|
678.
|
|
|
Your <code>%(property)s</code> string appeared to
have some correctable problems in its new value.
The fixed value will be used instead. Please
double check that this is what you intended.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
Mailman/Gui/GUIBase.py:217
|
|
679.
|
|
|
General Options
|
|
|
|
一般設定
|
|
Translated and reviewed by
ping
|
|
|
|
Located in
Mailman/Gui/General.py:37
|
|
680.
|
|
|
Conceal the member's address
|
|
|
|
會員地址
|
|
Translated by
ping
|
|
Reviewed by
Rockworld
|
|
|
|
Located in
Mailman/Gui/General.py:51
|
|
681.
|
|
|
Acknowledge the member's posting
|
|
|
|
是否要告知該會員的發表
|
|
Translated by
ping
|
|
Reviewed by
Yuan-Chen Cheng
|
|
|
|
Located in
Mailman/Gui/General.py:52
|
|
682.
|
|
|
Do not send a copy of a member's own post
|
|
|
|
不寄送訂戶刊登信件的複本
|
|
Translated and reviewed by
ping
|
|
|
|
Located in
Mailman/Gui/General.py:53
|
|
683.
|
|
|
Filter out duplicate messages to list members (if possible)
|
|
|
|
(儘可能地)過濾重複的訊息
|
|
Translated by
ping
|
|
Reviewed by
Yuan-Chen Cheng
|
|
|
|
Located in
Mailman/Gui/General.py:55
|
|
684.
|
|
|
Fundamental list characteristics, including descriptive
info and basic behaviors.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
Mailman/Gui/General.py:62
|
|
685.
|
|
|
General list personality
|
|
|
|
論壇簡介網頁
|
|
Translated by
ping
|
|
Reviewed by
Rockworld
|
|
|
|
Located in
Mailman/Gui/General.py:65
|
|
686.
|
|
|
The public name of this list (make case-changes only).
|
|
|
|
此論壇的公開名稱 (只能改變大小寫)。
|
|
Translated and reviewed by
ping
|
|
|
|
Located in
Mailman/Gui/General.py:68
|
|
687.
|
|
|
The capitalization of this name can be changed to make it
presentable in polite company as a proper noun, or to make an
acronym part all upper case, etc. However, the name will be
advertised as the email address (e.g., in subscribe confirmation
notices), so it should <em>not</em> be otherwise altered. (Email
addresses are not case sensitive, but they are sensitive to
almost everything else :-)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
Mailman/Gui/General.py:69
|