Translations by Alexandru Iacob
Alexandru Iacob has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 31 of 31 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Usage: quilt [--trace[=verbose]] [--quiltrc=XX] command [-h] ...
|
|
2014-01-17 |
Utilizare: quilt [--trace[=verbose]] [--quiltrc=XX] comandă [-h] ...
|
|
2. |
quilt --version
|
|
2014-01-17 |
quilt --version
|
|
3. |
Commands are:
|
|
2014-01-17 |
Comenzile sunt:
|
|
4. |
Global options:
--trace
Runs the command in bash trace mode (-x). For internal debugging.
--quiltrc file
Use the specified configuration file instead of ~/.quiltrc (or
/etc/quilt.quiltrc if ~/.quiltrc does not exist). See the pdf
documentation for details about its possible contents.
--version
Print the version number and exit immediately.
|
|
2014-01-17 |
Opțiuni globale:
--trace
Rulează comanda folosind bash trace (-x). Pentru analiză internă.
--quiltrc fișier
Utilizează configurația din fișierul specificat în loca de ~/.quiltrc (sau /etc/quilt.quiltrc dacă ~/.quiltrc nu există). Consultați documentația in format pdf
pentru detalii despre modul de configurare.
--version
Afișează versiunea și închide.
|
|
5. |
Usage: quilt add [-p patch] {file} ...\n
|
|
2014-01-17 |
Utilizare: quilt add [-p patch] {fișier} ...\n
|
|
11. |
File %s is already in patch %s\n
|
|
2014-01-17 |
Fișierul %s există deja în patch %s\n
|
|
12. |
File %s modified by patch %s\n
|
|
2014-01-17 |
Fișierul %s modificat de patch %s\n
|
|
13. |
Cannot add symbolic link %s\n
|
|
2014-01-17 |
Nu pot adăuga legătura simbolică %s\n
|
|
14. |
Failed to back up file %s\n
|
|
2014-01-17 |
Copie de siguranță eșuata în fișierul %s\n
|
|
15. |
File %s added to patch %s\n
|
|
2014-01-17 |
Fișierul %s adăugat la patch %s\n
|
|
16. |
Usage: quilt annotate {file}\n
|
|
2014-01-17 |
Utilizare: quilt annotate {fișier}\n
|
|
17. |
Print an annotated listing of the specified file showing which
patches modify which lines.
|
|
2014-01-17 |
Afișează adnotațiile fișierului specificat aratând liniile modificate de fiecare patch.
|
|
18. |
Usage: quilt applied [patch]\n
|
|
2014-01-17 |
Utilizare: quilt applied [patch]\n
|
|
19. |
Print a list of applied patches, or all patches up to and including the
specified patch in the file series.
|
|
2014-01-17 |
Afișeaza o listă a modificărilor aplicate, sau a tuturor modificărilor păna/incluzând modificările continute in fișierul specificat.
|
|
20. |
Patch is not applied\n
|
|
2014-01-17 |
Patch-ul nu a fost aplicat\n
|
|
21. |
Usage: quilt delete [patch | -n]\n
|
|
2014-01-17 |
Utilizare: quilt delete [patch | -n]\n
|
|
27. |
Usage: quilt diff [-p n] [-u|-U num|-c|-C num] [--combine patch|-z] [-R] [-P patch] [--snapshot] [--diff=utility] [--no-timestamps] [--no-index] [--sort] [--color] [file ...]\n
|
|
2014-01-17 |
Utilizare: quilt diff [-p n] [-u|-U num|-c|-C num] [--combine patch|-z] [-R] [-P patch] [--snapshot] [--diff=utility] [--no-timestamps] [--no-index] [--sort] [--color] [fișier ...]\n
|
|
29. |
Options \`-c patch', \`--snapshot', and \`-z' cannot be combined.\n
|
|
2014-01-17 |
Opțiunile \`-c patch', \`--snapshot', și \`-z' nu pot fi invocate în același timp.\n
|
|
32. |
Failed to copy files to temporary directory\n
|
|
2014-01-17 |
Copierea fișierelor în directorul temporar a eșuat\n
|
|
34. |
File %s is not being modified\n
|
|
2014-01-17 |
Fișierul %s nu este modificat\n
|
|
35. |
Diff failed, aborting\n
|
|
2014-01-17 |
Diff eșuat, terminare\n
|
|
37. |
Usage: quilt edit file ...\n
|
|
2014-01-17 |
Utilizare: quilt edit fișier ...\n
|
|
38. |
Edit the specified file(s) in \$EDITOR (%s) after adding it (them) to
the topmost patch.
|
|
2014-01-17 |
Editează fișierul(e) în \$EDITOR (%s) după adăugarea lui (lor) la cel mai recent patch.
|
|
39. |
Usage: quilt files [-v] [-a] [-l] [--combine patch] [patch]\n
|
|
2014-01-17 |
Utilizare: quilt fișiere [-v] [-a] [-l] [--combine patch] [patch]\n
|
|
42. |
Usage: quilt fold [-p strip-level]\n
|
|
2014-01-17 |
Utilizare: quilt fold [-p strip-level]\n
|
|
44. |
File %s may be corrupted\n
|
|
2014-01-17 |
Fișierul %s poate fi corupt\n
|
|
45. |
Usage: quilt fork [new_name]\n
|
|
2014-01-17 |
Utilizare: quilt fork [nume_nou]\n
|
|
47. |
Patch %s exists already, please choose a new name\n
|
|
2014-01-17 |
Patch %s există deja, vă rugăm să alegeți un alt nume\n
|
|
48. |
Fork of patch %s to patch %s failed\n
|
|
2014-01-17 |
Fork al patch %s în patch %s eșuat\n
|
|
49. |
Fork of patch %s created as %s\n
|
|
2014-01-17 |
Fork al patch %s creat ca %s\n
|
|
50. |
Usage: quilt graph [--all] [--reduce] [--lines[=num]] [--edge-labels=files] [patch]\n
|
|
2014-01-17 |
Utilizare: quilt graph [--all] [--reduce] [--lines[=num]] [--edge-labels=files] [patch]\n
|