03-20
Sommige pakketten konden niet geïnstalleerd worden. Dit kan betekenen dat u een onmogelijke situatie gevraagd hebt of dat u de 'unstable'-distributie gebruikt en sommige benodigde pakketten nog vastzitten in 'incoming'.
48.
The following information may help to resolve the situation:
2008-01-16
De volgende informatie helpt u mogelijk verder:
2006-03-20
De volgende informatie helpt u mogelijk verder:
49.
Broken packages
2006-03-20
Niet-werkende pakketten:
2006-03-20
Niet-werkende pakketten:
50.
Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-missing?
2006-03-20
Kon sommige archieven niet ophalen, misschien kunt u 'apt-get update' of --fix-missing proberen?
51.
Internal error, InstallPackages was called with broken packages!
2007-06-19
Interne fout, InstallPackages is aangeroepen met defecte pakketten!
52.
Packages need to be removed but remove is disabled.
2008-01-16
Pakketten moeten verwijderd worden maar verwijderen is uitgeschakeld.
2006-03-20
Pakketten moeten verwijderd worden maar verwijderen is uitgeschakeld.
56.
Internal error, Ordering didn't finish
2008-01-16
Interne fout, rangschikken is niet voltooid
2006-03-20
Interne fout bij het toevoegen van een omleiding
58.
Need to get %sB/%sB of archives.
2006-03-20
Er moeten %sB/%sB aan archieven opgehaald worden.
59.
Need to get %sB of archives.
2006-03-20
Er moeten %sB aan archieven opgehaald worden.
62.
Trivial Only specified but this is not a trivial operation.
2008-01-16
'Trivial Only' is opgegeven, dit is echter geen triviale bewerking.
2006-03-20
'Trivial Only' is opgegeven, dit is echter geen triviale bewerking.
63.
Yes, do as I say!
2006-03-20
Ja, doe wat ik zeg!
64.
You are about to do something potentially harmful. To continue type in the phrase '%s' ?]
2007-06-19
U staat op het punt om iets te doen wat mogelijk schadelijk is. Als u wilt doorgaan, dient u de zin '%s' in te typen. ?]
2006-03-20
U staat op het punt om iets te doen wat mogelijk schadelijk is. Als u wilt doorgaan dient u de zin '%s' in (helemaal) in te tikken. ?]
65.
Abort.
2006-03-20
Afbreken.