Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
177186 of 787 results
177.
Push Wipe
Push·Wipe
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Shared:
Empujar
Suggested by Dan Dennedy
Located in ../src/image_transitions.cc:170
178.
Differences
Diferencias
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../src/image_transitions.cc:283 ../magick.glade.h:40
179.
Barn Door Wipe
Barn·Door·Wipe
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Shared:
Cortina deslizante
Suggested by Dan Dennedy
Located in ../src/image_transitions.cc:368
180.
The server returned an empty response.

Please choose File/New to query the server again.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
El servidor devuelve una respuesta vacía.

Elije Archivo/Nuevo para interrogar de nuevo al servidor.
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../src/kino_common.cc:219
181.
Failed to parse project metadata:
the result of newProjectXPath is empty
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Fallo al interpretar metadatos del proyecto:
el resultado de newProjectXPath está vacío
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../src/kino_common.cc:222
182.
Failed to parse project metadata:
bad newProjectXPath expression
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Fallo al interpretar metadatos del proyecto:
expresión newProjectXPath mala
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../src/kino_common.cc:226
183.
Failed to parse project metadata:
bad metaValues XPath expression
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Fallo al interpretar metadatos del proyecto:
expresión XPath incorrecta
Translated by Guillermo Gutiérrez
Reviewed by Paco Molinero
In upstream:
Fallo al interpretar metadatos del proyecto:
expresión metaValues·XPath mala
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in ../src/kino_common.cc:259 ../src/kino_common.cc:277
184.
Save changes to project "%s" before closing?
zGuardar cambios del proyecto "%s" antes de cerrar?
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Shared:
¿Guardar cambios del proyecto "%s" antes de cerrar?
Suggested by Dan Dennedy
Located in ../src/kino_common.cc:311
185.
Untitled
SinTitulo
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../src/kino_common.cc:312 ../src/kino_common.cc:1366
186.
The following fx rendered files are no longer used:

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Los siguientes ficheros de renderizado de efectos ya no se usan:

Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../src/kino_common.cc:335
177186 of 787 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: AlvaroBF, Dan Dennedy, Daniel Fuertes Pérez (DaniFP), Guillermo Gutiérrez, Paco Molinero.