|
3.
|
|
|
\ %s : extra argument " %s " ignored
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
\ %s : dodatečný argument " %s " ignorován
|
|
Translated by
Marv-CZ
|
|
Reviewed by
Karel Zak
|
In upstream: |
|
\ %s : vedlejší argument " %s " ignorován
|
|
|
Suggested by
Karel Zak
|
|
|
|
Located in
command.c:136
|
|
4.
|
|
|
could not get home directory: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
nelze zjistit domovskou složku: %s
|
|
Translated by
Marv-CZ
|
|
Reviewed by
Karel Zak
|
In upstream: |
|
nelze získat domácí adresář: %s
|
|
|
Suggested by
Karel Zak
|
|
|
|
Located in
command.c:253
|
|
5.
|
|
|
\ %s : could not change directory to " %s ": %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
\ %s : nelze změnit složku na " %s ": %s
|
|
Translated by
Marv-CZ
|
|
Reviewed by
Karel Zak
|
In upstream: |
|
\ %s : nelze změnit adresář na " %s ": %s
|
|
|
Suggested by
Karel Zak
|
|
|
|
Located in
command.c:269
|
|
6.
|
|
|
no query buffer
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ve vyrovnávací paměti není žádný dotaz
|
|
Translated by
Marv-CZ
|
|
Reviewed by
Karel Zak
|
In upstream: |
|
v paměti není žádný dotaz
|
|
|
Suggested by
Karel Zak
|
|
|
|
Located in
command.c:389 command.c:781
|
|
7.
|
|
|
%s : invalid encoding name or conversion procedure not found
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : neplatné název kódování nebo nenalezena převodní funkce
|
|
Translated by
Marv-CZ
|
|
Reviewed by
Karel Zak
|
In upstream: |
|
%s : neplatné jméno kódování nebo nenalezena konverzní funkce
|
|
|
Suggested by
Karel Zak
|
|
|
|
Located in
command.c:452
|
|
9.
|
|
|
Query buffer is empty.
|
|
|
|
Vyrovnávací paměť dotazů je prázdná.
|
|
Translated by
Marv-CZ
|
|
Reviewed by
Karel Zak
|
In upstream: |
|
Buffer dotazů je prázdný.
|
|
|
Suggested by
Karel Zak
|
|
|
|
Located in
command.c:617
|
|
10.
|
|
|
Query buffer reset (cleared).
|
|
|
|
Vyrovnávací paměť dotazů vyprázdněna.
|
|
Translated by
Marv-CZ
|
|
Reviewed by
Karel Zak
|
In upstream: |
|
Buffer dotazů vyprázdněn.
|
|
|
Suggested by
Karel Zak
|
|
|
|
Located in
command.c:651
|
|
12.
|
|
|
out of memory
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
nedostatek paměti
|
|
Translated by
Marv-CZ
|
|
Reviewed by
Karel Zak
|
In upstream: |
|
paměť vyčerpána
|
|
|
Suggested by
Karel Zak
|
|
|
|
Located in
command.c:702 common.c:83 common.c:97 mainloop.c:71 print.c:46 print.c:362
print.c:369 print.c:388 print.c:586 print.c:610 print.c:677 print.c:1619
print.c:1631 print.c:1652 print.c:1669
|
|
19.
|
|
|
Previous connection kept
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Předchozí spojení podrženo
|
|
Translated by
Marv-CZ
|
|
Reviewed by
Karel Zak
|
In upstream: |
|
Předchozí spojení zachováno
|
|
|
Suggested by
Karel Zak
|
|
|
|
Located in
command.c:987
|
|
21.
|
|
|
You are now connected to database " %s ".
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nyní jste připojení do databáze " %s ".
|
|
Translated by
Marv-CZ
|
|
Reviewed by
Karel Zak
|
In upstream: |
|
Připojení je nyní do databáze " %s ".
|
|
|
Suggested by
Karel Zak
|
|
|
|
Located in
command.c:1010
|