Browsing Chinese (Simplified) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Simplified) guidelines.
92101 of 745 results
92.
<emphasis role="bold">Remove a Package</emphasis>: Removal of a package or packages is also a straightforward and simple process. To remove the nmap package installed in the previous example, type the following: <screen>
<command>sudo apt-get remove nmap</command>
</screen>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<emphasis role="bold">卸载软件包</emphasis>:卸载一个或多个软件包也很简单直接。要卸载在上个例子中安装的 nmap 软件包,可以输入下面命令:<screen>
<command>sudo apt-get remove nmap</command>
</screen>
Translated and reviewed by 姚渺波
Located in serverguide/C/package-management.xml:165(para)
93.
<emphasis role="bold">Multiple Packages</emphasis>: You may specify multiple packages to be installed or removed, separated by spaces.
<emphasis role="bold">多个软件包</emphasis>:你可以安装和卸载用空格分隔的多个软件包。
Translated and reviewed by 姚渺波
Located in serverguide/C/package-management.xml:172(para)
94.
<emphasis role="bold">Update the Package Index</emphasis>: The APT package index is essentially a database of available packages from the repositories defined in the <filename>/etc/apt/sources.list</filename> file. To update the local package index with the latest changes made in repositories, type the following: <screen>
<command>sudo apt-get update</command>
</screen>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<emphasis role="bold">更新软件包索引</emphasis>:APT 软件包索引从本质上来说是一个可用软件包数据库,这些可用软件包来自 <filename>/etc/apt/sources.list</filename> 文件中定义的软件库。要更新由软件库的最新变动而生成的本地软件索引,输入下面的语句:<screen>
<command>sudo apt-get update</command>
</screen>
Translated and reviewed by 姚渺波
Located in serverguide/C/package-management.xml:181(para)
95.
<emphasis role="bold">Upgrade Packages</emphasis>: Over time, updated versions of packages currently installed on your computer may become available from the package repositories (for example security updated). To upgrade your system, first update your package index as outlined above, and then type: <screen>
<command>sudo apt-get upgrade</command>
</screen>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<emphasis role="bold">升级软件包</emphasis>:用于您计算机当前安装的软件包在软件库中有了更新的版本可用时(如安全更新)。要升级您的系统,首先要如上所述更新您的软件包索引,然后输入:<screen>
<command>sudo apt-get upgrade</command>
</screen>
Translated and reviewed by 姚渺波
Located in C/packaging.xml:74(para)
96.
If a package needs to install or remove new dependencies when being upgraded, it will not be upgraded by the <emphasis>upgrade</emphasis> command. For such an upgrade, it is necessary to use the <emphasis role="italics">dist-upgrade</emphasis> command.
如果软件包在升级时需要安装或卸载新的依赖包,它将不会被 <emphasis>upgrade</emphasis> 升级。如要升级,则需使用 <emphasis role="italics">dist-upgrade</emphasis> 命令。
Translated and reviewed by 姚渺波
Located in C/packaging.xml:80(para)
97.
Also, you may upgrade your entire Ubuntu system from one revision to another with dist-upgrade. For example, to upgrade from Ubuntu version 5.10 to version 6.06 LTS, you would first ensure the version 6.06 LTS repositories replace the existing 5.10 repositories in your computer's <filename>/etc/apt/sources.list</filename>, then simply issue the <application>apt-get update</application> command as detailed above, and finally, perform the actual upgrade by typing: <screen>
<command>sudo apt-get dist-upgrade</command>
</screen>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
您也可以使用 dist-upgrade 将您整个 Ubuntu 系统从一个修订版升级到另一个。举个例子,要将 Ubuntu 5.10 版升级到 6.06 LTS 版,您首先要确保在您计算机上的 <filename>/etc/apt/sources.list</filename> 文件中已经将已有的 5.10 软件库代换成 6.06 LTS 版的软件库,然后如上所述简单运行 <application>apt-get update</application> 命令,最后通过以下命令来执行真正的升级:
<screen>
<command>sudo apt-get dist-upgrade</command>
</screen>
Translated and reviewed by 姚渺波
Located in C/packaging.xml:83(para)
98.
After a fairly considerable amount of time, your computer will be upgraded to the new revision. Typically, some post-upgrade steps would be required as detailed in the upgrade notes for the revision you are upgrading to.
在相当相当长的时间之后,你的计算机将被升级到新的版本。通常,还需要做一些升级后的步骤,详见你所升级版本的升级修订说明。
Translated and reviewed by 姚渺波
Located in C/packaging.xml:89(para)
99.
Actions of the <application>apt-get</application> command, such as installation and removal of packages, are logged in the /var/log/dpkg.log log file.
<application>apt-get</application> 命令所做操作,如包的安装和卸载,都被记录在 /var/log/dpkg.log 日志文件里。
Translated and reviewed by 姚渺波
Located in serverguide/C/package-management.xml:201(para)
100.
Some examples of popular uses for the <application>apt-get</application> utility: <placeholder-1/>
<application>apt-get</application> 工具的一些常见用法示例:
Translated and reviewed by 姚渺波
Located in serverguide/C/package-management.xml:153(para)
101.
For further information about the use of <application>APT</application>, read the comprehensive <ulink url="http://www.debian.org/doc/user-manuals#apt-howto">Debian APT User Manual</ulink> or type: <screen>apt-get help</screen>
关于 <application>APT</application> 用法的更多信息,可阅读全面的<ulink url="http://www.debian.org/doc/user-manuals#apt-howto">Debian APT 用户手册</ulink> 或输入:<screen>apt-get help</screen>
Translated and reviewed by Ihnus Qcshz
Located in serverguide/C/package-management.xml:204(para)
92101 of 745 results

This translation is managed by Ubuntu Simplified Chinese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: EAdam, Hugh SH, Ihnus Qcshz, Jiang, Li Linxiao, Rkyo, Tao Wei, Wylmer Wang, XUE Can, Yiding He, ZhengPeng Hou, firingstone, jpartley, king_li, mahongquan, snowwhite, wangajing, zhongxin, 姚渺波.