|
727.
|
|
|
Add erase element to auto-rollback transaction.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Lägg till raderingselement till automatisk återrullningstransaktion.
|
|
Translated by
Göran Uddeborg
|
|
|
|
728.
|
|
|
[tab] Found existing upgrade element.
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[tab] Hittade ett existerande uppdateringselement.
|
|
Translated by
Göran Uddeborg
|
|
|
|
729.
|
|
|
[tab] Not adding erase element for %s .
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[tab] Lägger inte till raderingselemtn för %s .
|
|
Translated by
Göran Uddeborg
|
|
|
|
730.
|
|
|
[tab] Added repackaged package %s .
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[tab] Lade till ompaketerat paket %s .
|
|
Translated by
Göran Uddeborg
|
|
|
|
731.
|
|
|
[tab] Added from erase element %s .
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[tab] Lade till från raderingselement %s .
|
|
Translated by
Göran Uddeborg
|
|
|
|
732.
|
|
|
Could not add erase element to auto-rollback transaction.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Kunde inte lägga till raderingselement till automatiskt återrullad transaktion.
|
|
Translated by
Göran Uddeborg
|
|
|
|
733.
|
|
|
[tab] No repackaged package...nothing to do.
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[tab] Inget ompaketerat paket ... inget att göra.
|
|
Translated by
Göran Uddeborg
|
|
|
|
734.
|
|
|
Failure reading repackaged package!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Misslyckades läsa ompaketerat paket!
|
|
Translated by
Göran Uddeborg
|
|
|
|
735.
|
|
|
sanity checking %d elements
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
rimlighetskontrollerar %d element
|
|
Translated and reviewed by
Göran Uddeborg
|
|
|
|
736.
|
|
|
running pre-transaction scripts
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kör skript före transaktion
|
|
Translated by
Göran Uddeborg
|
|
|