Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
1120 of 233 results
11.
could not embed %1 with clsid %2
impossible d'intégrer %1 avec clsid %2
Translated by Toxico Nimbus
12.
TeX backend does not currently support references to page numbers of nodes other than elements
À l'heure actuelle, le moteur TeX ne prend pas en charge les références aux numéros de page de noeuds autres que des éléments.
Translated by Toxico Nimbus
13.
TeX backend does not currently support links to nodes other than elements
À l'heure actuelle, le moteur TeX ne prend pas en charge les liens à des noeuds autres que des éléments.
Translated and reviewed by Pierre Slamich
14.
TeX backend does not currently support links to entities
À l'heure actuelle, le moteur TeX ne prend pas en charge les liens vers des entités
Translated by Claude Paroz
Reviewed by Pierre Slamich
15.
TeX backend does not currently support links to other SGML documents
À l'heure actuelle, le moteur TeX ne prend pas en charge les liens vers d'autres documents SGML
Translated and reviewed by Pierre Slamich
16.
TeX backend does not currently support HyTime linkends
À l'heure actuelle, le moteur TeX ne prend pas en charge les destinations de liens HyTime
Translated and reviewed by Pierre Slamich
17.
TeX backend does not currently support TEI links
À l'heure actuelle, le moteur TeX ne prend pas en charge les liens TEI
Translated and reviewed by Pierre Slamich
18.
TeX backend does not currently support glyph substitution tables
À l'heure actuelle, le moteur TeX ne prend pas en charge les tables de substitution de glyphes
Translated and reviewed by Pierre Slamich
19.
%1 version %2
%1 version %2
Translated and reviewed by NSV
20.
no DSSSL specification: use -d to specify
aucune spécification DSSSL: utilisez l'option -d pour la spécifier
Translated and reviewed by azmaeve
1120 of 233 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Audric Schiltknecht, Clarence Snickers, Claude Paroz, Cyril Gros, Denis, Emilien Court, Fabrice LANG, Giov@nni, Guillaume, Hadrien Dussuel, Hugo Poissant, Huygens, Jean-Marc, Lanu, Lionel Montrieux, NSV, ObKAoS, Pepito.38, Pierre Slamich, Rom13ain, Steph Vast, Tokyrn, Toxico Nimbus, Tristan Cragnolini, Valentin Rocher, azmaeve, benzen, big__kik, jerome, seb0uil.