Translations by tedlaz

tedlaz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

114 of 14 results
1.
About Kubuntu
2006-08-17
Περί του Kubuntu
2.
Credits and License
2006-08-17
Ευχαριστίες και Άδεια Χρήσης
5.
The following people have contributed to this document:
2006-08-17
Σε αυτό το κείμενο έχουν συνισφέρει οι παρακάτω:
20.
This document is an introduction to Kubuntu. It explains the Kubuntu philosophy and roots, and introduces the Kubuntu desktop.
2006-08-17
Αυτό το κείμενο είναι μια εισαγωγή στο Kubuntu. Εξηγεί τις ρίζες και την φιλοσοφία του Kubuntu, και παρουσιάζει την επιάνεια εργασίας του Kubuntu.
34.
The Wonderful World of Linux
2006-08-17
Ο Υπέροχος Κόσμος του Λίνουξ
36.
The Difference
2006-08-17
Η Διαφορά
37.
There are many GNU/Linux distributions (e.g., Redhat, SuSE, Debian, Mandriva) but Kubuntu distinguishes itself as a different kind of distribution.
2006-08-17
Υπάρχουν πολλές διανομές GNU/Linux (π.χ. , Redhat, SuSE, Debian, Mandriva), αλλά το Kubuntu ξεχωρίζει , όντας ένας διαφορετικός τύπος διανομής.
40.
Long-Term Support
2006-08-17
Μακροχρόνια Υποστήριξη
41.
Every Kubuntu release is supported for at least 18 months with security and other updates. Kubuntu 6.06 LTS is a special enterprise-ready release, and is supported for 3 years on the desktop, and 5 years on the server. The development process of Kubuntu 6.06 LTS was slightly longer than usual to concentrate on a number of areas:
2006-08-17
Κάθε διανομή Kubuntu, υποστηρίζεται για τουλάχιστον 18 μήνες με ενημερώσεις ασφαλείας και άλλες ενημερώσεις μικρότερης σημασίας. Η διανομή Kubuntu 6.06 LTS είναι ειδικά σχεδιασμένη για επιχειρηματικά περιβάλλοντα και υποστηρίζεται για 3 χρόνια όσον αφορά την χρήση σαν επιφάνεια εργασίας και 5 χρόνια όσον αφορά την χρήση σαν εξυπηρετητής. Η διαδικασία της ανάπτυξης της Kubuntu 6.06 LTS, διήρκεσε λίγο παραπάνω απο τον συνηθισμένο χρόνο, για να μπορέσει να επικεντρωθεί σε ένα πλήθος σημείων όπως:
46.
KDE for Ubuntu Users
2006-08-17
Το KDE για τους χρήστες του Ubuntu
51.
As an Ubuntu user, you may be concerned that your favorite GNOME applications will not run under Kubuntu. That is not the case. In recent times, much work has been done to increase compatibility between GNOME and KDE. Today, virtually all GNOME applications will run under KDE and vice versa.
2006-08-17
Όντας χρήστης του Ubuntu , μπορεί να ανησυχείτε ότι οι αγαπημένες σας εφαρμογές του GNOME δεν θα λειτουργούν στο Kubuntu. Αυτό δεν ισχύει. Ήδη έχει γίνει αρκετή δουλειά για να αυξηθεί η συμβατότητα ανάμεσα στο GNOME και στο KDE. Σήμερα, σχεδόν όλες οι εφαρμογές του GNOME , θα λειτουργήσουν κανονικά στο περιβάλλον του KDE. Και το αντίστροφο.
52.
While the KDE desktop is very different from that of GNOME, all your favorite GNOME applications will be integrated with your KDE menu system.
2006-08-17
Άν και το περιβάλλον του KDE είναι πολύ διαφορετικό από αυτό του GNOME, όλες οι αγαπημένες σας εφαρμογές του GNOME, θα είναι εναρμονισμένες με το σύστημα μενού του KDE.
55.
To install Kubuntu, you just need to install the <emphasis>kubuntu-desktop</emphasis> package.
2006-08-17
Για να εγκαταστήσετε το Kubuntu , απλά χρειάζεται να εγκαταστήσετε το πακέτο <emphasis>kubuntu-desktop<emphasis>.
56.
translator-credits
2006-08-17
Ted Lazaros <tedlaz@otenet.gr>, 2006