Translations by Peter Kleiweg
Peter Kleiweg has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3. |
Redirected from page "%(page)s"
|
|
2005-08-04 |
Omgeleid vanaf pagina "%(page)s"
|
|
4. |
This page redirects to page "%(page)s"
|
|
2005-08-04 |
Deze pagina leidt om naar pagina "%(page)s"
|
|
7. |
You are not allowed to view this page.
|
|
2005-08-04 |
Je hebt geen toestemming deze pagina te bekijken.
|
|
8. |
You are not allowed to edit this page.
|
|
2005-08-04 |
Je hebt geen toestemming deze pagina te bewerken.
|
|
9. |
Page is immutable!
|
|
2005-08-04 |
Pagina is onveranderbaar!
|
|
10. |
Cannot edit old revisions!
|
|
2005-08-04 |
Bewerken van oude versies is niet mogelijk!
|
|
13. |
Edit "%(pagename)s"
|
|
2005-08-04 |
Bewerk "%(pagename)s"
|
|
14. |
Preview of "%(pagename)s"
|
|
2005-08-04 |
Proeflezing van "%(pagename)s"
|
|
15. |
Your edit lock on %(lock_page)s has expired!
|
|
2005-08-04 |
Je slot op %(lock_page)s is verlopen!
|
|
16. |
Your edit lock on %(lock_page)s will expire in # minutes.
|
|
2005-08-04 |
Je slot op %(lock_page)s verloopt in # minuten.
|
|
17. |
Your edit lock on %(lock_page)s will expire in # seconds.
|
|
2005-08-04 |
Je slot op %(lock_page)s verloopt in # seconden.
|
|
18. |
Someone else deleted this page while you were editing!
|
|
2005-08-04 |
Iemand anders heeft deze pagina verwijderd terwijl je hem aan het bewerken was!
|
|
19. |
Someone else changed this page while you were editing!
|
|
2005-08-04 |
Iemand anders heeft deze pagina veranderd terwijl je hem aan het bewerken was!
|
|
20. |
Someone else saved this page while you were editing!
Please review the page and save then. Do not save this page as it is!
Have a look at the diff of %(difflink)s to see what has been changed.
|
|
2005-08-04 |
Iemand anders heeft deze pagina opgeslagen terwijl je hem aan het bewerken was!
Herzie de pagina voor je hem opslaat. Bewaar deze pagina niet zoals hij nu is!
Kijk eerst naar de verschillen van %(difflink)s om te zien wat er is veranderd.
|
|
21. |
[Content of new page loaded from %s]
|
|
2005-08-04 |
[Inhoud van nieuwe pagina geladen van %s]
|
|
22. |
[Template %s not found]
|
|
2005-08-04 |
[Sjabloon %s niet gevonden]
|
|
23. |
[You may not read %s]
|
|
2005-08-04 |
[Je mag niet lezen %s]
|
|
24. |
Describe %s here.
|
|
2005-08-04 |
Omschrijf %s hier.
|
|
25. |
Check Spelling
|
|
2005-08-04 |
Controleer de spelling
|
|
26. |
Save Changes
|
|
2005-08-04 |
Bewaar wijzigingen
|
|
27. |
Cancel
|
|
2005-08-04 |
Annuleer
|
|
29. |
Preview
|
|
2005-08-04 |
Proeflezing
|
|
33. |
<No addition>
|
|
2005-08-04 |
<Geen toevoeging>
|
|
36. |
Remove trailing whitespace from each line
|
|
2005-08-04 |
Verwijder witruimte aan het einde van elke regel
|
|
38. |
Edit was cancelled.
|
|
2005-08-04 |
Bewerking werd geannuleerd.
|
|
39. |
Thank you for your changes. Your attention to detail is appreciated.
|
|
2005-08-04 |
Dank voor de wijzigingen. Je aandacht voor detail wordt gewaardeerd.
|
|
40. |
Page "%s" was successfully deleted!
|
|
2005-08-04 |
Verwijderen van pagina "%s" is gelukt!
|
|
41. |
Dear Wiki user,
You have subscribed to a wiki page or wiki category on "%(sitename)s" for change notification.
The following page has been changed by %(editor)s:
%(pagelink)s
|
|
2005-08-04 |
Beste Wikigebruiker,
Je hebt je geabonneerd op het ontvangen van kennisgevingen over wijzingingen
van een wikipagina of wikicategorie op "%(sitename)s".
De volgende pagina is gewijzigd door %(editor)s:
%(pagelink)s
|
|
42. |
The comment on the change is:
%(comment)s
|
|
2005-08-04 |
Het commentaar bij de wijziging is:
%(comment)s
|
|
43. |
New page:
|
|
2005-08-04 |
Nieuwe naam
|
|
44. |
No differences found!
|
|
2005-08-04 |
Geen verschillen gevonden!
|
|
47. |
Status of sending notification mails:
|
|
2005-08-04 |
Status van het verzenden van kennisgevingen:
|
|
48. |
[%(lang)s] %(recipients)s: %(status)s
|
|
2005-08-04 |
[%(lang)s] %(recipients)s: %(status)s
|
|
49. |
## backup of page "%(pagename)s" submitted %(date)s
|
|
2005-08-04 |
## reservekopie van pagina "%(pagename)s" ingediend op %(date)s
|
|
52. |
You are not allowed to edit this page!
|
|
2005-08-04 |
Je hebt geen toestemming voor het bewerken van deze pagina!
|
|
53. |
You cannot save empty pages.
|
|
2005-08-04 |
Je kunt een lege pagina niet opslaan.
|
|
57. |
You did not change the page content, not saved!
|
|
2005-08-04 |
Je hebt niets veranderd. Niet bewaard!
|
|
58. |
You can't change ACLs on this page since you have no admin rights on it!
|
|
2005-08-04 |
Je kunt op deze pagina geen ACL's veranderen want je hebt niet de rechten van een beheerder!
|
|
59. |
The lock of %(owner)s timed out %(mins_ago)d minute(s) ago, and you were granted the lock for this page.
|
|
2005-08-04 |
Het slot van %(owner)s is %(mins_ago)d minuten geleden verlopen, en jij hebt nu het slot op deze pagina.
|
|
62. |
Use the Preview button to extend the locking period.
|
|
2005-08-04 |
Gebruik de knop Proeflezing om de slotperiode te verlengen.
|
|
65. |
<unknown>
|
|
2005-08-04 |
<onbekend>
|
|
66. |
Diffs
|
|
2005-08-04 |
Verschillen
|
|
67. |
Info
|
|
2005-08-04 |
Informatie
|
|
68. |
Edit
|
|
2005-08-04 |
Bewerken
|
|
69. |
UnSubscribe
|
|
2005-08-04 |
Opzeggen
|
|
70. |
Subscribe
|
|
2005-08-04 |
Abonneren
|
|
71. |
Raw
|
|
2005-08-04 |
Brontekst
|
|
72. |
XML
|
|
2005-08-04 |
XML
|
|
73. |
Print
|
|
2005-08-04 |
Afdrukken
|
|
74. |
View
|
|
2005-08-04 |
Bekijken
|