Translations by Jordi Mallach
Jordi Mallach has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
23. |
Could not get information for file '%s': %s
|
|
2006-03-18 |
No s'ha pogut obtenir informació per al fitxer «%s»: %s
|
|
2006-03-18 |
No s'ha pogut obtenir informació per al fitxer «%s»: %s
|
|
24. |
Failed to open file '%s': %s
|
|
2006-03-18 |
No s'ha pogut obrir «%s»: %s
|
|
2006-03-18 |
No s'ha pogut obrir «%s»: %s
|
|
25. |
Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file
|
|
2008-01-15 |
No s'ha pogut carregar la imatge «%s»: es desconeix la raó, probablement sigui una imatge corrompuda
|
|
2006-03-18 |
No s'ha pogut carregar la imatge «%s»: es desconeix la raó, probablement és una imatge corrompuda
|
|
2006-03-18 |
No s'ha pogut carregar la imatge «%s»: es desconeix la raó, probablement és una imatge corrompuda
|
|
40. |
List of authors of the programs
|
|
2006-03-18 |
Llista dels autors dels programes
|
|
2006-03-18 |
Llista dels autors dels programes
|
|
41. |
Author entry
|
|
2006-03-18 |
Registre d'autor
|
|
2006-03-18 |
Registre d'autor
|
|
42. |
A single author entry
|
|
2006-03-18 |
Un únic registre d'autor
|
|
2006-03-18 |
Un únic registre d'autor
|
|
44. |
List of people documenting the program
|
|
2006-03-18 |
Llista de persones que estan documentant el programa
|
|
2006-03-18 |
Llista de persones que estan documentant el programa
|
|
45. |
Documenter entry
|
|
2006-03-18 |
Registre de documentalista
|
|
2006-03-18 |
Registre de documentalista
|
|
46. |
A single documenter entry
|
|
2006-03-18 |
Un únic registre de documentalista
|
|
2006-03-18 |
Un únic registre de documentalista
|
|
48. |
Credits to the translators. This string should be marked as translatable
|
|
2006-03-18 |
Crèdits dels traductors. Aquesta cadena hauria de ser marcada com a traduïble.
|
|
2006-03-18 |
Crèdits dels traductors. Aquesta cadena hauria de ser marcada com a traduïble.
|
|
49. |
Logo
|
|
2006-03-18 |
Logo
|
|
2006-03-18 |
Logo
|
|
50. |
A logo for the about box
|
|
2006-03-18 |
Un logo per al quadre Quant a
|
|
2006-03-18 |
Un logo per al quadre Quant a
|
|
78. |
Print S_etup...
|
|
2006-03-18 |
Configuració d'impr_essió...
|
|
2006-03-18 |
Configuració d'impr_essió...
|
|
110. |
Create New _Window
|
|
2006-03-18 |
Crea una nova _finestra
|
|
2006-03-18 |
Crea una nova _finestra
|
|
111. |
Create a new window
|
|
2006-03-18 |
Crea una nova finestra
|
|
2006-03-18 |
Crea una nova finestra
|
|
114. |
_New Game
|
|
2006-03-18 |
Joc _nou
|
|
2006-03-18 |
Joc _nou
|
|
115. |
Start a new game
|
|
2006-03-18 |
Comença un joc nou
|
|
2006-03-18 |
Comença un joc nou
|
|
116. |
_Pause Game
|
|
2006-03-18 |
_Pausa el joc
|
|
2006-03-18 |
_Pausa el joc
|
|
117. |
Pause the game
|
|
2006-03-18 |
Pausa el joc
|
|
2006-03-18 |
Pausa el joc
|
|
118. |
_Restart Game
|
|
2006-03-18 |
_Reinicia el joc
|
|
2006-03-18 |
_Reinicia el joc
|
|
119. |
Restart the game
|
|
2006-03-18 |
Reinicia el joc
|
|
2006-03-18 |
Reinicia el joc
|
|
123. |
Redo the undone move
|
|
2006-03-18 |
Refés el moviment per fer
|
|
2006-03-18 |
Refés el moviment per fer
|
|
128. |
_End Game
|
|
2006-03-18 |
Finalitza _el joc
|
|
2006-03-18 |
Finalitza _el joc
|
|
129. |
End the current game
|
|
2006-03-18 |
Finalitza el joc actual
|
|
2006-03-18 |
Finalitza el joc actual
|
|
131. |
View help for this application
|
|
2006-03-18 |
Visualitza l'ajuda per a aquesta aplicació
|