Translations by Sebastian
Sebastian has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu Documentation Project)
|
|
2006-04-23 |
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu Dokumentations-Projekt)
|
|
2. |
blurdesign@gmail.com (Brian Burger)
|
|
2006-04-23 |
blurdesign@gmail.com (Brian Burger)
|
|
3. |
mdke@ubuntu.com (Matthew East)
|
|
2006-04-23 |
mdke@ubuntu.com (Matthew East)
|
|
4. |
Ubuntu Desktop Guide
|
|
2006-04-23 |
Ubuntu Desktop Anleitung
|
|
5. |
2006-06-04
|
|
2006-04-23 |
2006-06-04
|
|
6. |
An introduction to Ubuntu and the Ubuntu desktop.
|
|
2006-04-23 |
Eine Einführung in Ubuntu und den Ubuntu Desktop.
|
|
7. |
About This Guide
|
|
2006-04-23 |
Über diese Anleitung
|
|
8. |
Introduction to the Ubuntu Desktop Guide
|
|
2006-04-23 |
Einführung in die Ubuntu Desktop Anleitung
|
|
9. |
Welcome to the <emphasis>Ubuntu Desktop Guide</emphasis>, a comprehensive guide to using Ubuntu in a desktop environment.
|
|
2006-04-23 |
Willkommen zur <emphasis>Ubuntu Desktop Anleitung</emphasis>, einer umfassenden Anleitung um Ubuntu als Desktop-Umgebung einzusetzen.
|
|
10. |
The guide is divided into the following chapters:
|
|
2006-04-23 |
Die Anleitung ist in die folgenden Kapitel unterteilt:
|
|
11. |
<emphasis role="bold">Getting Started</emphasis> - An introduction to the world of Ubuntu and some basic concepts which are useful when getting started.
|
|
2006-04-23 |
<emphasis role="bold">Am Anfang</emphasis> - Eine Einführung in die Welt von Ubuntu und eine grundlegende Konzepte, die für den Anfang nützlich sind.
|
|
18. |
Conventions
|
|
2006-04-23 |
Vereinbarungen
|
|
21. |
A tip offers advice or an easier way of doing something.
|
|
2006-04-23 |
Ein Ratschlag gibt Hilfe, wie etwas einfacher getan werden kann.
|
|
36. |
Contributing and Feedback
|
|
2006-04-23 |
Unterstützung und Rückmeldung
|
|
39. |
Many thanks,
|
|
2006-04-23 |
Vielen Dank,
|
|
40. |
-Your Ubuntu Documentation Team
|
|
2006-04-23 |
- Ihr Ubuntu Dokumentations Team
|
|
41. |
Getting Started
|
|
2006-04-23 |
Am Anfang
|
|
42. |
This chapter introduces the world of Ubuntu and some basic concepts which are useful when getting started with an Ubuntu system.
|
|
2006-04-23 |
Dieses Kapitel führt Sie in die Welt von Ubuntu ein und erläutert einfache Konzepte, die hilfreich sind, wenn Sie mit einem Ubuntu-System beginnen.
|
|
43. |
About Ubuntu
|
|
2006-04-23 |
Über Ubuntu
|
|
52. |
About the Name
|
|
2006-04-23 |
Über den Namen
|
|
55. |
Archbishop Desmond Tutu
|
|
2006-04-23 |
Archbishop Desmond Tutu
|
|
58. |
Free Software
|
|
2006-04-23 |
Freie Software
|
|
61. |
You can find out more about the philosophy of free software <ulink url="http://www.gnu.org/philosophy/">here</ulink>.
|
|
2006-04-23 |
Mehr über freie Software können Sie unter der folgenden URL herausfinden <ulink url="http://www.gnu.org/philosophy/">here</ulink>.
|
|
72. |
The Desktop
|
|
2006-04-23 |
Der Desktop
|
|
73. |
The default desktop environment for Ubuntu is <ulink url="http://www.gnome.org/">GNOME</ulink>, a leading UNIX and Linux desktop suite and development platform.
|
|
2006-04-23 |
Die Standard-Desktop-Umgebung von Ubuntu ist <ulink url="http://www.gnome.org/">GNOME</ulink>, eine führende UNIX- und Linux-Desktop-Umgebung und Entwicklungsplattform.
|
|
75. |
Version and Release Numbers
|
|
2006-04-23 |
Versions- und Erscheinungsnummern
|
|
80. |
What is Linux?
|
|
2006-04-23 |
Was ist Linux?
|
|
86. |
The spirit of open source, commonly attributed to Linux, is influencing software developers and users everywhere to drive communities with common goals.
|
|
2006-04-23 |
Der Geist von Open Source, gemeinsam angewendet auf Linux, beeinflußt überall Software-Entwickler und Nutzer Gemeinschaften mit gemeinsamen Zielen zu betreiben.
|
|
87. |
What is GNU?
|
|
2006-04-23 |
Was ist GNU?
|
|
90. |
Getting Ubuntu
|
|
2006-04-23 |
Ubuntu erhalten
|
|
103. |
Directories and File Systems
|
|
2006-04-23 |
Verzeichnisse und Dateisysteme
|
|
107. |
<filename>/bin</filename> - important <emphasis>bin</emphasis>ary applications
|
|
2006-04-23 |
<filename>/bin</filename> - Wichtige Anwendungen
|
|
108. |
<filename>/boot</filename> - <emphasis>boot</emphasis> configuration files
|
|
2006-04-23 |
<filename>/boot</filename> - <emphasis>boot</emphasis> Konfigurationsdateien
|
|
109. |
<filename>/dev</filename> - the <emphasis>dev</emphasis>ice files
|
|
2006-04-23 |
<filename>/dev</filename> - Die Laufwerks-Dateien
|
|
110. |
<filename>/etc</filename> - configuration files, startup scripts, <emphasis>etc</emphasis>...
|
|
2006-04-23 |
<filename>/etc</filename> - Konfigurationsdateien, Start-Skripte, <emphasis>etc</emphasis>...
|
|
111. |
<filename>/home</filename> - local users' <emphasis>home</emphasis> directories
|
|
2006-04-23 |
<filename>/home</filename> - <emphasis>home</emphasis>-Verzeichnisse der lokalen Benutzer
|
|
127. |
user
|
|
2006-04-23 |
Benutzer
|
|
129. |
group
|
|
2006-04-23 |
Gruppe
|
|
131. |
other
|
|
2006-04-23 |
Andere
|
|
132. |
applies to all other users
|
|
2006-04-23 |
Auf alle Benutzer anwenden
|
|
134. |
read
|
|
2006-04-23 |
Lesen
|
|
135. |
files can be displayed/opened
|
|
2006-04-23 |
Dateien können angezeigt/geöffnet werden
|
|
136. |
directory contents can be displayed
|
|
2006-04-23 |
Verzeichnisinhalt kann angezeigt werden
|
|
137. |
write
|
|
2006-04-23 |
Schreiben
|
|
138. |
files can be edited or deleted
|
|
2006-04-23 |
Dateien können bearbeitet oder gelöscht werden
|
|
150. |
Be careful when doing administrative tasks, you might damage your system!
|
|
2006-04-23 |
Sei vorsichtig beim Ausführen von Administrator-Aufgaben. Sie könnten das System beschädigen!
|
|
151. |
Some other tips on using sudo:
|
|
2006-04-23 |
Weitere Tips für den Einsatz von sudo:
|
|
155. |
Terminals
|
|
2006-04-23 |
Terminals
|
|
170. |
Remove Files/Directories: - rm (file or directory name)
|
|
2006-04-23 |
Dateien/Verzeichnisse löschen: - rm (Datei- oder Verzeichnisname)
|
|
172. |
Rename Files/Directories: - mv (file or directory name)
|
|
2006-04-23 |
Dateien/Verzeichnisse umbennenen: - mv (Datei- oder Verzeichnisname)
|