|
55.
|
|
|
Word boundary and non word boundary is not supported in Emacs syntax
|
|
|
|
'Límite de palabra' y 'no-límite de palabra' no están soportadas en la sintaxis Emacs
|
|
Translated and reviewed by
Eloy Cuadra
|
Shared: |
|
«Límite de palabra» y «no-límite de palabra» no están implementadas en la sintaxis Emacs
|
|
|
Suggested by
Eloy Cuadra
|
|
|
|
Located in
emacsregexpconverter.cpp:182
|
|
56.
|
|
|
Your regular expression is invalid, due to something preceding a 'line start'.
|
|
|
|
Su expresión regular no es válida debido a que algo precede al 'inicio de línea'.
|
|
Translated and reviewed by
Eloy Cuadra
|
Shared: |
|
Su expresión regular no es válida debido a que algo precede al «inicio de línea».
|
|
|
Suggested by
Eloy Cuadra
|
|
|
|
Located in
errormap.cpp:49
|
|
57.
|
|
|
Regular Expression Error
|
|
|
|
Error en expresión regular
|
|
Translated and reviewed by
Eloy Cuadra
|
|
|
|
Located in
errormap.cpp:50 errormap.cpp:59 errormap.cpp:69
|
|
58.
|
|
|
Your regular expression is invalid, due to something following a 'line end'.
|
|
|
|
Su expresión regular no es válida debido a que hay algo detrás del 'fin de línea'.
|
|
Translated and reviewed by
Eloy Cuadra
|
Shared: |
|
Su expresión regular no es válida debido a que hay algo detrás del «fin de línea».
|
|
|
Suggested by
Eloy Cuadra
|
|
|
|
Located in
errormap.cpp:58
|
|
59.
|
|
|
Your regular expression is invalid. 'Look Ahead' regular expression must be the last sub expression.
|
|
|
|
Su expresión regular no es válida. La expresión regular 'Afirmación previa' debe de ser la última subexpresión.
|
|
Translated and reviewed by
Eloy Cuadra
|
Shared: |
|
Su expresión regular no es válida. La expresión regular «afirmación previa» debe de ser la última subexpresión.
|
|
|
Suggested by
Eloy Cuadra
|
|
|
|
Located in
errormap.cpp:68
|
|
60.
|
|
|
<h1>Regular Expression Editor</h1><p>What you are currently looking at is an editor for <i>Regular Expressions</i>.</p><p>The upper part in the middle is the editing area, the lower part is a verification window where you can try your regular expressions right away. The row of buttons is the editing actions. This is actually very similar to common drawing programs. Select an editing tool to start editing your regular expression, and press the mouse button in the editing area where you want this item inserted.</p><p>For a more detailed description of this editor see the <a href="doc://">info pages</a></p><h2>What is a regular expression?</h2>If you do not know what a regular expression is, then it might be a good idea to read <a href="doc://whatIsARegExp">the introduction to regular expressions</a>.<p>
|
Context: |
|
Translators, feel free to add yourself in the text below, asking for a postcard ;-), also feel free to add a section saying <h2>Translators</h2>. Kind regards, and thanks for your work - Jesper.
|
|
|
|
<h1>Editor de expresiones regulares</h1><p>Lo que está viendo en este momento es un editor de <i>expresiones regulares</i>.</p><p>La parte superior es el área de edición. La parte inferior es una ventana de verificación donde puede probar sus expresiones regulares. La columna de botones constituyen las acciones de edición. Este aspecto es muy similar al que se observa habitualmente en los programas de dibujo. Seleccione una herramienta de edición para comenzar a editar su expresión regular, y pulse el botón del ratón en el área de edición donde desea insertar dicho elemento.</p><p>Para una descripción más detallada de este editor vea las <a href="doc://">páginas info</a></p><h2>¿Qué es una expresión regular?</h2>Si no sabe lo que es una expresión regular, le recomendamos que lea <a href="doc://whatIsARegExp">la introducción a las expresiones regulares</a>.<p>
|
|
Translated by
Eloy Cuadra
|
|
|
|
Located in
infopage.cpp:35
|
|
61.
|
|
|
<h2>Send the author an electronic postcard</h2>I don't get any money for working on KRegExpEditor, I therefore appreciate it very much when users tell me what they think about my work. I would therefore be very happy if you <a href="mailto:blackie@kde.org?subject=KRegExpEditor">sent me a short mail</a>, telling me that you use my regular expression editor.<h2>Author</h2><a href="http://www.blackie.dk/">Jesper K. Pedersen</a> <<a href="mailto:blackie@kde.org">blackie@kde.org</a>>
|
|
|
|
<h2>Envíe al autor una tarjeta postal electrónica</h2>No cobro por mi trabajo en KRegExpEditor. Por eso me gusta que los usuarios me digan lo que piensan de mi trabajo. Me gustaría que me <a href="mailto:blackie@kde.org?subject=KRegExpEditor">enviara un mensaje</a>, indicándome que utiliza mi editor de expresiones regulares.<h2>Autor</h2><a href="http://www.blackie.dk/">Jesper K. Pedersen</a> <<a href="mailto:blackie@kde.org">blackie@kde.org</a>> <h3>Traducción al español</h3>Eloy Cuadra <<a href="mailto:eloihr2@eresmas.com">eloihr2@eresmas.com</a>>
|
|
Translated and reviewed by
Eloy Cuadra
|
Shared: |
|
<h2>Envíe al autor una tarjeta postal electrónica</h2>No cobro por mi trabajo en KRegExpEditor. Por eso me gusta que los usuarios me digan lo que piensan de mi trabajo. Me gustaría que me <a href="mailto:blackie@kde.org?subject=KRegExpEditor">enviara un mensaje</a>, indicándome que utiliza mi editor de expresiones regulares.<h2>Autor</h2><a href="http://www.blackie.dk/">Jesper K. Pedersen</a> <<a href="mailto:blackie@kde.org">blackie@kde.org</a>> <h3>Traducción al español</h3>Eloy Cuadra <<a href="mailto:eloihr2@eresmas.com">ecuadra@eloihr.net</a>>
|
|
|
Suggested by
Eloy Cuadra
|
|
|
|
Located in
infopage.cpp:53
|
|
62.
|
|
|
Regular Expression Editor
|
|
|
|
Editor de expresiones regulares
|
|
Translated and reviewed by
Eloy Cuadra
|
|
|
|
Located in
kregexpeditorgui.cpp:72
|
|
63.
|
|
|
In this window you will find predefined regular expressions. Both regular expressions you have developed and saved, and regular expressions shipped with the system.
|
|
|
|
En esta ventana encontrará expresiones regulares predefinidas (tanto las que usted haya creado y guardado como las que vienen incluídas en el sistema).
|
|
Translated and reviewed by
Eloy Cuadra
|
|
|
|
Located in
kregexpeditorprivate.cpp:66
|
|
64.
|
|
|
In this window you will develop your regular expressions. Select one of the actions from the action buttons above, and click the mouse in this window to insert the given action.
|
|
|
|
En esta ventana creará sus expresiones regulares. Seleccione una de las acciones en los botones de acciones de la parte superior, y luego haga clic con el ratón en esta ventana para insertar la acción seleccionada.
|
|
Translated and reviewed by
Eloy Cuadra
|
Shared: |
|
En esta ventana desarrollará sus expresiones regulares. Seleccione una de las acciones en los botones de acciones de la parte superior, y luego haga clic con el ratón en esta ventana para insertar la acción seleccionada.
|
|
|
Suggested by
Eloy Cuadra
|
|
|
|
Located in
kregexpeditorprivate.cpp:74
|