Translations by Anatoli Sakhnik

Anatoli Sakhnik has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1389 results
4.
E516: No buffers were deleted
2009-08-05
E516: Жоден з буферів не знищено
5.
E517: No buffers were wiped out
2009-08-05
E517: Жоден з буферів не витерто
7.
%d buffers unloaded
2010-11-27
Вивантажено %d буфери(ів)
8.
1 buffer deleted
2009-08-05
Знищено один буфер
9.
%d buffers deleted
2009-08-05
Знищено %d буфери(ів)
11.
%d buffers wiped out
2010-11-27
Витерто %d буфери(ів)
2009-08-05
Витерто %d буфер(и)ів
14.
E86: Buffer %ld does not exist
2010-11-27
E86: Буфера %ld немає
2009-08-05
E86: Буферу %ld немає
15.
E87: Cannot go beyond last buffer
2009-08-05
E87: Це вже останній буфер
16.
E88: Cannot go before first buffer
2009-08-05
E88: Це вже найперший буфер
17.
E89: No write since last change for buffer %ld (add ! to override)
2009-08-05
E89: Буфер %ld має зміни (! щоб не зважати)
19.
W14: Warning: List of file names overflow
2009-08-05
W14: Обережно: Список назв файлів переповнено
21.
E93: More than one match for %s
2009-08-05
E93: Знайдено кілька збігів з %s
22.
E94: No matching buffer for %s
2009-08-05
E94: Не знайдено буфер, схожий на %s
24.
E95: Buffer with this name already exists
2009-08-05
E95: Буфер з такою назвою вже існує
26.
[Not edited]
2009-08-05
[Не редаговано]
31.
%ld lines --%d%%--
2009-08-05
%ld рядки(ів) --%d%%--
38.
Bot
2009-08-05
Знизу
43.
--- Signs ---
2009-08-05
--- Позначки ---
44.
Signs for %s:
2009-08-05
Позначки для %s:
45.
line=%ld id=%d name=%s
2009-08-05
рядок=%ld id=%d назва=%s
46.
E96: Can not diff more than %ld buffers
2010-11-27
E96: Не можна порівнювати понад %ld буфери(ів)
2009-08-05
E96: Не зміг порівняти понад %ld буфери(ів)
47.
E97: Cannot create diffs
2010-11-27
E97: Не вдалося створити порівняння
2009-08-05
E97: Не зміг створити порівняння
48.
Patch file
2009-08-05
Латка
49.
E98: Cannot read diff output
2010-11-27
E98: Не вдалося прочитати результат diff
2009-08-05
E98: Не зміг прочитати результат diff
50.
E99: Current buffer is not in diff mode
2009-08-05
E99: Цей буфер не в режимі порівняння
51.
E100: No other buffer in diff mode
2009-08-05
E100: Немає інших буферів в режимі порівняння
52.
E101: More than two buffers in diff mode, don't know which one to use
2009-08-05
E101: Понад два буфери у режимі порівняння, не зрозуміло, котрий із них використати
53.
E102: Can't find buffer "%s"
2013-06-07
E102: Не вдалося знайти буфер «%s»
2010-11-27
E102: Не вдалося знайти буфер "%s"
2009-08-05
E102: Не зміг знайти буфер "%s"
54.
E103: Buffer "%s" is not in diff mode
2013-06-07
E103: Буфер «%s» не в режимі порівняння
2009-08-05
E103: Буфер "%s" не в режимі порівняння
55.
E104: Escape not allowed in digraph
2009-08-05
E104: У диграфах не може міститися escape
56.
E544: Keymap file not found
2010-11-27
E544: Не знайдено файл розкладки
2009-08-05
E544: Не знайдено файлу розкладки
57.
E105: Using :loadkeymap not in a sourced file
2009-08-05
E105: :loadkeymap використано не у файлі команд
58.
Keyword completion (^N^P)
2009-08-05
Доповнення ключових слів (^N^P)
60.
Keyword Local completion (^N^P)
2009-08-05
Доповнення місцевих ключових слів (^N^P)
61.
Whole line completion (^L^N^P)
2009-08-05
Доповнення усього рядка (^L^N^P)
62.
File name completion (^F^N^P)
2009-08-05
Доповнення назви файлу (^F^N^P)
63.
Tag completion (^]^N^P)
2023-11-02
Доповнення з міток (^]^N^P)
2017-02-17
Доповнення міток (^]^N^P)
2009-08-05
Доповнення теґів (^]^N^P)
64.
Path pattern completion (^N^P)
2009-08-05
Доповнення шляху за зразком (^N^P)
65.
Definition completion (^D^N^P)
2009-08-05
Доповнення визначення (^D^N^P)