Translations by Khoem Sokhem

Khoem Sokhem has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 476 results
1.
Invalid archive signature
2014-02-08
ហត្ថលេខា​ប័ណ្ណសា​រមិន​ត្រឹមត្រូវ​
2008-10-02
ហត្ថលេខា​ប័ណ្ណសា​រមិន​ត្រឹមត្រូវ
2.
Error reading archive member header
2008-10-02
កំហុស​ក្នុងការ​អានបឋមកថា​សមាជិក​ប័ណ្ណសារ
4.
Invalid archive member header
2008-10-02
បឋមកថា​សមាជិក​ប័ណ្ណសារ
5.
Archive is too short
2008-10-02
ប័ណ្ណសារ ខ្លីពេក
6.
Failed to read the archive headers
2008-10-02
បរាជ័យ​ក្នុងការ​អាន​បឋមកថា​ប័ណ្ណសារ
8.
Corrupted archive
2014-02-08
ប័ណ្ណសារ​បាន​ខូច​
2008-10-02
ប័ណ្ណសារ​បាន​ខូច
9.
Tar checksum failed, archive corrupted
2008-10-02
Tar ឆេកសាំ​បាន​បរាជ័យ ប័ណ្ណសារ​បាន​ខូច
10.
Unknown TAR header type %u, member %s
2008-10-02
មិន​ស្គាល់​ប្រភេទ​បឋមកថា​ TAR %u ដែលជា​សមាជិក​ %s
11.
This is not a valid DEB archive, missing '%s' member
2014-02-08
នេះ​ជាមិនមែនជា​ប័ណ្ណសារ​ DEB ​ត្រឹមត្រូវទេ បាត់បង់សមាជិក​ '%s'​
2008-10-02
នេះ​ជាមិនមែនជា​ប័ណ្ណសារ​ DEB ​ត្រឹមត្រូវទេ បាត់បង់សមាជិក​ '%s'
12.
Internal error, could not locate member %s
2008-10-02
កំហុស​ខាងក្នុង ​មិន​អាច​កំណត់​ទីតាំង​សមាជិក​ %s បានឡើយ
13.
Unparsable control file
2008-10-02
ឯកសារត្រួតពិនិត្យ​ដែលមិនអាច​ញែកបាន
14.
Failed to write file %s
2008-10-02
បរាជ័យ​ក្នុងការ​សរសេរ​ឯកសារ %s
15.
Failed to close file %s
2008-10-02
បរាជ័យ​ក្នុងការ​បិទឯកសារ %s
16.
The path %s is too long
2008-10-02
ផ្លូវ​ %s វែង​ពេក
17.
Unpacking %s more than once
2014-02-08
កំពុង​ពន្លា​ %s ច្រើន​ជាង​ម្តង​
2008-10-02
កំពុង​ពន្លា​ %s ច្រើន​ជាង​ម្តង
18.
The directory %s is diverted
2008-10-02
ថត​ %s ត្រូវបាន​បង្វែរ
19.
The package is trying to write to the diversion target %s/%s
2008-10-02
កញ្ចប់ ​កំពុង​ព្យាយាម​សរសេរ​ទៅកាន់​គោលដៅ​បង្វែរ​ %s/%s
20.
The diversion path is too long
2008-10-02
ផ្លូវ​បង្វែរ វែងពេក
21.
Failed to stat %s
2008-10-02
បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការថ្លែង %s
22.
Failed to rename %s to %s
2008-10-02
បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ប្តូរ​ឈ្មោះ %s ទៅ %s
23.
The directory %s is being replaced by a non-directory
2014-02-08
ថត​ %s ត្រូវ​បាន​ជំនួស​ដោយ​មិនមែន​ជា​ថត​
2008-10-02
ថត​ %s ត្រូវ​បាន​ជំនួស​ដោយ​មិនមែន​ជា​ថត
24.
Failed to locate node in its hash bucket
2008-10-02
បរាជ័យ​ក្នុងការ​ដាក់ថ្នាំង​នៅក្នុង​ធុង​រាយប៉ាយ​របស់វា
25.
The path is too long
2008-10-02
ផ្លូវ​វែង​ពេក
26.
Overwrite package match with no version for %s
2008-10-02
សរសេរ​ជាន់​លើកញ្ចប់ផ្គួផ្គង​ដោយ​គ្មាន​កំណែ​សម្រាប់ %s
27.
File %s/%s overwrites the one in the package %s
2008-10-02
ឯកសារ​ %s/%s សរសេរជាន់​ពីលើ​មួយ​ក្នុង​កញ្ចប់ %s
28.
Unable to read %s
2008-10-02
មិន​អាច​អាន​ %s បានឡើយ
29.
Unable to stat %s
2008-10-02
មិន​អាច​ថ្លែង %s បានឡើយ
30.
DropNode called on still linked node
2008-10-02
ទម្លាក់​ថ្នាំង​ដែល​បាន​ហៅ​លើ​ថ្នាំងដែល​នៅតែតភ្ជាប់
31.
Failed to locate the hash element!
2008-10-02
បរាជ័យ​ក្នុងការ​ដាក់ទីតាំង​ធាតុ​ដែលរាយប៉ាយ !
32.
Failed to allocate diversion
2008-10-02
បរាជ័យ​ក្នុងការ​បម្រុងទុក​ការបង្វែរ
33.
Internal error in AddDiversion
2008-10-02
កំហុស​ខាងក្នុង នៅក្នុង AddDiversion
34.
Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s
2008-10-02
កំពុង​ព្យាយាម​សរសេរ​ជាន់​ពីលើ​ការបង្វែរ %s -> %s និង​ %s/%s
35.
Double add of diversion %s -> %s
2008-10-02
ការបន្ថែម​ស្ទួន នៃការបង្វែរ​ %s -> %s
36.
Duplicate conf file %s/%s
2008-10-02
ឯកសារ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ស្ទួន​ %s/%s
46.
Failed to readlink %s
2008-10-02
បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​អាន​តំណ​ %s
49.
rename failed, %s (%s -> %s).
2008-10-02
ប្តូរ​ឈ្មោះ​បានបរាជ័យ​, %s (%s -> %s) ។
50.
Size mismatch
2014-02-08
ទំហំ​មិនបាន​ផ្គួផ្គង​
2008-10-02
ទំហំ​មិនបាន​ផ្គួផ្គង
67.
Failed to fetch %s %s
2016-09-02
បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ទៅ​ប្រមូល​យក​ %s %s
68.
I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need to manually fix this package. (due to missing arch)
2008-10-02
ខ្ញុំ​មិន​អាច​រកទីតាំង​ឯកសារ​សម្រាប់​កញ្ចប់ %s បាន​ទេ ។ ​មាន​ន័យ​ថា​អ្នក​ត្រូវការ​ជួសជុល​កញ្ចប់​នេះ​ដោយ​ដៃ ។ (ដោយសារ​​បាត់​ស្ថាបត្យកម្ម)
74.
The method driver %s could not be found.
2008-10-02
មិនអាច​រកឃើញ​កម្មវិធី​បញ្ជា​វិធីសាស្ត្រ %s ឡើយ ។
76.
Method %s did not start correctly
2014-02-08
វិធីសាស្ត្រ​ %s មិន​អាច​ចាប់​ផ្តើម​ត្រឹមត្រូវ​ទេ​
2008-10-02
វិធីសាស្ត្រ​ %s មិន​អាច​ចាប់​ផ្តើម​ត្រឹមត្រូវ​ទេ
84.
Retrieving file %li of %li (%s remaining)
2008-10-02
កំពុង​ទៅ​យក​ឯកសារ %li នៃ %li (នៅសល់ %s)
85.
Retrieving file %li of %li
2008-10-02
កំពុង​ទៅយក​ឯកសារ %li នៃ %li