Translations by Leonardo Ferreira Fontenelle
Leonardo Ferreira Fontenelle has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 30 of 30 results | First • Previous • Next • Last |
54. |
C_ase sensitive
|
|
2006-09-05 |
_Diferenciar maiúsculas de minúsculas
|
|
59. |
_Browse with caret
|
|
2006-09-05 |
_Navegar com cursor
|
|
61. |
_Fixed width:
|
|
2006-09-05 |
_Largura fixa:
|
|
2006-09-05 |
_Largura fixa:
|
|
2006-09-05 |
_Largura fixa:
|
|
64. |
_Previous
|
|
2006-09-05 |
A_nterior
|
|
73. |
Use a keyboard-controllable caret when viewing pages.
|
|
2006-09-05 |
Usa o cursor do teclado ao visualizar páginas.
|
|
74. |
Use caret
|
|
2006-09-05 |
Usar cursor
|
|
95. |
The file ‘%s’ could not be read and decoded. The file may be compressed in an unsupported format.
|
|
2006-09-05 |
Não foi possível ler e decodificar o arquivo "%s". Ele pode estar compactado num formato para o qual não exista suporte.
|
|
2006-09-05 |
Não foi possível ler e decodificar o arquivo "%s". Ele pode estar compactado num formato para o qual não exista suporte.
|
|
2006-09-05 |
Não foi possível ler e decodificar o arquivo "%s". Ele pode estar compactado num formato para o qual não exista suporte.
|
|
106. |
Printing is not supported on this printer
|
|
2006-09-05 |
Não há suporte para impressão com essa impressora
|
|
143. |
_Select All
|
|
2006-09-05 |
Selecionar _Tudo
|
|
145. |
Find Pre_vious
|
|
2006-09-05 |
Localizar A_nterior
|
|
147. |
Find Ne_xt
|
|
2006-09-05 |
Localizar Pró_ximo
|
|
157. |
_Previous Section
|
|
2006-09-05 |
Seção A_nterior
|
|
158. |
_Next Section
|
|
2006-09-05 |
Pró_xima Seção
|
|
162. |
_Open Link
|
|
2006-09-05 |
_Abrir Vínculo
|
|
163. |
Open Link in _New Window
|
|
2006-09-05 |
Abrir Vínculo em _Nova Janela
|
|
164. |
_Copy Link Address
|
|
2006-09-05 |
_Copiar Endereço do Vínculo
|
|
165. |
Help On this application
|
|
2006-09-05 |
Ajuda Sobre esta Aplicação
|
|
175. |
_Search:
|
|
2006-09-05 |
_Pesquisar:
|
|
176. |
Search for other documentation
|
|
2006-09-05 |
Pesquisar por outro documento
|
|
178. |
Find _Next
|
|
2006-09-05 |
Localizar Pró_ximo
|
|
179. |
Find _Previous
|
|
2006-09-05 |
Localizar A_nterior
|
|
182. |
The file ‘%s’ could not be read. This file might be missing, or you might not have permissions to read it.
|
|
2006-09-05 |
Não foi possível ler o arquivo "%s". Esse arquivo pode não existir ou você pode não ter permissões para lê-lo.
|
|
2006-09-05 |
Não foi possível ler o arquivo "%s". Esse arquivo pode não existir ou você pode não ter permissões para lê-lo.
|
|
2006-09-05 |
Não foi possível ler o arquivo "%s". Esse arquivo pode não existir ou você pode não ter permissões para lê-lo.
|
|
185. |
A documentation browser and viewer for the Gnome Desktop.
|
|
2006-09-05 |
Um navegador e vizualizador de documentação para o ambiente GNOME.
|
|
2006-09-05 |
Um navegador e vizualizador de documentação para o ambiente GNOME.
|