Translations by Thomas Reitelbach

Thomas Reitelbach has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 107 results
53.
PC Card
2006-05-15
PC-Card
54.
Cardbus
2006-05-15
CardBus
55.
Device: %1
2006-05-15
Gerät: %1
56.
Power: +%1V
2006-05-15
Spannung: +%1V
57.
Programming power: +%1V, +%2V
2006-05-15
Programmierspannung: +%1V, +%2V
58.
Configuration base: 0x%1
2006-05-15
Konfigurationsbasis: 0x%1
59.
Configuration base: none
2006-05-15
Konfigurationsbasis: Keine
60.
Resu&me
2006-05-15
Re&aktivierung
61.
KLaptop Daemon
2007-03-07
KLaptop-Dienst
2006-05-15
KLaptop Dämon
62.
&Configure KLaptop...
2006-05-15
KLaptop &einrichten ...
63.
Screen Brightness...
2006-05-15
Bildschirmhelligkeit ...
64.
Performance Profile...
2006-05-15
Leistungsprofil ...
65.
CPU Throttling...
2006-05-15
CPU-Drosselung ...
66.
Standby...
2006-05-15
Bereitschaft ...
67.
&Suspend...
2006-05-15
In Ruhezust&and gehen ...
68.
&Hibernate...
2006-05-15
&In Tiefschlaf (Hibernate) gehen ...
69.
&Hide Monitor
2006-05-15
&Überwachungsanzeige ausblenden
70.
You will need to supply a root password to allow KLaptopDaemon to restart itself as the superuser. It may take up to a minute for the new daemon to start up and the old one to close.
2007-03-07
Um KLaptopDaemon im Systemverwaltungsmodus neu starten zu können, ist die Eingabe des Passworts für den Systemverwalter erforderlich. Der Neustart kann bis zu einer Minute dauern.
2006-05-15
Um KLaptopDaemon im Symstemverwaltungsmodus neu starten zu können, ist die Eingabe des Passworts für den Systemverwalter erforderlich. Der Neustart kann bis zu einer Minute dauern.
71.
KLaptopDaemon
2006-05-15
KLaptopDaemon
72.
PCMCIA cannot be enabled since kdesu cannot be found. Please make sure that it is installed correctly.
2006-05-15
PCMCIA kann nicht aktiviert werden, weil kdesu nicht gefunden werden kann. Bitte überprüfen Sie die Installation.
73.
PCMCIA cannot be enabled just now.
2006-05-15
PCMCIA kann im Moment nicht aktiviert werden.
74.
Are you sure you want to hide the battery monitor? Your battery will still be monitored in the background.
2006-05-15
Soll die Akkuanzeige ausgeschaltet werden? Der Akku wird trotzdem weiter überwacht.
75.
Hide Monitor
2006-05-15
Überwachungsanzeige ausblenden
76.
Do Not Hide
2006-05-15
Nicht ausblenden
77.
Are you sure you want to quit the battery monitor?
2006-05-15
Die Akkuanzeige verlassen?
78.
Do you wish to disable the battery monitor from starting in the future?
2006-05-15
Soll die Akkuanzeige beim Aufstarten nicht mehr gestartet werden?
79.
Disable
2006-05-15
Deaktivieren
80.
Keep Enabled
2006-05-15
Aktiviert lassen
81.
Power Manager Not Found
2006-05-15
Energiesparverwaltung nicht gefunden
82.
%1:%2 hours left
2006-05-15
%1: %2 Stunden verbleiben
83.
%1% charged
2006-05-15
%1% geladen
84.
No Battery
2006-05-15
Kein Akku
85.
Charging
2006-05-15
Ladevorgang läuft
86.
Not Charging
2006-05-15
Kein Ladevorgang
87.
CPU: %1
2006-05-15
CPU: %1
88.
Slot %1
2006-05-15
Steckplatz %1
89.
Card Slots...
2006-05-15
Kartensteckplätze ...
90.
Details...
2006-05-15
Details ...
91.
Eject
2006-05-15
Auswerfen
92.
Suspend
2006-05-15
In Ruhezustand gehen
93.
Resume
2006-05-15
Reaktivieren
94.
Reset
2006-05-15
Zurücksetzen
95.
Actions
2006-05-15
Aktionen
96.
Ready
2006-05-15
Bereit
97.
Busy
2006-05-15
Beschäftigt
98.
Suspended
2006-05-15
Im Ruhezustand (Suspend)
99.
Enable PCMCIA
2006-05-15
PCMCIA einschalten
100.
Laptop power management not available
2006-05-15
Laptop Energiesparfunktionen nicht vorhanden