Translations by Anatoli Sakhnik

Anatoli Sakhnik has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

13511389 of 1389 results
1386.
E482: Can't create file %s
2009-08-05
E482: Не зміг створити файл %s
1387.
E483: Can't get temp file name
2010-11-27
E483: Не вдалося сформувати назву тимчасового файлу
2009-08-05
E483: Не зміг сформувати назву тимчасового файлу
1388.
E484: Can't open file %s
2010-11-27
E484: Не вдалося відкрити файл %s
2009-08-05
E484: Не зміг відкрити файл %s
1389.
E485: Can't read file %s
2010-11-27
E485: Не вдалося прочитати файл %s
2009-08-05
E485: Не зміг прочитати файл %s
1390.
E37: No write since last change (add ! to override)
2009-08-05
E37: Зміни не було записано (! щоб не зважати)
1392.
E39: Number expected
2009-08-05
E39: Очікується число
1393.
E40: Can't open errorfile %s
2010-11-27
E40: Не вдалося відкрити файл помилок %s
2009-08-05
E40: Не зміг відкрити файл помилок %s
1394.
E233: cannot open display
2010-11-27
E233: Не вдалося відкрити дисплей
2009-08-05
E233: Не зміг відкрити дисплей
1397.
E486: Pattern not found: %s
2009-08-05
E486: Зразок не знайдено: %s
1398.
E487: Argument must be positive
2009-08-05
E487: Аргумент має бути додатний
1399.
E459: Cannot go back to previous directory
2010-11-27
E459: Не вдалося перейти до попереднього каталогу
2009-08-05
E459: Не зміг перейти до попереднього каталогу
1401.
E43: Damaged match string
2009-08-05
E43: Текст збігу пошкоджено
1402.
E44: Corrupted regexp program
2009-08-05
E44: Зіпсована програма регулярних виразів
1403.
E45: 'readonly' option is set (add ! to override)
2009-08-05
E45: Встановлено опцію 'readonly' (! щоб не зважати)
1405.
E47: Error while reading errorfile
2009-08-05
E47: Помилка читання файлу помилок
1406.
E48: Not allowed in sandbox
2022-06-27
E48: Не дозволено у пісочниці
2009-08-05
E48: На дозволено у пісочниці
1407.
E523: Not allowed here
2009-08-05
E523: Не дозволено тут
1409.
E49: Invalid scroll size
2009-08-05
E49: Некоректний розмір зсуву
1410.
E91: 'shell' option is empty
2009-08-05
E91: Опція 'shell' порожня
1412.
E72: Close error on swap file
2009-08-05
E72: Помилка під час закриття файлу обміну
1413.
E73: tag stack empty
2017-02-17
E73: Стек міток порожній
2009-08-05
E73: Стек теґів порожній
1417.
E77: Too many file names
2009-08-05
E77: Забагато назв файлів
1418.
E488: Trailing characters
2009-08-05
E488: Надлишкові символи
1420.
E79: Cannot expand wildcards
2010-11-27
E79: Не вдалося розкрити шаблон
2009-08-05
E79: Не зміг розкрити шаблон
1421.
E591: 'winheight' cannot be smaller than 'winminheight'
2009-08-05
E591: 'winheight' не може бути меншим за 'winminheight'
1422.
E592: 'winwidth' cannot be smaller than 'winminwidth'
2009-08-05
E592: 'winwidth' не може бути меншим за 'winminwidth'
1424.
Zero count
2009-08-05
Нульова кількість
1425.
E81: Using <SID> not in a script context
2009-08-05
E81: <SID> використовується не в контексті скрипту
1426.
E449: Invalid expression received
2009-08-05
E449: Отримано некоректний вираз
1427.
E463: Region is guarded, cannot modify
2009-08-05
E463: Не можна змінити захищений регіон