Translations by Samir Ribić
Samir Ribić has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 47 of 47 results | First • Previous • Next • Last |
13. |
Charcoal
|
|
2010-10-02 |
Ugalj
|
|
126. |
If true, files in new windows will be sorted in reverse order. ie, if sorted by name, then instead of sorting the files from "a" to "z", they will be sorted from "z" to "a".
|
|
2010-12-10 | ||
127. |
If true, files in new windows will be sorted in reverse order. ie, if sorted by name, then instead of sorting the files from "a" to "z", they will be sorted from "z" to "a"; if sorted by size, instead of being incrementally they will be sorted decrementally.
|
|
2010-12-10 | ||
142. |
Reverse sort order in new windows
|
|
2010-12-10 | ||
143. |
Sans 10
|
|
2010-09-28 |
Sans 10
|
|
153. |
Speed tradeoff for when to show a preview of text file contents in the file's icon. If set to "always" then always show previews, even if the folder is on a remote server. If set to "local_only" then only show previews for local file systems. If set to "never" then never bother to read preview data.
|
|
2010-10-27 |
Gubitak brzine radi pregleda sadržaja tekstualnih datoteka u ikone datoteke. Ukoliko je postavljeno na „always“ uvijek se prikazuje pregled, čak i ako je direktorij na udaljenom računaru. Ukoliko je postavljeno na „local_only“, prikazuje se pregled samo za lokalne datoteke. Ukoliko je postavljeno na „never“, nikad se ne prikazuje pregled.
|
|
154. |
Speed tradeoff for when to show an image file as a thumbnail. If set to "always" then always thumbnail, even if the folder is on a remote server. If set to "local_only" then only show thumbnails for local file systems. If set to "never" then never bother to thumbnail images, just use a generic icon.
|
|
2010-10-27 |
Gubitak brzine radi pregleda umanjenih slika za slike. Ukoliko je postavljeno na „always“ uvijek se prikazuje umanjena slika, čak i ako je direktorij na udaljenom računaru. Ukoliko je postavljeno na „local_only“, prikazuje se umanjena slika samo za lokalne datoteke. Ukoliko je postavljeno na „never“ koristi se opšta ikona.
|
|
155. |
Speed tradeoff for when to show the number of items in a folder. If set to "always" then always show item counts, even if the folder is on a remote server. If set to "local_only" then only show counts for local file systems. If set to "never" then never bother to compute item counts.
|
|
2010-10-27 |
Gubitak brzine radi prikazivanja broja stavki u direktoriju. Ukoliko je postavljeno na „always“ uvijek se prikazuje broj stavki, čak i ako je direktorij na udaljenom računaru. Ukoliko je postavljeno na „local_only“, prikazuje se broj stavki samo za lokalne direktorije. Ukoliko je postavljeno na „never“, onda se nikad ne prikazuje broj stavki.
|
|
187. |
Paste the text stored on the clipboard
|
|
2010-12-10 |
Umetni tekst koji je pohranjen u međuspremniku
|
|
221. |
_Move Here
|
|
2010-10-02 |
_Premjesti ovdje
|
|
474. |
Redo Edit
|
|
2010-12-10 |
Vrati izmjenu
|
|
475. |
Redo the edit
|
|
2010-12-10 |
Vrati izmjenu
|
|
479. |
Open Folder
|
|
2010-10-27 |
Otvori direktorij
|
|
514. |
_Folder:
|
|
2010-10-27 |
_Direktorij:
|
|
515. |
Select Folder to Save Search In
|
|
2010-10-27 |
Izaberite direktorij za čuvanje pretrage
|
|
537. |
Use "%s" to open the selected item
Use "%s" to open the selected items
|
|
2010-10-07 |
Koristi "%s" za otvaranje izabrane stavke
Koristi "%s" za otvaranje izabrane stavke
Koristi "%s" za otvaranje izabrane stavke
|
|
550. |
"%s" will be moved if you select the Paste command
|
|
2010-12-10 |
„%s“ će biti premešten ukoliko izaberete naredbu Umetni
|
|
551. |
"%s" will be copied if you select the Paste command
|
|
2010-12-10 |
„%s“ će biti kopiran ukoliko izaberete naredbu Umetn
|
|
554. |
There is nothing on the clipboard to paste.
|
|
2010-12-10 |
Nema ništa u međuspremniku za umetnuti.
|
|
566. |
View or modify the properties of the open folder
|
|
2010-10-27 |
Pogledaj ili izmjeni osobine otvorenog direktorija
|
|
580. |
Prepare the selected files to be moved with a Paste command
|
|
2010-12-10 |
Pripremi izabrane datoteke za premještanje pomoću naredbe Umetni
|
|
581. |
Prepare the selected files to be copied with a Paste command
|
|
2010-12-10 |
Pripremi izabrane datoteke za umnožavanje pomoću naredbe Umetni
|
|
582. |
Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command
|
|
2010-12-09 |
Premjesti ili umnož datoteke izabrane pomoću naredbe Isijeci ili Kopiraj
|
|
583. |
_Paste Into Folder
|
|
2010-10-27 |
U_metni datoteke u direktorij
|
|
584. |
Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into the selected folder
|
|
2010-12-09 |
Premjesti ili umnoži datoteke izabrane pomoću naredbe Isijeci ili Kopiraj u izabrani direktorij
|
|
2010-10-27 |
Premjesti ili umnoži datoteke izabrane pomoću naredbe Isjeci ili Kopiraj u izabrani direktorij
|
|
590. |
Ma_ke Link
Ma_ke Links
|
|
2010-10-07 |
Napravi _link
Napravi _linkove
Napravi _linkove
|
|
615. |
Open this folder in a navigation window
|
|
2010-10-27 |
Otvori ovaj direktorij u upravljačkom prozoru
|
|
616. |
Prepare this folder to be moved with a Paste command
|
|
2010-10-27 |
Pripremi ovaj direktorij za premještanje pomoću naredbe Umetni
|
|
617. |
Prepare this folder to be copied with a Paste command
|
|
2010-12-10 |
Pripremi ovaj direktorij za kopiranje pomoću naredbe Umetni
|
|
2010-10-27 |
Pripremi ovaj direktorij za kjopiranje pomoću naredbe Umetni
|
|
618. |
Move this folder to the Trash
|
|
2010-10-27 |
Premjesti ovaj direktorij u Smeće
|
|
619. |
Delete this folder, without moving to the Trash
|
|
2010-10-27 |
Obriši ovaj direktorij, bez premještanja u smeće
|
|
625. |
_Browse Folder
_Browse Folders
|
|
2010-10-27 |
Raz_gledaj direktorij
Raz_gledaj direktorije
Raz_gledaj direktorije
|
|
627. |
Delete the open folder permanently
|
|
2010-10-27 |
Trajno obriši otvoreni direktorij
|
|
628. |
Move the open folder to the Trash
|
|
2010-10-27 |
Premjesti otvoreni direktorij u Smeće
|
|
739. |
_Name:
_Names:
|
|
2010-10-07 |
_Ime:
_Imena:
_Imena:
|
|
802. |
SSH
|
|
2010-10-07 |
SŠ
|
|
804. |
FTP (with login)
|
|
2010-02-01 |
FTP (sa prijavom)
|
|
806. |
WebDAV (HTTP)
|
|
2010-02-01 |
WebDAV (HTTP)
|
|
807. |
Secure WebDAV (HTTPS)
|
|
2010-02-01 |
Bezbijedni WebDAV (HTTPS)
|
|
814. |
_Share:
|
|
2010-10-27 |
_Dijeljenje:
|
|
960. |
Search for files
|
|
2011-09-19 |
Traži datoteke
|
|
1061. |
View of the current folder
|
|
2010-10-27 |
Pregled tekućeg direktorija
|
|
1062. |
Nautilus has no installed viewer capable of displaying the folder.
|
|
2010-10-27 |
Nautilus nema postavljen pregledač za prikazivanje ovog direktorija.
|
|
1063. |
The location is not a folder.
|
|
2010-10-27 |
Putanja nije direktorij.
|
|
1087. |
_Undo
|
|
2010-12-10 |
_Poništi
|