Translations by Chris Reissig

Chris Reissig has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 105 results
277.
xfonts-intl-arabic xfonts-intl-asian xfonts-intl-chinese xfonts-intl-chinese-big xfonts-intl-european xfonts-intl-japanese xfonts-intl-japanese-big xfonts-intl-phonetic
2006-07-20
xfonts-intl-arabic↵ xfonts-intl-asian↵ xfonts-intl-chinese↵ xfonts-intl-chinese-big↵ xfonts-intl-european↵ xfonts-intl-japanese ↵ xfonts-intl-japanese-big↵ xfonts-intl-phonetic↵
576.
Bluefish Web Development Studio
2006-07-20
Bluefish Web Entwicklungs Studio
578.
Install the <application>bluefish</application> package from the <emphasis>Universe</emphasis> repository (see <xref linkend="add-applications"/>).
2006-07-19
Installieren sie das <application>bluefish</application> Paket aus der <emphasis>Universe</emphasis> Paketquelle (siehe <xref linkend="add-applications"/>).
582.
Gaim is the default instant messenger client in Ubuntu. With Gaim you can talk to people who use AIM/ICQ, Gadu-Gadu, GroupWise, IRC, Jabber, MSN, Napster and Yahoo. The ability to use one client instead of several is a great benefit and allows you to have all of your buddies in one window so you can just click a name and talk. To start <application>Gaim</application>, choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Gaim Internet Messenger</guimenuitem></menuchoice> from the menu.
2006-07-19
Gaim ist der Standard Instant Messenger (Sofort-Nachrichten) Klient in Ubuntu. Mit Gaim können sie sich mit Leuten unterhalten welche AIM/ICQ, Gadu-Gadu, GroupWise, IRC, Jabber, MSN, Napster oder Yahoo verwenden. Die Möglichkeit einen Klient zu nutzen, anstatt vieler verschiedener, ist ein großer Vorteil, der es ihnen erlaubt all ihre Kontakte in einem Fenster zu verwalten. Einfach einen Namen klicken und losplaudern. Um <application>Gaim</application> zu starten wählen sie <menuchoice><guimenu>Anwendungen</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Gaim Internet Messenger</guimenuitem></menuchoice> aus dem Menü.
584.
XChat-GNOME is a advanced, graphical, multi-platform Internet Relay Chat (IRC) client. Its features include advanced scripting support (perl and python) and a clean, easy to use interface.
2006-07-19
XChat-GNOME ist ein fortgeschrittener, grafischer, Multi-Plattform Internet Relay Chat (IRC) Klient. Er beinhaltet unter anderem fortgeschrittene Unterstützung für Skripte (Perl und Python) sowie eine übersichtliche und einfach zu handhabende Oberfläche.
585.
Install the <application>xchat-gnome</application> package from the <emphasis>main</emphasis> repository (see <xref linkend="add-applications"/>).
2006-07-19
Installieren sie das <application>xchat-gnome</application> Paket aus der <emphasis>Main</emphasis> Paketquelle (siehe <xref linkend="add-applications"/>).
586.
To start <application>XChat-GNOME</application>, choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Xchat-GNOME IRC Chat</guimenuitem></menuchoice> .
2006-07-19
Um <application>XChat-GNOME</application> zu starten wählen sie <menuchoice><guimenu>Anwendungen</guimenu><guimenuitem>Internet</guimenuitem><guimenuitem>Xchat-GNOME IRC Chat</guimenuitem></menuchoice> aus dem Menü.
587.
Joining #ubuntu with <application>XChat-Gnome</application>
2006-07-19
Besuchen sie #ubuntu mit <application>XChat-Gnome</application>
588.
One excellent way to get help with Ubuntu or introduce yourself to IRC is to join Ubuntu's official support channel on Freenode.
2006-07-19
Ein sehr guter Weg, um Hilfe zu Ubuntu zu bekommen oder um sich mit dem IRC vertraut zu machen, ist es den offiziellen Hilfe Channel (Gesprächskanal) von Ubuntu auf Freenode zu besuchen.
589.
Start <application>XChat-Gnome</application> as above.
2006-07-19
Starten sie <application>XChat-Gnome</application> wie oben bereits beschrieben.
590.
When you start <application>XChat-Gnome</application> for the first time, it will ask you for an IRC Nickname &amp; your real name. Pick anything you want for your nick (first initial &amp; your last name is good, or be more creative), put your real name or part of it, and press <guibutton>OK</guibutton>.
2006-07-19
Wenn sie <application>XChat-Gnome</application> das erste mal starten wird es sie nach einem Spitznamen und ihrem richtigen Namem fragen. Als Spitznamen können sie nehmen was sie wollen (beispielsweise den ersten Buchstaben ihres Vornamens und ihren Nachnamen oder seien sie einfach kreativ), dann noch ihren richtigen Namen, oder einen Teil davon, eintragen und mit <guibutton>OK</guibutton> bestätigen.
591.
In the Server Window that opens next, select <emphasis>Ubuntu Servers</emphasis>, and press <guibutton>Connect</guibutton>.
2006-07-19
Im Server Fenster, welches sich als nächstes öffnet, wählen sie <emphasis>Ubuntu Servers</emphasis> aus und verbinden sich mit <guibutton>Connect</guibutton>.
594.
BitTorrent capability is included in Ubuntu by default. Find a BitTorrent .torrent file online, click on it in Firefox, and the Gnome BitTorrent client should start automatically.
2006-07-20
Die Möglichkeit BitTorrent zu benutzen ist in Ubuntu standardmäßig enthalten. Wenn sie im Internet eine .torrent Datei finden, klicken sie im Firefox darauf und der Gnome BitTorrent Klient wird automatisch starten.
2006-07-19
Die Möglichkeit BitTorrent zu benutzen ist in Ubuntu standardmäßig enthalten. Wenn sie im Internet eine .torrent Datei finden, klicken sie im Firfox darauf und der Gnome BitTorrent Klient wird automatisch starten.
595.
Alternatively, download a <filename>.torrent</filename> file and double click on it.
2006-07-19
Alternativ können sie eine <filename>.torrent</filename> Datei auch erst herunterladen und dann doppelklicken.
597.
Install the <application>amule</application> package from the <emphasis>Universe</emphasis> repository (see <xref linkend="add-applications"/>).
2006-07-19
Installieren sie das <application>amule</application> Paket aus der <emphasis>Universe</emphasis> Paketquelle (siehe <xref linkend="add-applications"/>).
600.
Pan News Reader
2006-07-19
Pan News Reader
601.
Install the <application>pan</application> package (see <xref linkend="add-applications"/>).
2006-07-20
Installieren sie das <application>Pan</application> Paket (siehe <xref linkend="add-applications"/>).
604.
Install the <application>liferea</application> package from the <emphasis>Universe</emphasis> repository (see <xref linkend="add-applications"/>).
2006-07-20
Installieren sie das <application>liferea</application> Paket aus der <emphasis>Universe</emphasis> Paketquelle (siehe <xref linkend="add-applications"/>).
605.
To open <application>Liferea Feed Reader</application>, choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Internet</guisubmenu><guimenuitem>Liferea Feed Reader</guimenuitem></menuchoice>.
2006-07-20
Um <application>Liferea Feed Reader</application> zu starten, wählen sie <menuchoice><guimenu>Anwendungen</guimenu><guisubmenu>Internet</guisubmenu><guimenuitem>Liferea Feed Reader</guimenuitem></menuchoice> aus dem Menü.
608.
Ubuntu comes with a comprehensive office suite installed - <application>OpenOffice.org</application>. The <application>OpenOffice.org</application> project is one of the most successful open source projects in the world, and provides a powerful wordprocessor, spreadsheet, presentation designer and database management, and provides support for most languages. The Suite has excellent compatibility with other major Office suites, such as <application>Microsoft Office</application>.
2006-07-20
Ubuntu hat standardmäßig ein komplettes Office Paket installiert - <application>OpenOffice.org</application>. Das <application>OpenOffice.org</application> Projekt ist eines der weltweit erfolgreichsten Open Source Projekte, und bietet ihnen eine hervorragende Textverarbeitung, Tabellenkalkulation, ein Präsentationsprogramm und eine Datenbankverwaltung, desweiteren werden viele Sprachen unterstützt. Die Suite ist kompatibel zu anderen bekannten Office Paketen, wie z.B. <application>Microsoft Office</application>.
609.
For more information about <application>OpenOffice.org</application>, see <ulink url="http://www.openoffice.org/product/index.html">the OpenOffice.org website</ulink>.
2006-07-20
Für mehr Informationen zu <application>OpenOffice.org</application>, besuchen sie <ulink url="http://www.openoffice.org/product/index.html">die OpenOffice.org Webseite</ulink>.
610.
However, you may wish to add extra programs to your system. This section outlines a number of other useful office applications.
2006-07-20
Eventuell möchten sie ihrem System noch ein paar zusätzliche Programme hinzufügen. Dieser Bereich beschreibt eine Reihe weitere Office Applikationen.
611.
GNOME Office
2006-07-20
GNOME Office
612.
The GNOME desktop features a separate office suite. These programs are generally lighter and faster than the programs in the <application>OpenOffice.org suite</application>, and have fewer features as a result. But this may be exactly what you want. The Suite has excellent compatibility with other major Office suites, such as Microsoft Office.
2006-07-20
Der GNOME Desktop bietet ihnen ein zusätzliches Office Paket. Dessen Programme sind normalerweise schlanker und schneller als die des <application>OpenOffice.org Paketes</application>, haben aber weniger Funktionen. Aber vielleicht ist das ja genau was sie wollen. Die Suite ist kompatibel zu anderen bekannten Office Paketen, wie z.B. <application>Microsoft Office</application>.
613.
The GNOME Office Suite includes the following software:
2006-07-20
Das GNOME Office Paket beinhaltet die folgende Software:
614.
A word processor (<application>Abiword</application>);
2006-07-20
Eine Textverarbeitung (<application>Abiword</application>);
615.
A spreadsheet (<application>Gnumeric</application>);
2006-07-20
Eine Tabellenkalkulation (<application>Gnumeric</application>);
616.
A database management program (<application>GNOME-DB</application>);
2006-07-20
Eine Datenbankverwaltung (<application>GNOME-DB</application>);
617.
A diagram editor (<application>Dia</application>);
2006-07-20
Ein Programm zum erstellen von Diagrammen (<application>Dia</application>);
618.
Two graphics applications (<application>Inkscape</application> and <application>The GIMP</application>); and
2006-07-20
Zwei Bildbearbeitungsprogramme (<application>Inkscape</application> und <application>The GIMP</application>); und
619.
A project management application (<application>Planner</application>).
2006-07-20
Ein Projektverwaltungsprogramm (<application>Planner</application>).
620.
Each of these applications can also be installed separately.
2006-07-20
Jede dieser Anwendungen kann auch einzeln installiert werden.
621.
To install the GNOME Office suite:
2006-07-20
Um das GNOME Office Paket zu installieren:
622.
Install the <application>gnome-office</application> package from the <emphasis>Universe</emphasis> repository (see <xref linkend="add-applications"/>).
2006-07-20
Installieren Sie das <application>gnome-office</applications> Paket aus der <emphasis>Universe</emphasis> Paketquelle (siehe <xref linkend="add-applications"/>).
2006-07-20
Installieren Sie das <application>gnome-office</applications> Packet aus den <emphasis>Universe</emphasis> Paketquellen (siehe <xref linkend="add-applications"/>).
623.
The Office applications can then be found in the menu at <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Office</guisubmenu></menuchoice>, and the Graphics applications can be found at <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Graphics</guisubmenu></menuchoice>.
2006-07-20
Die Office Anwendungen finden sie anschließend im Menü unter <menuchoice><guimenu>Anwendungen</guimenu><guisubmenu>Office</guisubmenu></menuchoice>, und die Bildbearbeitungsprogramme unter <menuchoice><guimenu>Anwendungen</guimenu><guisubmenu>Grafik</guisubmenu></menuchoice>.
624.
GnuCash Accounting Application
2006-07-20
GnuCash Finanzverwaltung
625.
<application>GnuCash</application> is a program to manage your personal or business finances. Designed to be easy to use, yet powerful and flexible, <application>GnuCash</application> allows you to track bank accounts, stocks, income and expenses. As quick and intuitive to use as a checkbook register, it is based on professional accounting principles to ensure balanced books and accurate reports.
2006-07-20
<application>GnuCash</application> ist ein Programm zum verwalten ihrer privaten oder geschäftlichen Finanzen. Einfach zu nutzen und dennoch umfangreich und flexibel. <application>GnuCash</application> ermöglicht es ihnen ihre Bankkonten, Wertpapiere, Einnahmen und Ausgaben übersichtlich nachzuvollziehen. Es ist gleich einem Scheckbuch einfach und intuitiv zu benutzen, basiert aber auf professionellen Buchhaltungs Prinzipien und stellt so ausgeglichene Bücher und exakte Berichte sicher.
628.
Install the <application>gnucash</application> package from the <emphasis>Universe</emphasis> repository (see <xref linkend="add-applications"/>).
2006-07-20
Installieren Sie das <application>gnucash</application> Paket aus der <emphasis>Universe</emphasis> Paketquelle (siehe: <xref linkend="add-applications"/>).
631.
<application>Scribus</application> is a professional desktop publishing program. For more information, see the <ulink url="http://www.scribus.org.uk/">Scribus website</ulink>.
2006-07-20
<application>Scribus</application> ist eine professionelle Software zum Setzen hochwertiger Dokumente. Für mehr Informationen besuchen sie <ulink url="http://www.scribus.org.uk/">die Scribus Webseite</ulink>.
632.
Install the <application>scribus</application> package (see <xref linkend="add-applications"/>).
2006-07-20
Installieren Sie das <application>scribus</application> Paket (siehe: <xref linkend="add-applications"/>).
633.
To install additional templates, install the <application>scribus-template</application> package from the <emphasis>Universe</emphasis> repository (see <xref linkend="add-applications"/>).
2006-07-20
Um zusätzliche Vorlagen und Schablonen zu erhalten, installieren sie das <application>scribus-template</application> Paket aus der <emphasis>Universe</emphasis> Paketquelle (siehe <xref linkend="add-applications"/>).
634.
To start <application>Scribus</application>, choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Office</guimenuitem><guimenuitem>Scribus</guimenuitem></menuchoice> .
2006-07-20
Um <application>Scribus</application> zu starten, wählen sie <menuchoice><guimenu>Anwendungen</guimenu><guimenuitem>Office</guimenuitem><guimenuitem>Scribus</guimenuitem></menuchoice> aus dem Menü.
635.
Graphics &amp; Drawing
2006-07-20
Grafiken und zeichnen
636.
Ubuntu has some very powerful, world-class graphics and drawing applications available.
2006-07-20
Ubuntu hat einige sehr umfangreiche, weltklasse Grafik und Zeichenprogramme.
638.
<application>gThumb</application> is an advanced image viewer and browser. It has many useful features, such as filesystem browsing, slide show, image catalogs, web album creation, camera import, image CD burning, batch file operations and quick image editing features like transformation and color manipulation.
2006-07-20
<application>gThumb</application> ist ein fortgeschrittener Bildbetrachter und Browser. Es hat einige sehr nützliche Funktionen, z.B. Dateien durchsuchen, Diashow, Bilderkataloge, erstellen von Web Alben, Import von Kameras, brennen von Foto Cds, Stapelverarbeitung und einige schnelle Bildbearbeitungsfunktionen wie Umwandlung oder Farbkorrektur.
639.
<application>gThumb</application> is included in Ubuntu by default. To start it, choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Graphics</guimenuitem><guimenuitem>gThumb Image Viewer</guimenuitem></menuchoice> .
2006-07-20
<application>gThumb</application> ist standardmäßig in Ubuntu enthalten. Um es zu starten, wählen sie <menuchoice><guimenu>Anwendungen</guimenu><guimenuitem>Grafik</guimenuitem><guimenuitem>gThumb Image Viewer</guimenuitem></menuchoice> aus dem Menü.
640.
<application>gThumb's</application> excellent help files are accessible from <menuchoice><guimenu>Help</guimenu><guimenuitem>Contents</guimenuitem></menuchoice>.
2006-07-20
<application>gThumbs</application> hervorragende Hilfe erreichen sie über <menuchoice><guimenu>Hilfe</guimenu><guimenuitem>Inhalt</guimenuitem></menuchoice>.
641.
For more advanced photo &amp; image editing, see <application>The GIMP</application>, below.
2006-07-20
Für fortgeschrittenere Foto und Bildbearbeitung sehen sie sich <application>The GIMP</application> weiter unten an.