Browsing Brazilian Portuguese translation

728 of 1292 results
728.
When this option is enabled, all list traffic is emergency
moderated, i.e. held for moderation. Turn this option on when
your list is experiencing a flamewar and you want a cooling off
period.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Quando esta opção é ativada, todo o tráfego da lista é moderado emergencialmente, i.e. pegas para moderação. Ative esta opção quando sua lista está experimentando um flamewar e deseja um período de calmaria.
Translated and reviewed by Gleydson Mazioli da Silva
Shared:
Quando esta opção é ativada, todo o tráfego da lista é moderado emergencialmente, i.e. pegas para moderação. Ative esta opção quando sua lista está experimentando um flame war e deseja um período de calmaria.
Suggested by Gleydson Mazioli da Silva
Located in Mailman/Gui/General.py:398
728 of 1292 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.