Translations by Jim Qode
Jim Qode has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 34 of 34 results | First • Previous • Next • Last |
11. |
Error importing selected file
|
|
2007-07-07 |
Seçili dosyayı aktarmada hata oluştu
|
|
13. |
Error removing the key
|
|
2007-07-07 |
Anahtar kaldırmada hata oluştu
|
|
20. |
Can't upgrade required meta-packages
|
|
2007-07-07 |
Gerekli meta-paketler güncelleştirilemiyor
|
|
21. |
A essential package would have to be removed
|
|
2007-07-07 |
Önemli bir paketin kaldırılması gerekiyor
|
|
24. |
Error authenticating some packages
|
|
2007-07-07 |
Bazı paketler doğrulanamadı
|
|
26. |
Can't install '%s'
|
|
2007-07-07 |
"%s" yüklenemiyor
|
|
27. |
It was impossible to install a required package. Please report this as a bug.
|
|
2007-07-07 |
Gerekli bir paketin yüklenmesi mümkün değil. Lütfen bunu bir hata olarak bildirin.
|
|
32. |
While scaning your repository information no mirror entry for the upgrade was found.This cam happen if you run a internal mirror or if the mirror information is out of date.
Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' here it will update all '%s' to '%s' entries.
If you select 'no' the update will cancel.
|
|
2007-07-07 |
Depo bilgileriniz taranırken güncelleme için yansı girdisi bulunamadı. Bu dahili bir yansı çalıştırdığınız ya da yansı bilgisi güncel olmadığı için gerçekleşmiş olabilir.
'sources.list' dosyanızı tekrar oluşturmak ister misiniz? 'Evet'i seçersiniz '%s'den '%s'e kadar olan girdiler güncellenecek.
'Hayır'ı seçerseniz güncelleme iptal edilecek.
|
|
34. |
After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.
Should default entries for '%s' be added? If you select 'No' the update will cancel.
|
|
2007-07-07 |
"sources.list" dosyanızda "%s" için geçerli bir giriş bulunamadı.
"%s" için öntanımlı girişler eklensin mi? Eğer 'Hayır'ı seçerseniz, güncelleme iptal edilecektir.
|
|
38. |
Some third party entries in your souces.list where disabled. You can re-enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or with synaptic.
|
|
2007-07-07 |
souces.list dosyanızda bazı üçüncü parti girdileri devredışı bırakıldı. Bu girdileri, 'software-properties' aracıyla ya da synaptic'le güncelleme yaptıktan sonra yeniden devreye sokabilirsiniz .
|
|
39. |
Error during update
|
|
2007-07-07 |
Güncelleme sırasında hata
|
|
40. |
A problem occured during the update. This is usually some sort of network problem, please check your network connection and retry.
|
|
2007-07-07 |
Güncelleme sırasında bir hata oluştu. Bu genellikle bir ağ sorunudur, lütfen ağ bağlantınızı kontrol edin ve yeniden deneyin.
|
|
42. |
The upgrade aborts now. Please free at least %s of disk space on %s. Empty your trash and remove temporary packages of former installations using 'sudo apt-get clean'.
|
|
2007-07-07 |
Yükseltme sonlandırılıyor. Lütfen en az %s alanın %s'de mevcut olduğundan emin olun. Çöpünüzü boşaltın ve 'sudo apt-get clean' kullanarak önceki kurulumlardan kalan geçici paketlerini kaldırın.
|
|
45. |
The upgrade aborts now. Your system can be in an unusable state. A recovery was run (dpkg --configure -a).
|
|
2007-07-07 |
Yükseltme sonlandırılıyor. Sisteminiz kararsız bir durumda olabilir. Bir kurtama işlemi çalıştırıldı (dpkg --configure -a).
|
|
48. |
Some software no longer officially supported
|
|
2007-07-07 |
Bazı yazılımlar artık resmi olarak desteklenmiyor
|
|
49. |
These installed packages are no longer officially supported, and are now only community-supported ('universe').
If you don't have 'universe' enabled these packages will be suggested for removal in the next step.
|
|
2007-07-07 |
Bu kurulmuş paketler artık resmi olarak desteklenmiyor, sadece topluluk tarafından destekleniyor ('universe').
Eğer "universe" deposu etkin değilse bir sonraki adımda bu paketlerin kaldırılması önerilecek.
|
|
59. |
After your package information was updated the essential package '%s' can not be found anymore.
This indicates a serious error, please report this as a bug.
|
|
2007-07-07 |
Paket bilgileriniz güncellendikten sonra önemli %s paketi artık bulunamıyor.
Bu önemli bir hatadır, lütfen bu hatayı bildirin.
|
|
68. |
Please insert '%s' into the drive '%s'
|
|
2007-07-07 |
Lütfen "%2s" sürücüsüne "%1s" takın
|
|
70. |
Downloading file %li of %li at %s/s
|
|
2007-07-07 |
%2li dosyadan %1li. %s/s hızıyla indiriliyor.
|
|
71. |
Downloading file %li of %li
|
|
2007-07-07 |
%2li dosyadan %1li.si indiriliyor
|
|
73. |
Could not install '%s'
|
|
2007-07-07 |
"%s" kurulamadı
|
|
75. |
Replace configuration file
'%s'?
|
|
2007-07-07 |
Aşağıdaki yapılandırma dosyasının üzerine yazılsın mı?
"%s"
|
|
76. |
The 'diff' command was not found
|
|
2007-07-07 |
"diff" komutu bulunamadı
|
|
77. |
A fatal error occured
|
|
2007-07-07 |
Ölümcül bir hata oluştu
|
|
79. |
%s package is going to be removed.
%s packages are going to be removed.
|
|
2007-07-07 |
%s paket kaldırılacak.
|
|
80. |
%s new package is going to be installed.
%s new packages are going to be installed.
|
|
2007-07-07 |
%s yeni paket kurulacak.
|
|
81. |
%s package is going to be upgraded.
%s packages are going to be upgraded.
|
|
2007-07-07 |
%s yeni paket yükseltilecek.
|
|
82. |
You have to download a total of %s.
|
|
2007-07-07 |
Toplam olarak %s indirilecek.
|
|
88. |
Install %s
|
|
2007-07-07 |
%s paketini kur
|
|
89. |
Upgrade %s
|
|
2007-07-07 |
%s paketini yükselt
|
|
90. |
Reboot required
|
|
2007-07-07 |
Sistemi yeniden başlatmanız gerekiyor
|
|
91. |
The upgrade is finished and a reboot is required. Do you want to do this now?
|
|
2007-07-07 |
Yükseltme tamamlandı. Sistemi yeniden başlatmanız gerekiyor. Bunu şimdi yapmak ister misiniz?
|
|
96. |
<span weight="bold" size="x-large">Upgrading to Ubuntu 6.06 LTS</span>
|
|
2007-07-07 |
<span weight="bold" size="x-large">Ubuntu 6.06 LTS'ye yükseltiliyor</span>
|
|
97. |
Cleaning up
|
|
2007-07-07 |
Temizlik yapılıyor
|