|
183.
|
|
|
Failed to parse project metadata: ![](/@@/translation-newline)
bad metaValues XPath expression
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Fallo al interpretar metadatos del proyecto: ![](/@@/translation-newline)
expresión XPath incorrecta
|
|
Translated by
Guillermo Gutiérrez
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Fallo al interpretar metadatos del proyecto: ![](/@@/translation-newline)
expresión metaValues·XPath mala
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../src/kino_common.cc:259 ../src/kino_common.cc:277
|
|
184.
|
|
|
Save changes to project "%s " before closing?
|
|
|
|
zGuardar cambios del proyecto "%s " antes de cerrar?
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
¿Guardar cambios del proyecto "%s " antes de cerrar?
|
|
|
Suggested by
Dan Dennedy
|
|
|
|
Located in
../src/kino_common.cc:311
|
|
185.
|
|
|
Untitled
|
|
|
|
SinTitulo
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../src/kino_common.cc:312 ../src/kino_common.cc:1366
|
|
186.
|
|
|
The following fx rendered files are no longer used:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Los siguientes ficheros de renderizado de efectos ya no se usan:
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../src/kino_common.cc:335
|
|
187.
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Do you want me to delete them now?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
zQuieres que los borre ahora?
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
Shared: |
|
![](/@@/translation-newline)
¿Quieres que los borre ahora?
|
|
|
Suggested by
Dan Dennedy
|
|
|
|
Located in
../src/kino_common.cc:339
|
|
188.
|
|
|
Enter a project name
|
|
|
|
Pon un nuevo nombre de proyecto
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../src/kino_common.cc:390
|
|
189.
|
|
|
This is not a DV file. Do you want to import it?
|
|
|
|
Este no es un fichero DV. ¿Quieres importarlo?
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../src/kino_common.cc:562
|
|
190.
|
|
|
The playlist is empty and the default preferences for video creation have not been specified - aborting.
|
|
|
|
La lista de reproducción está vacía, y las preferencias por defecto para creación de video no se han especificado - Cancelado.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../src/kino_common.cc:590
|
|
191.
|
|
|
Choose a DV or SMIL file to insert
|
|
|
|
Elige un fichero DV o SMIL
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../src/kino_common.cc:754
|
|
192.
|
|
|
Failed to load media file.
|
|
|
|
Falló al cargar fichero multimedia.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
../src/kino_common.cc:690 ../src/kino_common.cc:743
../src/kino_common.cc:805
|